Миссис МакЭллигот.
Не нужно тебе покупать чашку чая только для себя. У меня пол пенса, да у Дэдди столько ж, так мы прибавим их к твоим и будет у нас чашка на троих. У него, правда, язва на губе, да и чёрт с ней, – кого волнует? Ты пей около ручки, так и не будет ничего.(Пробило без четверти пять.)
Миссис Бендиго.
Могу поспорить на доллар, у моего-то старика на завтрак жареная пикша. Хоть бы он ей подавился!Джинджер (поёт).
«Но танцую я со слезами на глазах…».Мистер Толлбойз (поёт
). Ранним утром песнь моя восходит к Тебе!Миссис МакЭллигот
. Здесь и поспать чуток можно, вот что удобно. Кладешь голову на стол – и они дают поспать до семи часов. Нам, кто с площади, прям богопослание какое-никакое.Чарли (как собака пускает слюни
). Колбаски! Ах, эти несчастные колбаски! Валлийский кролик! Горячий тост с тающим маслом. Ромштекс в два дюйма толщиной с жареной картошечкой и пинтой Бертона. О, несчастный Иисусе!
Он прыгает вперёд, пробивается сквозь толпу и трясёт ручку стеклянной двери. Вся толпа, около сорока человек, со всей силы подаётся вперёд и пытается взять штурмом дверь, которая прочно удерживается изнутри мистером Уилкинсом, владельцем кафе. Последний угрожает им через стекло. Некоторые прислоняются грудью и лицом к стеклу, как будто это их согревает. С криком и шумом из соседнего переулка выходит Флорри и с ней ещё четверо девушек. Вид у них относительно свежий, так как часть ночи они всё-таки провели в кроватях. За ними следует группа молодых людей в синих костюмах. Они бросаются на толпу и начинают напирать сзади с такой силой, что дверь едва не разбивается. Мистер Уилкинс в гневе распахивает дверь и отшвыривает назад впереди стоящих. Запах колбасок, копчёной рыбы, кофе и горячего хлеба разливается по холодному воздуху улицы.
Голоса молодёжи из задних рядов
. Почему это…, он не может открыть раньше пяти? Мы тут изголодались без нашего… чая! Тарань дверь! и т. д. и т. п.Мистер Уилкинс
. Убирайтесь! Все убирайтесь! Или никто из вас сегодня утром сюда не войдёт и вовсе!Голоса девушек из задних рядов
. Мистер Уилкинс! Мистер Уилкинс! Будьте лапочкой, впустите нас! Я вас поцелую забесплатно! За просто так. Будьте лапочкой! и т. д. и т. д.Мистер Уилкинс
. Убирайтесь отсюда! До пяти мы не открываемся. И вы это прекрасно знаете! (Захлопывает дверь).Миссис МакЭллигот
. О, Иисусе! Самые долгие десять минут за всю эту поганую ночь! Что ж, дам передохнуть моим бедным старым ножкам. (Садится на корточки на манер шахтёров. Многие следуют её примеру.)Джинджер
. У кого есть полпенни? Я созрел, чтобы сложиться пятьдесят на пятьдесят на пончик.Молодые голоса (имитируя военные марши, поют
).«…! – всё, что оркестр мог сыграть.
…!…! – и тебе того же!»
Дороти (обращаясь к миссис МакЭллигот
). Посмотрите на нас! Посмотрите на нас! Как мы одеты! Какие лица!Миссис Бендиго
. Да ты и сама не Грета Гарбо, уж не обессудь, что напрямик говорю.Миссис Уэйн
. Да уж, время и вправду замедляется, когда ждёшь чашечку хорошего чая. Вот как сейчас!Мистер Толлбойз (нараспев
). Ибо душа наша пала так низко, рассыпалась в прах, так и чрево наше к земле прильнуло.Чарли.
Копчушки! Их целые горы! Я их чую через стекло это несчастное.Джинджер (поёт
).«Но танцую я со слезами на глазах,Девица-то в объятьях моих – не ты!»Проходит уйма времени. Бьёт пять. Кажется, что прошла вечность. Затем дверь внезапно распахивается, и люди, расталкивая друг друга, рвутся вперёд, чтобы занять угловые места. Едва не падая в обморок от горячего воздуха, они бросаются к столам и растягиваются на них, всеми порами вдыхая в тепле запах пищи.
Мистер Уилкинс
. Теперь слушайте все! Полагаю, вы знаете правила. Никакой бузы сегодня утром. До семи спите, если хотите, но, если я увижу кого, кто спит после – выгоню в шею! Займитесь чаем, девочки!Оглушающе кричат все хором
. Чая сюда! Большой чай и пончик – на четверых! Копчушек! Мистер Уилкинс! А почём эти колбаски? Два кусочка! Мистер Уи-лки-нс! А есть бумага для самокрутки? Копчуу-шек! И т. д. и т. п.Мистер Уилкинс
. Замолкли! Замолкли! Ну-ка прекратите эти вопли или я никого не буду обслуживать!Миссис МакЭллигот
. Чувствуешь, как кровь-то к пальчикам на ногах возвращается, дорогуша?Миссис Уэйн
. Он ведь с тобой грубо разговаривал. Точно? Нет, такого я бы джентльменом не назвала!Снаутер
. Это… Уголок подыхания с голоду. Вот что это такое. Чёрт! Эх, кабы мне парочку колбасок!