Читаем Девон: Пробуждение (СИ) полностью

— Да, — разведчик указал на крышу постоялого двора. — Его унесло во время черного шторма. Убегая Бриар, не заметил его в высокой траве. При падении он повредил ногу и ударился головой о камень, потеряв при этом сознание. Можно было бы списать произошедшее на помутнение рассудка, но исследовав ту область баргесы, обнаружили тайник с крупными суммами и фальшивыми документами, а также лодку с запасом провизии. Все это по запаху, несомненно, принадлежащий нашему брату Бриару.

— Падшему брату Бриару. — Поправил его молодой пастух с небесно-голубыми глазами. Хаск. — Выше озвученных фактов достаточно для доказательства его предательства. Осталось разобраться в деталях.

Знамена ордена развивались над флагштоками.

Гончие окружили пленных в ровном построении, и подле каждого из них сидел баргес. Позади них ровными рядами стояли другие псоглавцы. Не подчинённые Бриара, которые еще не пришли в себя. О нет. Это был военный взвод. Почти полсотни, человек в полном боевом обмундировании и вооруженных до зубов. Бойцовые.

А еще позади столпились местные. И во всех взглядах сквозила ненависть и презрение.

Пойманный с поличным Бриар не мог выдавить ни слова.

Хаунд, возглавивший данный трибунал, на правах «Охоты» устало вздохнул.

— Вижу, ты проглотил язык. Хорошо, тогда мы выслушаем твоего сообщника.

Хаунд перевел взгляд на скованного хозяина постоялого двора. Выглядел тот, как живой покойник. В отличие от Бриара он не предпринял попытку к бегству, напротив явился в ближайший штаб Ордена с повинной. Полностью сознавшись в своих преступлениях и довольно подробно описав события, произошедшие на постоялом двору.

Чем вызвал немалый шум. Запаниковавший секретарь запросил подкрепление, немедленно разослав черных птиц. Когда гончие прибыли на постоялый двор там уже был целый военный взвод под командованием двух пастухов молодого Хаска и его наставника Бобтейла, которые как раз были поблизости. Что одновременно и усложнило, и ускорило дело.

К Хаунду и пастушьим подошел разведчик и сообщил о найденной в лесу братской могиле. Мужчины и женщины. А также обнаруженных на чердаке, сундуке и шкафу с весьма примечательным содержимым.

— Сколько там примерно тел?

Услышав ответ Хаунд, не изменился в лице. Задремавший Бобтейл покачал головой, а Хаск изменился в лице вначале побледнев, а потом помрачнел. Его голос не мог скрыть его гнева и презрения.

— Хозяин постоялого двора Роах вам есть что сказать?

Роах вздохнул и посмотрел ему в глаза безжизненным взглядом.

— Да. Я признаю свою вину и готов понести справедливое наказание. Все содеянное лежит только на мне и моих сыновьях, а они… как и те трое, что вы нашли в подвале, уже мертвы. Других сообщников у нас не было…

— Норий ван Астра, он знал?

— Да, он был моим покровителем. И за это я обязался снабжать его информацией и выполнять любые его распоряжения.

— Пастуший Ордена Бриар?

Игнорируя умоляющий взгляд Бриара. Роах продолжил.

— Я платил ему процент с добычи, а они закрывали на все глаза и прикрывали хвосты. Иногда он делился со мной информацией о возможных «клиентах», а еще забирал детей.

— Ты!

— Забирал детей?

— Понимаю — Хаунд понимающе кивнул. — Полагаю, эту же схему вы попытались провернуть и с Эваном ван Астрой. Мы уже наслышаны об устроенном вами спектакле.

— Его подчинённые пришли в себя, их удалось допросить? — Строго спросил Хаск.

— Некоторые из них. Большинство утверждает, что им приказали поймать вора и самозванца и о том, что это наследник герцога они знать не знали. А когда прибыла та особа, их разум… Судя по письменным приказам так, он и было. Тем не менее мы пока заключили их всех под стражу, но не думаю, что они доставят проблем.

— Правда, юноша оказался более… «везучим». И провернуть все тихо у них не вышло… — Бобтейл приоткрыл глаза, словно пробудившись от дремы и высказавшись вновь в нее погрузившись.

— Однако, если бы спектакль удался, что вы собирались делать дальше? Вы собирались его убить? — Строго спросил Хаск, подхватив мысль задремавшего командира.

— Нет! — Тут, ко всеобщему удивлению, подал голос Бриар, подавшись вперед. — Норий ван Астра не такой…не был таким человеком! Он бы не стал убивать родственника! Мальчишка все равно не мог заключить семейный пакт и стать Лордом. Особенно здесь на границе с Восточным Герцогством! Он бы не пережил и года. Норий хотел спасти его от мучений и позора. Нам поручили, нам поручили…

— Что? — Голос Хаска был ледяным.

— Как и раньше мы собирались скормить его одной из ужасных крепостей, только и всего!

Хаунд выдохнул, а затем монотонным голосом повторил.

— Только и всего… — А затем он тихо рассмеялся. Отчего стоящие рядом пастухи невольно вздрогнули, а у многих зрителей от этого звука по спине побежали по спине мурашки.

Заключив, что они закончили, вперед выступил Хаск и обратился к наблюдающей за всем толпе.

— Пришло время огласить приговор. Роах. За убийства и неоднократный акт грабежа согласно законам этих земель, ты будешь публично казнен через семь дней.

Перейти на страницу:

Похожие книги