Читаем Дым и зеркала полностью

Левым боком Бренда врезалась во что-то, сдвинувшееся с места, и, падая, вцепилась в это.

«Дерево, причем гладкое. Ручка».

Дверь, ведущая на заднюю лестницу, распахнулась.

Бренда бежала не в ту сторону, но теперь могла спуститься в кухню, а потом найти остальных, прежде всего — Ли. Он позаботится о том, чтобы все было в порядке.


Эми прищурилась и подошла к краю света, отбрасываемого лампой.

— Вы слышали?

— Это туалет. — Тина скрестила руки и с вызовом уставилась на спутниц. — Я же не велела спускать воду, пока мы все не закончим! Электричество выключено, поэтому осталась только та вода, которая сейчас в трубах.

— Туалеты так не стучат.

— Как будто кто-то что-то рубит? — бодро спросила Брианна. — Хрусть. Бух.

— Нет.

— Это был туалет, — повторила Тина. — Последите, чтобы девочки не сбежали, пока я туда схожу.

— Я никуда не денусь, — пробормотала Эшли, когда Эми взяла Брианну за руку. — Не трогайте меня.

— Это был не туалет, — настаивала дочка босса.

— Скорее похоже на стук топора, — кивнула Кейт.


Лестница оказалась достаточно узкой. Бренда могла касаться обеих стен. Она спускалась так быстро, как только позволяли крутые неровные ступеньки. Когда они внезапно закончились, женщина снова споткнулась, нащупала стол, ведя рукой по его длинной стороне, пошла мимо. Вот и край. Не отпуская стола, второй рукой она потянулась к стене.

Ее пальцы коснулись чего-то твердого, холодного.

Подвальная дверь.

Оно в подвале.

— Ли!


Тони встряхнулся, когда перестал слышать, как погибали Стивен и Касси. Именно в этот миг Ли стремительно вскочил и подошел к краю круга. Актер споткнулся о ноги Адама, но не обратил внимания на изощренные ругательства первого ассистента режиссера.

— Бренда?

Невесть откуда они услышали слабое перепуганное:

— Ли!..

— Бренда!

— Где она, проклятье?! — Николас пошел вдоль внутренней стороны круга.

— Не наверху, — заметил Мэйсон.

— Да неужто?

Рид пожал плечами, зажег еще одну сигарету и заявил:

— Прекрасно. Значит, моя помощь тебе не нужна.

Ли развернулся на пятке и двинулся в другую сторону. Тони подумал, что актер выглядел так, будто пытался учуять Бренду.

«Или же я просто слишком много времени провожу с Генри».

— Бренда! — Ли снова пересек круг. — Я иду за ней.

— Ты даже не знаешь, где она, — пробормотал Павин.

— И не возьмешь эту штуку. — Мэйсон зацепил лампу ногой и подтащил поближе к своему креслу.

— Прекрасно! — Ли упал на одно колено возле коробки со свечами. — Мне не нужна проклятая лампа, но я иду за Брендой.

— Никто никуда не пойдет, — рассудительным тоном заявил Питер, раскинув руки.

— Она в беде.

— Ты этого не знаешь. — Рассудительность начала переходить в раздражение, но режиссер овладел собой. — Она просто пошла в туалет.

— Да, но она меня зовет. Подозреваю, что Бренда уже не там! — Ли выхватил у Мэйсона зажигалку и зажег свечу. — Я пойду в…

При свече было видно, что озадаченное выражение на лице Ли сменилось облегченным.

Тони понимал его колебания. Дом так исказил голос Бренды, что он мог доноситься откуда угодно. Тут вдруг разбилось стекло.

— Она в столовой!

— Перешагни через соль! Перешагни! Иисус, он прошел прямо по…

Тони схватил свечу и последовал за Ли.


Бренда думала, что свет идет из холла, но горела не лампа, а свеча, которая стояла на полу и была заслонена так, что если бы Бренда вышла из кладовой под другим углом, то не увидела бы ее.

Свет блестел, отражаясь в стекле.

— Хартли?

Звукооператор сидел на полу возле открытого шкафчика, одна дверца которого болталась под сумасшедшим углом. Он выпрямился и поставил рядом с собой пустую бутылку.

Почувствовав сильный прилив облегчения, Бренда даже ухватилась за спинку стула. Если кто и мог найти выпивку в пустом доме, так только Хартли.

— Рада тебя видеть, — пробормотала Бренда, когда тот встал, держа бутылку в опущенной руке. — Я думала, что иду на голос Ли, но, похоже, ошиблась.

— Его здесь нет.

Хартли покачнулся и шагнул к ней. Хотя трудно было сказать, куда именно он направлялся, поскольку его глаза оставались за маленьким кругом света. Похоже, мужчина не мог как следует сфокусировать взгляд.

— Ты пьян? А ведь Чи-Би сказал…

Ее прервал звон бутылки, разбившейся о край стола.

— Бренда!

— Ли?

Она повернулась, не выпуская спинки кресла.


В столовой было так темно, что Хартли как будто нарисовал теневую линию на горле Бренды. Тони не утешали тени, но они были куда предпочтительнее жидкости, освещенной огоньком свечи. Она, поблескивая, текла по груди ассистентки костюмерши. Глаза Бренды распахнулись. Она поднесла руку к горлу, задохнулась, забулькала, согнулась.

Ли бросился вперед — это движение задуло его свечу — и поймал Бренду, прежде чем та ударилась об пол.

Тони уставился мимо них на Хартли, который поворачивал разбитую бутылку так, что темное пятно блестело в мерцающем пламени свечи, оплывающей на полу.

«Убийство.

Самоубийство.

Дерьмо!

Это не „повторный показ“. Все по-настоящему. Реальная смерть. Настоящее событие».

Ли вопил. Ему отвечали голоса из холла.

Тони каким-то образом ухитрился добраться до Хартли, не загасив своей свечи.

Звукооператор посмотрел на него, моргнул и, запинаясь, выговорил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Константин Зубов , Дмитрий Лифановский , Таня Хафф , Антон Старновский

Фантастика / Боевая фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги