Читаем Джарка Руус (ЛП) полностью

— Я дал ему только наши первые имена, считая, что пока этого достаточно, но сейчас жалею, что сделал даже это. Известия о поисках друидов до сегодняшнего утра не достигли Сайонеда, но теперь они уже здесь, и Хетч мог их услышать. Он не глупый человек. Будь очень осторожен, Пен.

Он снова двинулся в дождь, его закутанная в плащ фигура казалась призрачной в сумраке дня. Пен смотрел ему вслед, немного замедлившись.

Будь очень осторожен. Легко сказать, подумал он; не так легко это сделать.

Осознав вдруг, что отстал, он поспешил догнать остальных.

ГЛАВА 16

Шторм бушевал весь остаток дня и всю ночь, но к рассвету начал затихать. К этому времени, когда население Сайонеда сбрасывало с себя последние остатки сна, «Скользящий» уже отдал швартовы и отправился в путь.

Пен и его спутники спустились в трюм после того, как поднялись на борт, пытаясь хоть немного поспать под яростью шторма, и у них было лишь размытое дождем представление об этом судне. Теперь, когда небеса очистились и на востоке засияло солнце, они вышли на палубу, чтобы осмотреться.

Их транспорт оказался шлюпом, новой конструкцией для воздушных кораблей, хотя весьма древней среди морских судов. Арен Элессдил весьма точно его описал. Он был низким и плоским, явно построенным для скорости. Единственная мачта и реи были устроены так, чтобы летать под главным парусом, фоком и кливером. Во время своих полетов, Пан редко видел последний, это была еще одна черта обычных морских кораблей, которую преобразовали для использования на воздушных судах. Широкий, вздымающийся парус, который традиционно захватывал ветер на носу судна и давал дополнительную тягу, кливер использовался на воздушных кораблях, чтобы дополнительно собирать рассеянный свет, который преобразовывался диапсоновыми кристаллами в энергию, на которой корабль и работал. У «Скользящего» отсутствовали понтоны, которые являлись основной частью более ранних воздушных кораблей катамаранного типа, вместо них все внимание уделялось умению пилота и плоскости корпуса, чтобы обеспечивать его устойчивость в воздухе.

Пену сразу понравился «Скользящий». Он был модифицирован по сравнению с первоначальной конструкцией так, чтобы по возможности устранить все, что могло замедлить его полет. Кроме мачты и такелажа, все остальное было распределено по трюмам и камерам хранения. Даже пилотская кабина была углублена в корпус, чтобы уменьшить сопротивление. Все было гладким и плавным, корабль напоминал стремительную птицу, которая могла или догонять, или убегать по мере необходимости. Он был оснащен восемью диапсоновыми кристаллами, что чаще всего использовалось только на семидесятифутовых кораблях. Такая мощность могла разорвать корабль на куски. С учетом этих восьми кристаллов, капитан должен понимать, что он делает.

Гар Хетч понимал, и дал знать это Пену сразу же. Пен находился на палубе меньше пяти минут, когда капитан «Скользящего» окликнул его.

— Пендеррин! — крикнул он из пилотской кабины. — Иди–ка сюда, парень! Старый моряк хочет поболтать!

Пен послушно прошел по палубе до кабины и встал рядом с Гаром Хетчем. Скиталец был крупным мужчиной, с крепким, плотным телом и огромными руками и ногами — как ствол дерева. Густые волосы росли отовсюду на его лице и голове, даже из ушей, превращая его в какого–то большого мохнатого медведя. Когда он говорил, казалось, что этот низкий рокот исходил из его желудка, поскольку подбородок и рот терялись в густой бороде. Лишь его ястребиные глаза, блестящие и опасные, оставались на виду.

— Мне сказали, что ты моряк, — сказал он низким грубым голосом, исходящим из бороды. Его дыхание отдавало рыбой и морской солью. — Ты стал им будучи еще совсем маленьким пацаном, ранний морской волк. Несколько лет летал на больших и малых воздушных кораблях по Радужному озеру и его рекам. Добро!

— Мои родители настоящие моряки, — сказал Пен. — Всему, что я знаю, я научился у них. Они возят клиентов по экспедициям в Восточной Земле. — Он быстро остановил себя. Вспомнив предостережение Арена Элессдила, он заволновался, что уже сказал лишнее. — Я просто летал вместе с ними время от времени и присматривал за кораблями в доке, — осторожно закончил он.

Казалось, Гар Хетч не обратил на это внимания.

— Я сам вырос таким же путем, — сказал он. — Научился у своего отца и дядей, все они были моряками. На побережье, у Синего Раздела, где всегда гуляет ветер. В основном мы летали на больших кораблях, но у меня был свой маленький ялик, когда я был примерно твоего возраста. У тебя тоже есть такой, как сказал мне твой дядя.

Мой дядя?

— Да, верно, — быстро ответил Пен. — Кат-28. Я его сам построил.

— Действительно? Это здорово, Пендеррин! — Скиталец рассмеялся так, что затрясся его живот. — Лучший способ узнать о воздушных кораблях — это построить один из них. У меня не было умений, чтобы сделать такое самому, но я помогал тем, кто это умел делать. Я быстро выучил все от мачты до киля, поэтому во время полета я понимаю, что не нравится кораблю и как с этим справиться.

Пен усмехнулся:

Перейти на страницу:

Все книги серии Верховный Друид Шаннары

Тейнквил (ЛП)
Тейнквил (ЛП)

Война угрожает Четырем Землям, и единственной, но очень слабой надеждой Шаннары является Пендеррин Осмсфорд. Чтобы спасти мир, Пен должен вернуть свою тетю, бывшую ведьму Илзе, на ее законное место Высшего Друида Шаннары. Но сначала Пен должен освободить тетю Грайанну из мира демонов – Запрета. Чтобы иметь хотя бы минимальный шанс для ее освобождения, он должен отыскать мистическое дерево, называемое Тейнквил, и каким-то образом получить талисман из его древесины. Но Шейди а'Ру, предательски узурпировавшая пост его тети, сделает все, чтобы остановить Пена. Она уже захватила в плен его родителей и обманом заставила их показать местонахождение своего сына. Сен Дансидан, чудовищный премьер-министр Федерации, вооружил свой флот огромным дирижаблем с ужасным новым оружием. И им противостоит Пен - простой мальчик, сопровождаемый в своих опасных поисках лишь дворфом, молодой эльфийкой и слепой девочкой-скиталицей.Наполненная действием, предательством и жертвами, вторая книга из серии «Верховный Друид Шаннары» приведет в восторг миллионы поклонников Терри Брукса на их пути к шокирующему финалу…

Терри Брукс

Фэнтези
Стракен (ЛП)
Стракен (ЛП)

Трилогия «Верховный Друид Шаннары» подходит к захватывающему концу, по мере того как молодой герой приближается к завершению своих испытаний, изгнанная правительница борется за жизнь посреди охваченных ужасом диких земель, а силы Тьмы и Света сталкиваются в смертельном сражении за право абсолютной власти. Читатель будет очарован мастерством ткущего легенды Терри Брукса, творящего на пике своих умений. По причинам, известным только ему, Король Серебряной Реки отправил Пендеррина Осмфорда, всего лишь мальчика, с грандиозной задачей – спасти его тетю Грайанну, Ард Рис ордена Друидов, насильно изгнанную в ужасающий мир проклятых — в Запрет. Вместе с благородным дворфом Тагвеном, сбежавшей эльфийской принцессой Хайбер Элессдил, на фоне кровавой войны между Федерацией и Свободнорожденными, Пен принял свою миссию без колебаний. Но не без риска и жертв… Безжалостный друид Шейди а'Ру, ответственная за изгнание истинной Ард Рис и узурпацию власти в Параноре, отправила своих агентов и убийц для преследования Пена и его спутников. Для получения талисмана, который поможет ему проникнуть в Запрет, Пен заплатил разрушительную цену. Теперь, когда Свободнорожденные, чьи силы уже подкошены новым смертельным оружием Федерации, готовы пасть, господству Шейди в Четырех Землях практически ничего не угрожает. И только успех Пена может переломить ситуацию. Но проблемы Пена возрастают, когда он узнает, что его родители Бек Омсфорд и Рю Мередиан попали в руки Шейди. Он должен попытаться помочь им, но сам оказался в крепости друидов, где на каждом шагу миньоны Шейди а'Ру и темная магия лишают его уверенности в собственном выживании. Но все это блекнет по сравнению с ужасами, которые ждут его в Запрете, ужасами, готовыми вырваться на свободу в мир Четырех Земель, когда настанет время… Итак, ставки сделаны, союзы заключены, доверие предано и назначена цена в этой захватывающей эпической истории.

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези