Читаем Делирий полностью

Когда с большинством крысолюдов было покончено, на сцене снова появился бес. Несмотря на то, что его голова и туловище были залиты ярко-красной кровью, похоже умирать так просто он не собирался. Выбравшись на берег, он ударом руки отшвырнул находившихся рядом двух крысолюдов и кинулся на меня. Я постарался уйти от его атаки перекатом, но получилось это у меня ужасно неуклюже. С моей-то комплекцией это было ожидаемо, но бес и сам оказался еще более неповоротливым, а заливающая его глаза кровь сильно ограничивала ему обзор. Поэтому мне все же удалось уклониться. Встав, я разрубил пополам последнего крысолюда, перед этим нескольких задавил своей массой бес. Повернувшись ко мне, в этот раз он не стал ускоряться, а просто сделал три больших шага вперед и резко выбросил перед собой руку. Уклониться я не успел, и удар пришелся прямо мне в грудь. Защита пропустила его атаку, как будто бы ее и не было вовсе. Я даже успел услышать, как что-то отчетливо хрустнуло у меня в теле. Отлетев на несколько метров назад, я врезался в стену и чуть не упал в лавовый бассейн. Тут же взор заволокла красная пелена, а изнутри вырвался гнев. Сейчас я был снова зол буквально на все. Судьбу, удачу, эти пещеры, того монстра, который мешает мне прорваться на волю, себя и свою ущербность. Сильно сжав зубы и наплевав на боль, я с криком ринулся навстречу приближающемуся бесу. Перед самым его носом я опустился на колени и пропустил над собой удар его огромной лапы. Позиция оказалась очень удачной для атаки, и я со всей силы вонзил ему алебарду в коленную чашечку, после чего еще одним неуклюжим перекатом ушел вбок. Монстр снова заревел, теперь уже как гудок паровоза, в прямом смысле оглушая меня. Припав на одно колено, он схватился за ногу, я же воспользовался сложившейся ситуацией и со всего размаху ударил его алебардой в голову. Рев не прекращался, в попытке отмахнуться от меня, он снова чуть не отправил мою многострадальную тушку в полет, но мне удалось разминуться с его рукой буквально на миллиметр и в глубоком выпаде вонзить острие своего оружия прямо в желтый глаз монстра. Не топором так копьем достанем! Монстр дернулся назад, отчего алебарда выскользнула из моих рук. Он ревел все громче но, похоже, совокупность ран даже для него оказалась критической. Громко выдохнув, он с шумом упал на спину. За ним последовал и я.

Когда безумие отступило, резко пришла острая боль в районе грудной клетки, она была настолько сильной, что я буквально терял от нее сознание. На остатках разума, задыхаясь, я увидел, что шкала перерождения заполнена на сто процентов. Это был мой единственный путь к спасению.

“Начать перерождение” - задал я НСУО команду, проваливаясь в небытие.

Мутнеющим взглядом я заметил, как из бассейна с лавой вылетел какой-то полупрозрачный красный сгусток. Ненадолго зависнув над мертвым бесом, он устремился ко мне. Рядом что-то моргнуло голубым светом, и этот сгусток втянулся в мое тело. В тот момент я решил, что от боли у меня начались галлюцинации и не придал этому факту особого значения. Как оказалось в будущем, сделал я это зря.

Глава 5



Новое пробуждение выдалось на редкость сумбурным. Из непроглядной темноты меня выдернул голос НСУО, постоянно верещащий об опасности. Открыв глаза, я увидел перед собой мигающее сообщение.

          “Вторжение в личное пространство”

Перейти на страницу:

Все книги серии Делирий

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези