Читаем Девушка с кувшином полностью

Прелестна,И лицо и вся осанка…Правда?

Граф

Очень хороша.

Донья Анна

Рада я, что вам по вкусу:Это – дама дон Хуана.

Граф

Если и умна к тому же,Друг мой совершенно прав.Я хочу к ней присмотреться.

(Донье Марии.)

Подойдите-ка, сеньора!Вы откуда?

Донья Мария

Я не знаю…И не ясно мне… кто я.

Граф

(донье Анне)

Этой девушки наружность –Если б ей другой наряд –Красотой и обаяньемПозавидовать заставить,Кроме вас, могла бы многих.Мой кузен – большой чудак,Потому не удивляюсь,Что из-за своей причудыВзор свой пламенно влюбленныйОн столь низко опустил.

Мартин

Тут позвольте мне вмешатьсяИ мою простите смелость:Я вступлюсь за честь полка.В прачечной так рассуждаютЗа корытом и вальком:Плащ на золотой подкладкеВсе прикроет недостатки.

Донья Анна

Граф! Сегодня ваш МартинЖенится на Леоноре,Оттого ему обидно,Что с презреньем говоритеВы о чувствах дон Хуана.

Дон Хуан

Все на бедного Хуана!

Граф

Вот как? Свадьба? Очень рад.Кто ж невесты дружкой будет?

(Донье Анне.)

Если вы, то я охотноБуду дружкой жениха.

Донья Анна

Дружкой будет Исавель:Ведь с моею ЛеоноройУж давно они дружат.

Граф

Значит, дон Хуан по правуБудет дружкой у Мартина.

Дон Хуан

Ну, довольно! Вы, как вижу,Сговорились. Что ж, тогдаБуду дружкой жениха.

Граф

Что ж молчит невесты дружка?

Донья Мария

Мой сеньор!.. Легко смутитьсяНеразумной, неученойПри таких ученых людях…Как-то раз в моей деревнеНа осле везла крестьянкаМальчугана за собой,А осел был не оседлан.Мать ворчала: «Да не ерзай!Что ты мучаешь осла?» –И сынишку все толкала.Он съезжал все дальше, дальшеИ в конце концов мальчишкаТак и грохнулся о землю.Мать кричит: «Как ты свалился?»А сынишка в оправданье:«Уронил меня осел!»Так и мой рассудок слабый:Перед умными речамиОтступал, отодвигался –И в конце концов он молчаТак и трахнулся о землю!

Мартин

(в сторону)

Получайте, поделом!

Донья Мария

Граф блестящ и остроумен,Донья Анна – чистый ангел,Ну, а я… что б ни сказала,Будет глупостью, и только.

Донья Анна

Хорошо. Но, граф, за вамиОбъясненье: что же вдругВы меня совсем забыли?Где же ваше увлеченье?

Граф

Верьте мне, я был задержанОчень важными делами:Чрезвычайный вышел случай.В Ронде есть сеньор Гусман –И-Портокарреро; онРодственник Медины – так же,Как и я. И вот, представьте,Дочь-красавица егоТяжко ранила кинжаломМолодого кавальеро,Что любил ее безумно.

Донья Анна

Что ж, из ревности, конечно?

Граф

Нет, она ему отмстилаЗа пощечину отцу,Старцу, что владеть оружьемБыл не в силах.

Донья Анна

Это подвиг!

Дон Хуан

И какое благородство!Я бы отдал все на свете,Чтоб увидеть эту даму.

Донья Мария

(в сторону)

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Анна Витальевна Малышева , Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Батум
Батум

Пьесу о Сталине «Батум» — сочинение Булгакова, завершающее его борьбу между «разрешенной» и «неразрешенной» литературой под занавес собственной жизни,— даже в эпоху горбачевской «перестройки» не спешили печатать. Соображения были в высшей степени либеральные: публикация пьесы, канонизирующей вождя, может, дескать, затемнить и опорочить светлый облик писателя, занесенного в новейшие святцы…Официозная пьеса, подарок к 60-летию вождя, была построена на сложной и опасной смысловой игре и исполнена сюрпризов. Дерзкий план провалился, притом в форме, оскорбительной для писательского достоинства автора. «Батум» стал формой самоуничтожения писателя,— и душевного, и физического.

Михаил Афанасьевич Булгаков , Михаил Александрович Булгаков , Михаил Булгаков

Драматургия / Драматургия / Проза / Русская классическая проза
Орфей спускается в ад
Орфей спускается в ад

Дорога заносит молодого бродягу-музыканта в маленький городок, где скелеты в шкафах приличных семейств исчисляются десятками, кипят исступленные страсти и зреют семена преступлений…Стареющая, спивающаяся актриса и ее временный дружок-жиголо абсолютно несчастны и изощренно отравляют жизнь друг другу. Но если бывшая звезда способна жить лишь прошлым, то альфонс лелеет планы на лучшее будущее…В мексиканской гостинице красавицы-вдовушки собралась своеобразная компания туристов. Их гид – бывший протестантский священник, переживший нервный срыв, – оказался в центре внимания сразу нескольких дам…Дочь священника с детства влюблена в молодого человека, буквально одержимого внутренними демонами. Он отвечает ей взаимностью, но оба они не замечают, как постепенно рвущаяся из него жестокая тьма оставляет отпечаток на ее жизни…В этот сборник вошли четыре легендарные пьесы Теннесси Уильямса: «Орфей спускается в ад», «Сладкоголосая птица юности», «Ночь игуаны» и «Лето и дыхание зимы», объединенные темами разрушительной любви и пугающего одиночества в толпе.

Теннесси Уильямс

Драматургия