Читаем Death Stranding. Часть 1. полностью

– Извини, что вынуждаем тебя. В помощь даем тебе человека. Если все пойдет по плану, то скоро он прибудет в распределитель. Ручаюсь за его способности. Он поможет и тебе, и жителям Центрального узла.

– Неужели такие люди еще есть на этом материке? – В голосе Игоря не было ни капли сарказма. Хорошо, если есть человек, который сможет хоть что-то сделать с этим конченым миром.

– Я отправил тебе его дело, проверь потом. Его зовут Сэм Бриджес.

После этих слов голограмма Дедмэна исчезла.

Игорь чувствовал телом почти неслышный звук двигателя и его вибрации. Водитель, сидевший справа от него, вытер пот с шеи одной рукой, не выпуская руля другой. Игорь сделал вид, что не заметил этого, и приказал остановить грузовик перед воротами служебного входа. С этим водителем он уже работал на нескольких операциях – перевозил трупы из изолятора в крематорий. Стоит лишь раз ошибиться, и поставишь под угрозу не только свою жизнь, но и жизни многих других. Работа опасная, как хождение по канату над пропастью, но обычно есть запас времени, который позволяет избежать смертельного риска. Увы, не в этот раз. Мешкать нельзя, промедление смерти подобно.

Грузовик снизил скорость. Через лобовое стекло виднелась фигура человека. Рассмотреть, как он выглядит, было невозможно из-за света фар, но по силуэту он походил на человека, описанного в документе.

Игорь велел остановить грузовик и опустить кузов. Он встретился взглядом со стоящим снаружи – у того меж нахмуренных бровей появилась вертикальная морщина. Игорь был уверен, что это из-за логотипа «Бриджес» на машине. Значит, именно этот человек должен помочь в нынешней критической ситуации.

Игорь открыл дверь, вышел из машины и протянул правую руку.

– Я Игорь, утилизатор трупов в «Бриджес».

Предполагаемый спаситель отвел глаза от его руки. «Точно», – подумал Игорь, но, не убирая руку, спросил:

– Сэм Портер?

Мужчина слегка скривился, как от яркого света, – может быть, из-за фар. Игорь воспринял это как утвердительный ответ.

«Сэм Портер Бриджес – обладатель ДУМ-способностей, курьер-фрилансер. Десять лет назад бросил работу в “Бриджес”. Еще с тех времен страдает гаптофобией и избегает физического контакта с другими людьми», – вспомнил Игорь особенности Сэма, описанные в его деле.

– Что произошло? – спросил Сэм. Он так и не протянул руку Игорю, но взгляда не отвел.

– Нет времени, идем. – Игорь направился к кузову грузовика и услышал за спиной шаги Сэма. – Посмотри на это.

Забравшись в кузов, Игорь указал на груз, закрепленный в центре. Это был предмет, похожий на кокон насекомого свинцового цвета, длиной примерно с рост взрослого мужчины. Труп, завернутый в патологоанатомический мешок.

– Его нужно отвезти в крематорий.

Сэм, уже успевший подняться в кузов, ничего не ответил, но наклонился и начал осматривать труп в мешке.

– Сколько примерно прошло с остановки сердца? – спросил он, не отрывая взгляда от трупа. Стало ясно, что он понимает экстраординарность ситуации и срочность.

– Точное время неизвестно, но сорок часов уже прошло.

Они обменялись взглядами.

– Он не был изолирован в больнице?

Игорь почувствовал нотку то ли гнева, то ли растерянности в голосе Сэма.

– Смерть наступила не из-за болезни. Он покончил с собой.

Хотя Игорь излагал факты, описанные в документе, полученном от Дедмэна, он все равно снова был неприятно поражен.

– То есть это самоубийство? – Сэм не отрывал взгляда от мешка.

– Потребовалось время, чтобы найти его. Мы провели заморозку тела, но не знаем, когда начнется некроз тканей, – будто оправдываясь, объяснял Игорь.

Умереть и начать разлагаться никем не замеченным и не обнаруженным – значит превратить себя в смертельное оружие. Нет никого, кто не знал бы об этом, кроме младенцев, которые не имеют какого-либо представления о смерти. Самоубийство – это не уход из жизни в одиночестве, это стремление забрать с собой жизни многих людей. Другими словами, террористический акт.

– В какой крематорий думаешь его везти?

Вопрос Сэма прозвучал как упрек в адрес Игоря. Игорь включил браслет на руке, и в воздухе появилось изображение карты.

– Ближайший на севере.

Вместе с их местоположением на карте отобразился и крематорий. Лицо Сэма слегка скривилось.

– На этом маршруте часто появляются Твари. Мы не можем поехать в другой?

– Времени в обрез, – решительно отмел предложение Сэма Игорь. Все из-за того, что труп был обнаружен слишком поздно.

– Безопаснее сжечь труп тут.

– Нельзя. Представляешь, какой вред хиралий может нанести городу?

Обернувшись, Игорь посмотрел на город. Сэм был прав. Чем прорываться через маршрут, кишащий Тварями – бывшими мертвецами, лучше сжечь труп здесь и сейчас и тем самым свести риск к минимуму. Но хиралий, который выделится при этом, негативно повлияет на живых. Не говоря уже о том, что это въезд в город. Если пользоваться им будет нельзя, то станет еще меньше и без того немногочисленных путей, связывающих город с внешним миром.

– Именно поэтому мне нужен человек со способностями вроде твоих.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика