Читаем Дверь Кирева полностью

Он совершенно точно мёртв.

Он должен быть мёртв.

«Не мертв», - снова сказал Корек.

Он прошептал эти слова в разуме Кирева, так близко, что это ощущалось так, будто он проплывал через него и вокруг него как вода.

«Тогда что это? - послал в ответ Кирев. - Где я, брат?»

«Это дверь, брат, - сказал Корек. - Это всего лишь дверь. Не бойся…»

Кирев пытался осознать это, наблюдая, как звезды вокруг него растягиваются в полосы, пока они неслись сквозь ночное небо. Он действительно меньше боялся.

Корек здесь не для того, чтобы его убить. Корек его любил.

«Люблю, - заверил Корек. - Очень, брат».

Кирев ощутил, как его свет переполняют чувства… такие сильные, что он поначалу не мог говорить. Он ощущал облегчение, да, потому что его простили. Он ощущал сожаление. Однако прежде всего он ощущал любовь. Он помнил, как ему было грустно. Как он скучал по своему другу. Так сильно. Ему было так одиноко… так одиноко после того, как они забрали Корека. Он тоже стал животным. Животным, как все остальные, дрался и рычал из-за объедков.

Он так сильно по нему скучал. Так сильно. Его сердце было разбито в тот день.

«Моё тоже, брат, - мягко сказал ему Корек. - Моё тоже».

Кирев кивнул во тьму, будучи не в состоянии думать из-за этого чувства, из-за этой тёплой любви, которую он все ещё чувствовал от Корека в свой адрес. Он чувствовал, как дышит этой любовью, расслабляется так, как ему не удавалось никогда в жизни. С того самого дня это чувство постепенно покидало его, Кирев едва замечал, пока напрочь не забыл, каково это чувствовать.

Ночное небо продолжало шептать вокруг них.

Прекрасное. Безмолвное.

Кирев расслабился в присутствии Корека, просто позволяя этому случиться.

«Ты куда-то забираешь меня?» - робко спросил он потом.

«Да».

«Куда? - послал Кирев. - Куда ты меня забираешь? Туда, где ты сам?»

«Нет, - послал Корек. - Я не могу этого сделать… Прости».

Кирев поборол разочарование. Он попытался отбросить это ощущение, но чувствовал, как это давление в груди вновь хочет сомкнуться, чтобы защититься от того, что Корек может сказать дальше.

«Не беспокойся, брат», - послал Корек, посылая к нему больше тепла.

«Но куда ты меня забираешь?»

«Я забираю тебя туда, где ты действительно можешь изменить положение вещей, брат… - мягко прошептал Корек, вновь окутывая его. - Я забираю тебя в место, где тебя не найдут… долго, долго не найдут, во всяком случае. Здесь ты присоединишься к восстанию. Ты будешь работать на них…»

«На наш вид, ты имеешь в виду? - послал Кирев, и его мысли звучали оборонительно. - Конечно, буду! Это на благо расы, брат… как мы всегда говорили. Это как Сайримн… как все те видящие до нас, которые боролись с рабством, чтобы дать сдачи человеческим животным…»

«Нет, - послал Корек. - Нет, брат».

Кирев ощутил, как его злость усиливается. Его раздражение. Его боль.

Он думал, что его брат так же смотрит на вещи.

Он думал, что они будут одинаковы в этом.

«Наши сердца едины, - заверил его Корек. - Наши сердца чувствуют одно и то же, брат. Вот почему я хочу тебе помочь… вот почему, когда увидев тебя там, я захотел тебе помочь…»

«Помочь мне? Как? - послал Кирев. Его мысли сделались горькими. - Ты считаешь, что мне не стоит помогать моей расе? Что я должен сидеть смирно? Пассивно? Послушно? Как остальные дрессированные псы, живущие на объедках, которые нам оставляют люди?»

Корек покачал головой.

«Это проще будет понять там, куда мы направляемся. Будет проще, когда ты увидишь, что они делают со всеми живыми созданиями, не только с твоей расой. Тогда ты увидишь правду. Тогда ты поймёшь».

«Пойму? Пойму что? - послал Кирев. - Я не понимаю ни слова из того, что ты говоришь, Корек!»

Но друг его детства продолжал, как будто Кирев и вовсе ничего не говорил.

«… Поначалу они не найдут тебя там, - прошептал Корек в его свете. - Они даже не будут знать, как искать тебя в этом месте, брат… поначалу. Ты сможешь увидеть, что они делают… как они это делают. Пока ты осторожен… пока ты не позволишь им узнать, кто ты такой».

Кирев ощутил, как растёт его недоумение.

«Люди? - послал он наконец. - Где люди меня не найдут?»

Последовало молчание.

Затем Корек как будто вздохнул, наполняя голову Кирева ещё большим светом.

«Люди никогда не были врагами, брат», - послал он ещё мягче.

«Серьезно? Не были?» - послал Кирев, снова подавляя злость, вспомнив того человека Билфорда, и что ему хотелось сделать с ним в той комнате наверху. Он вспомнил того человека Маркуса, державшего поводок Венай, бесчисленных других в лагерях, охранников, которые по очереди избивали их и насиловали, когда становилось скучно.

«Тогда, бл*дь, кто, брат? - горько послал Кирев. - Если не люди, то кто?»

В этот раз Корек ему не ответил.


Здесь нет никого из нас


Кирев открыл глаза.

Его поприветствовал солнечный свет… больше света, чем он мог вынести.

Он поднял руку, чтобы защитить лицо от яркого света, и застонал, когда эту руку прострелила боль, едва не ослепив его. Он позволил руке упасть, ахнув и оправившись от болевого шока, которому сопутствовала непрошеная волна тошноты.

Его рука. В него стреляли, ведь так?

Где, черт подери, он находился?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Квентина Блэка

Дверь Кирева (ЛП)
Дверь Кирева (ЛП)

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка». Также эта история пересекается с постапокалиптичной, научно-фантастичной, романтической серией «Мост и Меч», рассказывающей нам об Алисон Тейлор и Ревике Дигойзе - любовниках, родившихся под несчастливой звездой. 

Дверь Кирева
Дверь Кирева

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка». Также эта история пересекается с постапокалиптичной, научно-фантастичной, романтической серией «Мост и Меч», рассказывающей нам об Алисон Тейлор и Ревике Дигойзе - любовниках, родившихся под несчастливой звездой. 

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Черный к свету
Черный к свету

«Я почуял что-то, — голос Ника звучал таким же мёртвым и пустым, как и его глаза. — Я почуял что-то и отследил это досюда…»Блэк получает новое дело — раскрыть убийство самого известного техно-магната в мире, Люциана Ракера, которого застрелили на ступенях его собственной компании.К сожалению, больше никто не знает, что Люциан мёртв, даже полиция, и нанявшие Блэка люди хотят, чтобы так и оставалось. Они хотят, чтобы Блэк раскрыл преступление, но вместе с тем не дают ему доступ к телу, к компаниям Ракера и к загадочной технологии, над которой Ракер работал перед смертью и которая может оказаться мотивом убийства.Они больше всего хотят похоронить секреты Люциана до того, как прольётся свет на его убийство.Но секреты Люциана тёмные — намного темнее, чем когда-либо представлял себе Блэк, и по мере раскрытия преступлений миллиардера дело принимает личный оборот. Когда начинают умирать другие люди, и жертвы всё очевиднее складываются в закономерность, Блэк, Мири и остальная их команда должны выследить загадочного убийцу, пока близкие им люди не попали под перекрёстный огонь.Предупреждение о контенте: очень взрослые темы и выражения, отсылки к жестокому обращению с детьми, сильные травмы и ПТСР.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика