Читаем Дом Эмбер полностью

Во-первых, нашу бабушку и Капитана, Лори и Лунди Муров, которые разделяли любовь к старинным вещам, и нашего мальчика, Синджена Рида, который разделяет любовь к рассказыванию историй и который предложил много полезных идей для этой книги. Эти трое всегда поддерживали нас во всех начинаниях, какими бы безумными они ни были. Следующей будет наш самый первый читатель и критик — Джессика Вандершейд. Джеси — твой энтузиазм давал нам силы продолжать дальше, даже во время сложностей процесса передачи на рассмотрение.

Бесконечная благодарность нашему благословенному, восхитительному, нежному, проницательному, терпеливому, бесстрашному агенту Дженнифер Велтц из Jean V. Naggar Literary Agency. «Дом Эмбер» стал гораздо лучше благодаря её критике и предложениям. Также спасибо замечательным Джессике Ригел и Лакре Биаджи в JVNLA.

Мы также благодарим небеса за наше второе благословение, Черил Клейн, чей пристальный, дотошный взгляд просто поражает. Всегда весёлая и обнадеживающая даже при острой критике, Черил это редактор, иметь которого повезет каждому писателю. Также в Scholastic мы должны поблагодарить наших тружеников, координатора Элизабет Старр Майо, дизайнера Уитни Лил, и издателя Лорен Фелсенштейн.

И наконец мы благодарим наших друзей, которые нашли время чтобы прочитать и прокомментировать: Джона Хикса, Дэвида Лейванта, Дэвида Наггара и Тэмми Стинки. Спасибо Морин Грейди и Ненси Харевуд, которые помогли представить раннюю версию этой истории. Спасибо Деборе, которая сделала достоверными все морские элементы. И спасибо всем в Annapolis Small Boat Rentals, кто предоставил нам карту и лодку, чтобы мы смогли исследовать прекрасные воды Северна и залива Чесапик.

И спасибо вам, великодушным читателям, — вы бесподобны.


Об авторе

Кэлли Мур впервые задумалась о «Доме Эмбер», когда училась в юридической школе, и первый черновик истории был написан в середине 1980х годов. Когда её дочери Такер и Ларкин Рид обнаружили рукопись несколько лет назад, то втроем, они решили переписать её. Такер сейчас учится в Университете Южной Калифорнии, а Келли и Ларкин живут в Джексонвилле, штат Орегон, в доме, битком набитом антикварными вещами.

Пожалуйста, посетите их вебсайт www.theamberhousetrilogy.com.

Notes

[

←1

]

Волосы, растущие треугольным выступом на лбу — примета, якобы предвещающая раннеё вдовство.

[

←2

]

Синдром дефицита внимания с гиперактивностью.

[

←3

]

Чириоуз (англ. Cheerios [ˊtʃɪǝrɪˊǝuz]) — товарный знак сухого завтрака из цельной овсяной муки и пшеничного крахмала с минерально-витаминными добавками в форме колечек.

[

←4

]

Бранч (англ. brunch, образовано слиянием двух английских слов breakfast и lunch) — в США и Европе приём пищи, объединяющий завтрак и ланч. Бранчи проводятся в ресторанах по выходным дням между 11 часами утра и 16 часами дня. Обычно бранч проходит в формате «шведский стол», гостям предлагаются несколько десятков блюд: закуски и горячие блюда, десерты, а также напитки, в том числе и алкогольные, без ограничений.

[

←5

]

Глубокий или Дальний Юг — обозначение географических и культурных регионов на юге США. Исторически сложилось, что он отличается от «Верхнего юга» как штаты, которые больше всего зависели от плантационного типа сельского хозяйства в период Гражданской войны в США. Глубокий Юг также называют Нижний Юг или Хлопковые штаты. В первую очередь термин относится к штатам Алабама, Джорджия, Луизиана, Миссисипи и Южная Каролина. В меньшей степени это относится к Техасу, Флориде и Теннесси.

[

←6

]

Подпольная Железная Дорога — обозначение тайной системы, применявшейся в США для организации побегов и переброски негров-рабов из рабовладельческих штатов Юга на Север. Действовала вплоть до начала Гражданской войны в США в 1861 году.

[

←7

]

Эхолалия (др. — греч. ἠχώ, «эхо, повторение» и λαλιά, разговор) — неконтролируемое автоматическое повторение слов, услышанных в чужой речи. Наблюдается у детей и взрослых при различных психических заболеваниях (шизофрении, аутизме, фенилпировиноградной олигофрении, поражении лобных долей мозга и других расстройствах), но иногда встречается у нормально развивающихся детей как один из ранних этапов развития и становления речи.

[

←8

]

Эспланада — отрезок музейно-парковой зоны в центре г. Вашингтона между Капитолием и мемориалом Линкольна.

[

←9

]

Abercrombie&Fitch — это яркий молодежный бренд с некоторым намеком на шик и на «элитарность». Когда говорят «Abercrombie&Fitch», всегда представляется образ молодого, увлекающегося спортом, подтянутого юноши англо-саксонского типа, студента престижного американского вуза, одетого в неизменное облегающеё поло или джемпер с логотипом «лося». Это и есть стиль «Abercrombie&Fitch» — яркий, дерзкий, запоминающийся, молодежный и, при всей яркости, удивительно консервативный.

[

←10

]

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия дома Эмбер

Дом Эмбер
Дом Эмбер

«Мне было шестнадцать, когда моя бабушка умерла в первый раз…»Сара Парсонс никогда не видела Дом Эмбер, большое поместье в штате Мэриленд, которое принадлежало её семье на протяжении трех столетий. Никогда не бродила по его лабиринту в виде живой изгороди, не находила там тайные комнаты; она никогда не замечала тени, преследовавшие его, не находила потерянные бриллианты в его стенах.Но всё это скоро изменится. После того как не стало её бабушки, Сара со своим другом Джексоном решают поискать бриллианты — и дом оживает. Она узнает, что она может видеть видения о прошлом этого дома, например, жившего в восемнадцатом столетии морского капитана, спрятавшего сокровища, или очаровательную прабабушку, сошедшую с ума от горя. Она сближается с Джексоном и с молодым человеком по имени Ричард Хэтэуэй, чьи семейные истории глубоко переплетены с её собственной. Но когда видения начинают представлять угрозу дорогому ей человеку, Сара решает сделать всё возможное, чтобы добраться до истока тайн дома и остановить ход истории, прежде чем он не закрепится навечно.

Келли Мур , Такер Рид , Ларкин Рид

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Ужасы и мистика / Триллеры
Невиданное
Невиданное

— Мне было шестнадцать, когда у меня был мой второй первый поцелуй…В конце Дома Эмбер Сара делает выбор, который меняет все… и сейчас ей снова придется принять такое решение.Ситуация очень изменилась — к лучшему — для Сары и ее семьи: ее тетя Мэгги выросла; у родителей счастливый брак; ее бабушка умерла в конце долгой, продуктивной и уважаемой жизни. Но другие вещи тоже изменились, и не в лучшую сторону.Выросшая в свободной части страны на Тихоокеанском северо-западе, Сара Парсонс переехала в Дом Эмбер, дом в штате Мэриленд, в котором много поколений жила ее семья. Это было место, где колонисты проиграли Восстание 1776 года, где Американская Конфедерация Штатов все еще борется с сегрегацией и где Сару преследуют тени лучшего мира, который как она знает, никогда не существовал.У ее друга Джексона похожие видения иного мира — и вместе им удается вспомнить то, каким должно быть положение вещей, и спланировать дерзкую миссию, которая снова перевернет вселенную. Сара должна разобраться, что и почему изменилось, и как она сможет все разрешить — как ей найти путь к иным возможностям.

Келли Мур , Такер Рид , Ларкин Рид

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже