Читаем Дары данайца полностью

— В настоящий момент составляем психологические портреты сотрудников компании, для осуществления вербовки. — Никифоров заглянул в очередной документ. — На сегодня известно, что глава компании Жюль Дюпон является главным акционером и единолично определяет стратегию развития, в симпатиях и антипатиях к Советскому Союзу не замечен.

— Может быть кто-то из родственников Дюпона разделяет идеи коммунизма, — предположил Александр Николаевич, — это бы значительно упростило нашу задачу.

— Сомнительно, — возразил Александр, — единственный родственник, с которым он поддерживает связь, племянник Серж, он еще несовершеннолетний, только недавно закончил учебу в частном лицее. Политикой не интересуется, продолжать учебу планирует в каком-то парижском университете со специализаций в области управления и финансов. Так же у фирмы имеется несколько договоров с Лионским университетом, один из которых касается разработки электронных схем и компонентов. Кандидатура для работы в университете нами уже подобрана, сейчас идет процесс согласований. Скорее всего, сейчас проводника нужно искать среди студентов, для него это идеальный вариант легализации во французском обществе.

— Ну вот, это уже серьезная заявка, — обрадовался глава КГБ, — только будь осторожен, никто, как и прежде, не должен догадываться о подоплеке поиска проводника. Кстати, надо продумать сценарий контакта с проводником в будущем, понятно, что тебя во Францию мы не можем отправить ни под каким предлогом, ты все же не проходил соответствующей подготовки, максимум, на что можно рассчитывать, это выезд в Швейцарию группой, в составе какой-нибудь делегации.

— С делегацией будут сложности, — поморщился Никифоров, — сами знаете, какие там условия.

— Нормальные условия, — отмахнулся Шелепин, — сейчас туда спортивные делегации зачастили, поэтому нам поручили надзор осуществлять, так что ничего сложного, если наметится контакт, твое сопровождение на пару дней раньше туда закинем. Главное вычислить проводника, а уж вытащить его на встречу проблем быть не должно.

— А если он уже взят под опеку службой охраны фирмы, ведь ее владелец должен понимать, насколько он для них ценен, и вообще непонятно как они допустили передачу технологии.

— Конечно, Дюпон не оставит его без внимания, и фирма обязательно побеспокоится обеспечением охраны. Но все же, думаю, определенная степень свободы у него есть, раз решились на заключение договора. Что касается передачи технологии, то тут как раз все можно объяснить, — начал рассуждать Александр Николаевич, — сама технология нигде не применялась, а значит, не апробирована. Но стоит о ней заявить на более высоком уровне, как сразу подключатся государственные службы и все перейдет в их собственность, тогда прощай планы закупки у нас электронных компонентов, как следствие удорожание продукции и следом потеря рынка. Да, уверен, что так оно и есть, а значит, у нас все-таки есть шанс вызвать его на откровенный разговор.

* * *

Новый тысяча девятьсот шестьдесят первый год мне пришлось праздновать в Клермон-Ферран, где мы были вынуждены постепенно свернуть производство приемников и перенести их выпуск в Тулузу и Пуатье. Это произошло потому, что именно здесь обосновалась наша экспериментальная база, а нам надо было срочно начинать запуск следующего на очереди изделия, карманные радиостанции дуплексного режима. Сначала было решено отладить выпуск радио удлинителей, то есть радиостанции связывались не между собой, а с базовой станцией, которая могла коммутировать до десяти устройств. Причем с помощью одной хитрой схемки предполагался режим многовариантного частотного шифрования, который должен был защитить переговоры абонентов от прямого подслушивания, именно в таком исполнении наши аналитики предложили начать выпуск средств связи.

Вообще с портативными радиостанциями сложилась парадоксальная ситуация, никаких сложностей в их производстве не существовало, более того многие фирмы периодически выпускали такие радиостанции мелкими партиями, но на этом все заканчивалось. Дело в том, что портативные станции в основном работали в полудуплексном режиме, то есть, что-то сказал в микрофон, будь добр переключиться на прием, а к этому надо привыкать, неудобно. Радиостанции, работающие в дуплексном режиме, тоже существовали, но выпускались в единичных экземплярах и стоили они не так уж мало, основная причина состояла в том, что надо было надежно защитить приемный тракт, от помех, наводимых передающим трактом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы