Читаем Дочь дракона полностью

Менестрель Бертран выйдя на сцену, попытался найти своих знакомых девушек в зале, но не нашёл. Потом он начал петь, и как обычно, баллада его захватила, он отдался ей полностью, когда же он закончил. Со столика стоявшего почти у самой сцены, но сдвинутым почти к самой стене, раздался громкий всхлип. Это послужило сигналом и почти вся женская половина слушателей тоже начала выражать свои чувства подобным образом. Но Бертран уже увидел, за столиком сидели Ирэн, Милисента и ещё три не знакомые девушки, кроме них за столиком ещё был гигант орк. Листику места уже не хватило, но она с комфортом устроилась на коленях у орка. Теперь же она и всхлипывала. Бертрану вспомнилась драконья пещера, и точно так же всхлипывающая Листик и её неожиданное:

- Дракончика жалко!

Бертран помахал девушкам, те помахали ему в ответ, зал разразился аплодисментами, присутсвующие приняли приветствие Бертрана на свой счёт. Потом менестрель исполнил ещё пару баллад, потом пару песен дуэтом с эльфийками. Зал неистовствовал. А когда выступление закончилось, менестрель поднял руку, призывая зал к вниманию, и сказал:

- Я хотел бы спеть любимую песенку одной моей хорошей знакомой. Она присутствует в зале, именно благодаря ей и её подругам я выбрал этот путь, путь менестреля!

Менестрель начал наигрывать простенькую мелодию, её подхватили эльфийки на своих арфах, барабанщик стал отбивать ритм и менестрель запел:

- В траве сидел кузнечик…

Песенка была простая и незамысловатая, можно сказать детская. И повернулся менестрель к столику, за которым сидела Листика с подругами, так что ни у кого не осталось сомнения, для кого же предназначена эта песенка - улыбающаяся и подпевающая девочка была самой юной в этой кампании. Менестрель спрыгнул со сцены и закончил петь у столика девушек. Потом, пока Листик представляла незнакомых ему девушек, он галантно целовал им руки. Среди остальной женской части зала, да и не только женской, слышались завистливые вздохи. Присутствующие узнали из шести сидящих за столиком девушек четверых, известных по большому королевскому приёму и новогодним балам.

- О Хосе! Привет! Ты таки стал тут-тутщиком? - Поприветствовала подошедшего барабанщика Листик.

- Листик, Хосе не тут-тутщик, он там-тамщик, его барабаны называются там-там. - Пояснила Ирэн.

- Ну как же они там, когда они тут! - Удивилась Листик. Засмеялись все, и подошедшие эльфийки тоже. Бертран представил их:

- Познакомьтесь это наши солистки, Валиолла и Энариолина.

- Леди Листик, - начал объяснять Хосе, - Эти барабаны называются там-там, такое у них название!

- Ага, - кивнула Листик, - Только всё равно неправильно, он же разные, есть большие, а есть маленькие. Вот! Значит, если большой барабан - там-там, то маленький должен быть тут-тут! А ты Хосе должен быть там-тутщиком!

Все снова засмеялись, а тоже подошедший к столику маэстро Илларэинни, спросил у девочки:

- Скажите леди, а не вы ли нарисовали вон ту зубастую ноту? - Маэстро указал на ноту "мя".

- Я! - гордо ответила Листик и забеспокоилась, - А что разве неправильно нарисована? Наверное, зубов мало, надо было больше добавить!

- Да нет, зубов в самый раз, и звучание у неё… А не вы ли леди, подсказали как звучит эта нота почтенному хозяину этого гостеприимного кабаре? - Улыбнулся маэстро и поведал о презентации этой ноты, которую устроил ему хозяин кабаре. Общий смех пошёл по второму кругу, а польщённая Листик предложила:

- А давайте я вам покажу, как она звучит?

- Не надо! - выставил руки вперёд маэстро Илларэинни, - Я уже слышал! Конечно, в вашем исполнении она, наверное, звучит более мелодично. Но прошу вас, не надо!

- Прошу вас господа, пройти в другой зал! - Пригласил всю компанию, появившийся хозяин кабаре.

- Нам с Иззеллой как-то неудобно, - тихо сказала Арримма Милисенте, - Вы нас сюда провели и менестрелей знаете, да и хозяин кабаре…

- Какие глупости, Арримма, - Ответила Милисента, - Идём!

Когда вся компания, провожаемая завистливыми взглядами, поднималась в зал для особо важных персон, одна из эльфиек тихо спросила у барабанщика:

- Хосе, а почему ты обижаешься на нас, когда мы не называем тебя там-тамщиком, а на эту девочку нет?

- Это же Листик! - Ответил Хосе, как будто этим всё объяснил, но эльфийка всё равно не поняла.

- Дядюшка Гром, на всех нас целый зал слишком много, нерентабельно! Организуй входные билеты для всех желающих, в стоимость включи два бокала шипучего вина, остальное пусть покупают, причём с концертной наценкой! - Тихонечко сказала хозяину кабаре отставшая от всех Милисента.

- Но как же вы леди… - Попытался возразить Грымыхыр, но Милисента объяснила:

- В зале места много, нам хватит нескольких сдвинутых столиков. Остальные тоже хотят продолжить праздник. Так почему бы им это не устроить, за соответствующую плату? Кабаре должно приносить доход, так? Давай действуй!

- Слушаюсь, леди Милисента! - Ответил хозяин кабаре и побежал отдавать соответствующие распоряжения.

- И в кого ты такая хозяйственная, Милисента? - Спросила слышавшая разговор Саманта, догнавшую компанию девушку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Листик

Дочь дракона
Дочь дракона

Маленький дракон сбежал от своих злых родственников, поселился, как ему и положено, в пещере, в лесу. Но тут оно и началось…Надо срочно принцессу спасти, с рыцарем, у которого рог есть, к счастью только один, сразиться. Потом еще в магическую академию учиться посылают, а там экзамены и зачеты — тоже жизнь не сахар. В общем, забот хватает, даже на горных козлов не всегда поохотиться получается. А так хочется! Но если ты сестра будущей королевы, то участие в светской жизни обязательно! Королевские приемы, балы и заговоры — какая же светская жизнь без них? Приходится соответствовать высокому званию. А если до первого совершеннолетия еще двести лет? То и на проказы тянет, а возможности-то соответствующие — драконьи! И проказы такие же! Но и попроказничать не дают, потому как есть множество очень важных и неотложных дел, которые только дракон способен сделать.

Анатолий Викторович Дубровный

Фэнтези
Принцесса пиратов
Принцесса пиратов

Быть драконом не так уж и просто. А повелительницей мира – тем более. И пусть в этом мире никто не знает, что в нем есть повелительница, это не снимает с нее обязанности защищать свой мир. И делать это приходится не только в облике дракона, но и в своей второй ипостаси – рыжей девочки. А в бескрайнем океане, на пиратских островах, появляется неизвестный враг, как и положено врагу – злобный и коварный. Вот и приходится повелительнице мира туда отправиться. А путь неблизкий, и лежит он через гиблые болота и широкие реки, бескрайние моря и чужие города. А опасности, подстерегающие на этом пути, такие, что и дракону не всегда удается справиться, а уж девочке, да еще и рыжей… Но там, где у самой не получается, сестра поможет. Вместе ведь любые трудности не страшны. Там, где надо бороться, сестры не сдаются и стоят до конца, а где можно подружиться – обязательно подружатся.

Анатолий Викторович Дубровный

Фэнтези

Похожие книги