Томас повернулся. А шар, выпав из моей ладони, скрылся в облаке стружки. Проклятье…
— Манекены? — Томас отступил от кучи.
Я же, присев на корточки, запустила руку в надежде, что пропажу найду быстро. Нет, можно было бы оставить шар там, но вдруг Нику он нужен?
— Не уверена точно, но, по-моему, да… только немного другие.
— Насколько другие?
Он меня допрашивать решил? Шар не находился. Опилки кололи пальцы, намекая, что занозы доставать — не самое увлекательное занятие. А я копалась, пытаясь дорыться до пропажи.
— Женские, — подумав, я смогла сформулировать главное отличие. — Они были женскими. Там… с грудью…
И когда она появлялась, мистер Эшби прикрывал манекен тряпкой.
— …и с талией, — я отряхнула руки и вновь запустила в рыхлую гору. Ну же, где ты… ненавижу такую вот игру в прятки. — И головы, как я понимаю…
Я раздвинула опилки. И еще… и потом подметать придется. Ничего. Где метла стоит — знаю, а сейчас меня вело желание немедленно докопаться до проклятого шара и вернуть его в коробку.
— Отдельно. Лица там не было. То есть, чтобы совсем подробно…
— Совсем подробно, значит, — Томас потрогал манекен, который к прикосновениям остался равнодушен. Он стоял, готовый исполнить свое предназначение. — Интересно…
— Ага…
Мой палец за что-то зацепился. Тонкое и… очень тонкое. Холодное. Железное.
Золотое.
Я вытащила цепочку изящного плетения, на которой покачивалась махонькая подвеска с синим камнем.
А это что за…
Покосившись на Томаса, увлеченного манекеном, я поспешно сунула находку в карман.
Глава 29
Дом стоял на отшибе и выглядел так, будто вот-вот развалится. Лука терпеть не мог вот такие дома, которые и выглядели зловеще, и хранили, как правило, много всякого дерьма. Почти как люди. И сейчас он разглядывал его издали, позволяя Майклу шевелить руками и губами.
Со стороны маг смотрелся полным придурком.
И это не могло не радовать.
Вежливый, мать его… слишком уж вежливый и внимательный к Милдред до того, что охота ноги переломать. Или руки, которые тянутся туда, куда не следует.
— Пусто, — с явным сожалением признал маг, вытирая вспотевшие ладони о штаны. — Есть остаточные следы, но настолько остаточные, что даже принадлежность к роду человеческому определить получится весьма условно. Зато высока концентрация аномальной силы.
Это еще что за хрень?
— Вы ведь были здесь? — Майкл повернулся к шерифу, который важно кивнул. — Вот… и не так давно. И долго?
— Ночь провел.
— Всю ночь. След должен быть четким, а он, что дым по траве.
Поэт, чтоб его… желание сломать магу руки стало почти непреодолимым, и лишь легкое прикосновение Милдред вдруг успокоило.
— Здесь слишком нестабильное поле, — Майкл, впрочем, огорченным не выглядел, он раскрыл чемодан, вытащил оттуда нечто, похожее на треногу из лозы, оплетенную тонкими серебристыми нитями. Вершину венчал кусок оплавленного металла, в который впаяли пару камней. — И потому стандартные методы поиска, как я и предполагал, будут абсолютно неэффективны.
Следом появилась трещотка.
И головной убор из перьев, который Майкл водрузил на голову.
— Сойка, — пояснил он, погладив слегка растрепанные перья. — Сам ловил.
Сойку было жаль.
Хмыкнул шериф. И едва слышно щелкнула камера, запечатлевая мага при работе.
— И что вы собираетесь делать? — поинтересовалась Милдред, которая совершенно не стеснялась задавать вопросы.
— Искать… бытует мнение, что стандартные методы отчасти ограничивают нас. Они эффективны лишь там, где магическое поле имеет более-менее стабильный уровень насыщенности и напряженность не выше двух единиц по шкале Риттенбаха.
Ни о чем не говорит. А Милдред вот кивнула.
— В нашем же случае нарушаются оба параметра. Драконы… — Майкл посмотрел на небо. И Лука тоже посмотрел на небо, лишь отметив, что небо это чистое и никаких драконов в обозримой близи не наблюдается. — Создают одновременно и избыток энергии, и нестабильность, которую компенсировать практически невозможно. Вместе с тем, обращаясь к практикам народов, живущих в подобных условиях, мы видим…
Все-таки маг — зануда.
Лука отошел. Он не собирался уходить далеко, просто надоело это слушать. Да и дом… тревожил. Пожалуй. Лука прислушался к ощущениям.
Так и есть.
Ему не просто не нравилось это место. Оно вызывало неясную тревогу и злость. И желание не то бежать, не то драться.
— Кто здесь жил? — вопрос он задал, почувствовав приближение человека.
И ведь ступал шериф бесшумно, сразу охотника видать, вот только дичью Лука был на редкость неудобной.
— Егеря… в основном. Первого, если верить легенде, Эшби привел. Или привез? — шериф на дом смотрел равнодушно. Не видел в нем ничего-то необычного.
Лука с подобным сталкивался.
Люди ко всему привыкают, даже к темным, перекошенным домам. Или таким же душам, которые порой обретались в зданиях светлых, где, казалось, не место злу. Люди учатся не обращать внимание на странности, и потом вполне искренне удивляются собственной слепоте.
И этот из таких.