Читаем Девочка Дьявола. Нарушитель. полностью

- Нари сказала, что они с кун-Шарафом и Дугласом сегодня утром встретили сестру Амира Назари, - поддержал беседу Лат.

И я вздохнула - хоть Нари и не хотела сталкиваться с этой частью трагедии, она вызвалась поехать за Дугласом, чтобы помочь и контактировать с родственниками.

- А когда похороны? - тихо спросила я.

- Точно не знаю. Но думаю, скоро… - ответила Этель. - Муж сказал, что формальности все улажены, судмедэкспертиза уже была. Так что зачем тянуть.

Услышав последнюю фразу, я вновь аккуратно посмотрела на Этель с Латом, но не увидела на их лицах ничего особенного. Значит, вскрытие не выявило ничего подозрительного.

Если это была насильственная смерть, то люди Барретта действовали ювелирно, не оставляя следов.

- Страшусь таких вещей… - нахмурилась Этель. - Но лучше так... тихо, во сне, чем от продолжительной болезни или попасть в автокатастрофу и потом лежать в коме или недееспособным…

Лат встревоженно посмотрел на меня, памятуя мою аварию, и я ему улыбнулась, давая понять, что всё в порядке. Этель продолжала говорить, а ее слова навели меня на новые размышления. Почему именно так? Почему не автомобиль? Почему Барретт не ударил по репутации Назари и не использовал имеющийся у него компромат, чтобы остановить попытки араба навредить холдингу?

Но ответ пришел сразу. Смерть по естественным причинам не привлечет внимания, и работа компании и его партнеров будет спокойно продолжена. Барретт рассчитал всё. Я не видела в Ричарде кровожадного злодея, желавшего опозорить конкурента, - с помощью компромата он удерживал Назари в рамках. Барретт защищал свое инновационное детище, которое двигало прогресс вперед, и отреагировал, как Воин, убирая любые угрозы в его сторону.

Тем временем Этель отошла к бару, чтобы дать распоряжения персоналу, а я внимательно посмотрела на Лата.

- Все в порядке…? - тихо спросила я его.

- Вам не надо ни о чем беспокоиться. С кун-Ричардом всё хорошо, - уверенным тоном произнес он, а я, рассматривая его спокойное лицо, никак не могла понять, знает ли он больше, чем я, Нари и Этель, или также находится в неведении.

Он продолжал молча смотреть на меня, и я кивнула - у меня не было оснований ему не доверять.

- Ужин накрыт, - услышала я голос Этель, и наш вечер продолжился.

Чтобы отвлечься от печальной темы, гостеприимная хозяйка рассказывала о Гонконге, где брали начало ее корни, и щедро делилась информацией, повествуя об истории этого древнего города, о традициях Китая и Сингапура, а Лат тихо сидел рядом, и от его присутствия мне становилось спокойно на душе.

За разговорами время бежало быстро, и я не заметила, как наступил поздний вечер. В начале двенадцатого мы с Латом перебрались на “Нарушитель”, я поднялась наверх, но мне не спалось. Близился второй час ночи, но мысли о недавних событиях не давали мне уснуть. К тому же, я по-прежнему не знала, чем была вызвана моя тошнота на приеме.

Лат сказал, что мы уезжаем послезавтра, как и планировали, и, значит, уже совсем скоро я все-таки доберусь до тестов на беременность, а там и месячные скоро должны были начаться. Паниковать было рано.

“Надо подышать свежим воздухом”, - решила я и, накинув рубашку Ричарда, прошла через небольшой зал и вышла на палубу.

Погода стояла теплая и, как и предсказывал Сонгкран, начал моросить дождь.

Я вытянула руку, и на ладонь упали несколько теплых капель.

“Ну здравствуй, дождь, давно тебя не было, я соскучилась по тебе”, - тихо улыбнулась я в небо, когда вдали послышался звук мотора.

“Ричард приехал”, - улыбнулась я и уже через минуту наблюдала, как черно-серебристый катер сначала высадил Пхенга на “Золотом Мерлайоне”, а затем приблизился к Косатке.

Пока Барретт высаживался на корму и отдавал распоряжение загнать тендер в трюм, я помчалась к лифту, чувствуя босыми пятками мокрое дерево палубы.

Увидев меня на основной палубе, несущуюся к нему, Барретт просканировал меня спокойным взглядом, но остался недовольным, что я вылетела к нему под моросивший дождь.

Но я не могла ничего с собой поделать - здесь было не только мое волнение и страх за его здоровье, но мне хотелось показать ему, что я приняла и эту грань Дьявола.

- Я волновалась, - тихо прошептала я и, уткнувшись носом в его грудь, вдохнула родной запах.

Моя невесомость длилась недолго - рука Барретта опустилась на мой затылок, и я посмотрела ему в лицо, опасаясь вновь заметить в нем признаки напряжения.

Но мои тревоги были напрасными - я внимательно изучала своего мужчину и не находила ноток его недавней отстраненности. Теперь, рассматривая родные черты и отмечая их спокойствие, я с уверенностью могла сказать - мой Хищник расслабился и отдыхает.

Он прошелся взглядом по моему лицу, и я улыбнулась, давая понять, что в порядке.

“Надеюсь, Ричард увидит, что я отпустила ситуацию с недавним недомоганием, и не будет возвращаться к допросу”.

- Ужинать будешь? - тихо спросила я.

- Нет, - коротко ответил он, и мы направились к лифту.

“Устал мой мужчина”, - вздохнула я, отмечая некую тяжесть и вальяжность в его движениях, как у воина после тяжелого боя, отразившего нападение и отстоявшего территорию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература