Читаем Дикий голод полностью

— Невелика беда, — произнесла я с натянутой улыбкой. — Вероятно, я скоро вернусь в Париж, а тебе нужно сосредоточиться на Стае. Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь.

Его челюсть сжалась, но он ничего не сказал.

— Элиза?

Я оглянулась на Тео.

— Ты готова? — спросил он. — Мы не знаем, как долго там пробудет внедорожник. Нам нужно ехать.

— Да, — ответила я, а потом снова посмотрела на Коннора и подарила ему натянутую улыбку, на большее я была неспособна. — Прощай, Коннор. Береги там себя.

Его взгляд был темным, неистовым и непостижимым. И он не сказал ни слова.

Глава 20

Несколько секунд спустя я сидела в машине Тео, прокручивая каждое сказанное Коннору слово и задаваясь вопросом, звучали ли они так же неубедительно вслух, как в моей голове.

И ругать себя за то, что это звучало нелепо, было как-то проще, чем зацикливаться на возможности того, что я могу больше никогда не увидеть Коннора. Поэтому я продолжила ругать себя.

— С тобой все в порядке?

— Я в норме, — ответила я. Мы ехали на запад по Мэдисон, впереди нас было длинное, массивное здание «Юнайтед-Центра». Нужно было сосредоточиться.

Как только я решила заставить свой мозг это сделать, дорога впереди, казалось, замерцала. Я посмотрела на небо, думая, что облака на мгновение закрыли луну, и я просто вижу мираж, какой-то оптический трюк. Но луна была высокой и ясной.

Я моргнула, снова посмотрела вниз… и увидела, как твердый асфальт покрывается рябью, подобно воде.

— Тео, — тихо произнесла я, наклонившись вперед и положив руки на приборную панель.

— Я вижу, — ответил он и наклонился над рулем, чтобы вглядеться в темноту.

В десяти метрах от нас снова началась рябь, и дорога заколыхалась… совсем как трава.

— Что это, черт возьми, такое? — спросил Тео.

— Я не знаю.

Он остановил машину, и мы оба вылезли и вышли на дорогу, освещенную фарами.

— Вот дерьмо, — тихо проговорил Тео.

На дороге вырос слой густой, колышущейся травы, и это уже была не дорога, а мягкий, вздымающийся холм, который простирался метров на четыреста перед нами.

На этом участке исчезли уличные фонари. Электрические столбы, асфальт, тротуар, разделительные линии. Все это заменили трава и воздух, который казался волшебным.

— Мы этого не видим, — тихо пролепетала я. — Мы этого не видим.

— Элиза.

Я оторвала взгляд, чтобы посмотреть на Тео, и проследила за его взглядом.

Проблема возникла не только на этих четырехстах метрах Мэдисон. Трава, холм, отсутствие всего современного распространялись. Они дошли до «Юнайтед-Центра», и здание начало просто… исчезать. Этаж за этажом, бетон и стекло сменялись колышущейся травой, затем пустым воздухом. Начал расти еще один холм, мягкий и округлый, образовывая дугу в месте, где стояла огромная арена.

И поверх всего этого были холод и тяжесть древней магии.

— Это не… это не может происходить по-настоящему. — Я не осмеливалась подойти ближе, чтобы коснуться травы, боясь, что магия заразит меня так же, как она раскинулась на дорогу, улицу и здание.

— Ты знаешь, что это такое? — тихо спросил Тео. Его тон говорил, что он уже знает ответ.

Я не знала наверняка, потому что не могла понять, как я вижу то, что вижу. «Но разве мы не слышали рассказ моей мамы? Разве она не рассказывала нам именно об этом? И разве фейри не пытались наколдовать что-то неизвестное и масштабное?»

— Это зеленая земля, — тихо проговорила я, боясь, что слова ее потревожат, раскроют наше присутствие, и нас втянет в заклинание. — Древняя родина фейри.

* * *

Тео достал экран, отсканировал то, что было самой восточной половиной здания, и отправил изображения с видео Юену.

Мы побежали обратно к машине. Визжа шинами, Тео развернулся на 180 градусов и поехал обратно по Мэдисон, пока не нашел свободный проезд с севера к церкви.

— Поэтому они были в Грант-Парке? — спросила я, схватившись за крошечную приборную панель, пока машина разворачивалась. — Использовали лей-линии? Чтобы перенести сюда зеленую землю?

— Не знаю, — ответил Тео. Он нашел полоску асфальта, и мы молча огибали холм, наблюдая за происходящим. — Может быть. Но сейчас фейри не в Грант-Парке. Так как они это делают?

— Другая лей-линия? Другое соединение?

— В Чикаго нет другого соединения. Вот машина, — сказал он, когда огонек на программе слежения замигал быстрее.

Церковь, прямоугольник из белого камня с купольной крышей, стояла в углу стоянки для машин. Спереди две пары колонн располагались по бокам парадной двери и были увенчаны треугольными сандриками. Входная дверь была обращена к парку. Одна из сторон церкви располагалась напротив другой стоянки — из-за чего здание — с заколоченными окнами и заросшими деревьями — казалось еще более одиноким.

Снаружи стоял внедорожник, темный и пустой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Чикаго

Сокрытая сталь
Сокрытая сталь

В третьей части серии «Наследники Чикаго» вампиры из мира Элизы Салливан жаждут крови.Элиза Салливан — единственный когда-либо рожденный вампир, и она несет груз тяжелого наследия. После того, как побывала в глуши с Северо-Американской Центральной Стаей оборотней — где она превратила в вампира молодую девушку, чтобы спасти ей жизнь — Элиза возвращается в Чикаго.Но ни одно доброе дело не остается безнаказанным. Руководящий орган вампиров, Ассамблея Американских Мастеров, пребывает в ярости из-за того, что Элиза обратила кого-то без их разрешения, и они жаждут ее крови. Когда вампира ААМ находят мертвым, Элиза становится главной подозреваемой. Кто-то еще шерстит в Чикаго — и преследует Элизу. Ей понадобятся ясная голова и острый клинок, чтобы пережить все сверхъестественные распри.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикий голод
Дикий голод

В первой захватывающей части спин-оффа Хлои Нейл к серии-бестселлеру «Чикагские вампиры», по версии «Нью-Йорк Таймс», молодой вампирше предстоит выяснить, насколько крепки кровные узы.Некоторые полагают, что как единственному когда-либо рожденному ребенку-вампиру, Элизе Салливан очень повезло. Но магия, которая помогла ей появиться на свет, оставила ей темный секрет. Оборотень Коннор Киин, единственный сын Апекса Северо-Американской Центральной Стаи Габриэля Киина, является единственным, кому она его доверила. Но она вампир и дочь Мастера и Стража, а он принц Стаи и ее будущий король.Когда убийство посла снова выводит на первый план старую вражду, Элизе и Коннору придется выбирать между любовью и семьей, между честью и долгом, прежде чем Чикаго исчезнет навсегда.Возвращение в Чикаго. Встреча с семьей…

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Колдовской час
Колдовской час

Во втором головокружительном романе серии-бестселлера «Наследники Чикаго», по мнению «USA Today», вампир Элиза Салливан попадает в зыбучие пески политики Стаи.Вампиры создавались, а не рождались — пока не появилась Элиза Салливан. Будучи единственным существующим ребенком-вампиром, она выросла с тяжелым наследием и пыталась убежать от своего прошлого. Потом обстоятельства заставили ее вернуться в Чикаго, и она осталась, чтобы его защищать. Вместе с оборотнем Коннором Киином, единственным сыном Апекса Стаи Габриэля Киина, она противостояла сверхъестественному злу, которое угрожало навсегда уничтожить Чикаго.После того, как улеглась пыль от нападения, Элиза очень удивилась, когда Коннор пригласил ее на как правило частное мероприятие Стаи в северных лесах Миннесоты, и теплому приему, который ей оказали некоторые члены семьи Коннора, несмотря на то что она вампир. Но мир длился недолго. Оборотни рассказывают истории о монстре в лесу, и когда празднование омрачается смертью, Элиза и Коннор оказываются в разгаре борьбы за контроль, которая вынуждает Элизу противостоять ее истинной сущности — при помощи клыков и всего остального.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги