Читаем Dictator полностью

After the dinner, when the guests were preparing to leave, I overheard Octavian say to Cicero, ‘I meant what I said. I would value your wisdom.’

Cicero shook his head. ‘I fear my loyalties lie in the other direction, with those who struck down your adopted father. But if ever there was a possibility of your reconciling with them – well then, in such circumstances, in the interests of the state, I would do all I could to help you.’

‘I’m not opposed to reconciliation. It’s my legacy I want, not vengeance.’

‘Can I tell them that?’

‘Of course. That’s why I said it. Goodbye. I shall write to you.’

They shook hands. Octavian stepped out into the road. It was a spring evening, not yet entirely dark, no longer raining either but with moisture still in the air. To my surprise, standing silently in the blue gloom across the street were more than a hundred soldiers. When they saw Octavian they set up the same din I had heard at Caesar’s funeral, banging their swords against their shields in acclamation: it turned out these were some of the Dictator’s veterans from the Gallic wars, settled nearby on Campanian land. Octavian went over with Agrippa to talk to them. Cicero watched for a moment, then ducked back inside to avoid being seen.

When the door was shut I asked, ‘Why did you urge him to go to Rome? Surely the last thing you want is to encourage another Caesar?’

‘If he goes to Rome he’ll cause problems for Antony. He’ll split their faction.’

‘And if his adventure succeeds?’

‘It won’t. Philippus is right. He’s a nice boy, and I hope he survives, but he’s no Caesar – you only have to look at him.’

Nevertheless, he was sufficiently intrigued by Octavian’s prospects to postpone his departure for Athens. Instead he conceived a vague idea of attending the Senate meeting Antony had summoned for the first of June. But when we arrived in Tusculum towards the end of May, everyone advised him not to go. Varro sent a letter warning that there would be murder. Hirtius agreed. He said, ‘Even I’m not going, and no one’s ever accused me of disloyalty to Caesar. But there are too many old soldiers in the streets too quick to draw their swords – look what happened to Cinna.’

Octavian, meanwhile, had arrived in the city unscathed and sent Cicero a letter:

From G. Julius Caesar Octavianus to M. Tullius Cicero, greetings.

I wanted you to know that yesterday Antony finally agreed to see me at his house: the one that used to be Pompey’s. He kept me waiting for more than an hour – a silly tactic that I believe shows his weakness rather than mine. I began by thanking him for looking after my adopted father’s property on my behalf, invited him to take from it whatever trinkets he desired as keepsakes, but asked him to hand over the rest to me at once. I told him I needed the money to make an immediate cash disbursement to three hundred thousand citizens in accordance with my father’s will. The rest of my expenses I asked to be met by a loan from the public treasury. I also told him of my intention to stand for the vacant tribunate and asked him for evidence of the various edicts he claims to have discovered in my father’s papers.

He replied with great indignation that Caesar had not been king and had not bequeathed me control of the state; that accordingly he did not have to give an account of his public acts to me; that as far as the money went, my father’s effects were not as great as all that, and that he had left the public treasury bankrupt so there was nothing to be got from there either; as for the tribunate, my candidacy would be illegal and was out of the question.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хромой Тимур
Хромой Тимур

Это история о Тамерлане, самом жестоком из полководцев, известных миру. Жажда власти горела в его сердце и укрепляла в решимости подчинять всех и вся своей воле, никто не мог рассчитывать на снисхождение. Великий воин, прозванный Хромым Тимуром, был могущественным политиком не только на полях сражений. В своей столице Самарканде он был ловким купцом и талантливым градостроителем. Внутри расшитых золотом шатров — мудрым отцом и дедом среди интриг многочисленных наследников. «Все пространство Мира должно принадлежать лишь одному царю» — так звучало правило его жизни и основной закон легендарной империи Тамерлана.Книга первая, «Хромой Тимур» написана в 1953–1954 гг.Какие-либо примечания в книжной версии отсутствуют, хотя имеется множество относительно малоизвестных названий и терминов. Однако данный труд не является ни научным, ни научно-популярным. Это художественное произведение и, поэтому, примечания могут отвлекать от образного восприятия материала.О произведении. Изданы первые три книги, входящие в труд под общим названием «Звезды над Самаркандом». Четвертая книга тетралогии («Белый конь») не была закончена вследствие смерти С. П. Бородина в 1974 г. О ней свидетельствуют черновики и четыре написанных главы, которые, видимо, так и не были опубликованы.

Сергей Петрович Бородин

Проза / Историческая проза
Михаил Булгаков
Михаил Булгаков

Р' СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ литературе есть писатели, СЃСѓРґСЊР±РѕР№ владеющие и СЃСѓРґСЊР±РѕР№ владеемые. Михаил Булгаков – из числа вторых. Р'СЃРµ его бытие было непрерывным, осмысленным, обреченным на поражение в жизни и на блистательную победу в литературе поединком с РЎСѓРґСЊР±РѕР№. Что надо сделать с человеком, каким наградить его даром, через какие взлеты и падения, искушения, испытания и соблазны провести, как сплести жизненный сюжет, каких подарить ему друзей, врагов и удивительных женщин, чтобы он написал «Белую гвардию», «Собачье сердце», «Театральный роман», «Бег», «Кабалу святош», «Мастера и Маргариту»? Прозаик, доктор филологических наук, лауреат литературной премии Александра Солженицына, а также премий «Антибукер», «Большая книга» и др., автор жизнеописаний М. М. Пришвина, А. С. Грина и А. Н. Толстого Алексей Варламов предлагает свою версию СЃСѓРґСЊР±С‹ писателя, чьи книги на протяжении РјРЅРѕРіРёС… десятилетий вызывают восхищение, возмущение, яростные СЃРїРѕСЂС‹, любовь и сомнение, но мало кого оставляют равнодушным и имеют несомненный, устойчивый успех во всем мире.Р' оформлении переплета использованы фрагменты картины Дмитрия Белюкина «Белая Р оссия. Р

Алексей Николаевич Варламов

Биографии и Мемуары / Историческая проза / Документальное