Читаем Дар ведьмы полностью

– Доверься мне. – Джо помогла Нессе выйти из машины и проводила ее к дому, поддерживая за локоть, словно ей девяносто лет. Джо уже поднимала руку, чтобы постучать, когда дверь открылась и Гарриетт появилась из ароматного дыма травки, словно фокусник, вышедший на сцену. На ней было что-то наподобие голубой льняной шали с отверстием для головы и винтажный пояс от YSL, стягивающий талию. Бледное облако потянулось за ней на улицу и рассеялось в атмосфере.

– Господи, Гарриетт, – Джо отмахнулась от дыма, – еще нет и девяти.

– Ты пришла сообщить мне, который час? – Гарриетт снова улыбнулась, обнажив щель между зубами. – Я знаю, что это может тебя удивить, но у меня есть часы.

– Да? И где же они? – огляделась Джо.

– Понятия не имею. Возможно, в одном из ящиков.

– Ты курила травку? – Несса повернулась и посмотрела в глаза Джо. – Это то, что, по-твоему, поможет мне справиться с похмельем?

Джо закатила глаза.

– Никто не собирается заставлять тебя принимать наркотики, принцесса, – заверила она Нессу. – Я привела еще одного пациента, – сообщила она Гарриетт, подталкивая Нессу к дому, – если только ты не слишком обкурилась.

– Я была под кайфом, когда ты привезла мне последнюю пациентку, – заметила Гарриетт, – но я ведь не убила ее, правда?

– Какую пациентку? – посмотрела на нее с подозрением Несса. – О ком ты говоришь? Чем вы двое занимались без меня?

– Садись, – приказала Джо. – Мы все расскажем, когда тебе станет лучше.

Гарриетт надела очки и заняла свое место за рабочим столом. Джо изо всех сил старалась отвлечь Нессу, пока Гарриетт забрасывала в блендер листья, корни и что-то выглядевшее так, будто оно могло быть живым. Жидкость, которую она налила в фужер для шампанского, была густой и мутно-коричневой.

– Что это? – спросила Несса, когда Гарриетт передала ей лекарство.

– Всего лишь пара растений из моего сада, – непринужденно ответила Гарриетт.

– Ты ведь не положила туда эти мерзкие грибы? – спросила Несса.

Гарриетт усмехнулась:

– Я пытаюсь вылечить похмелье, а не отправить тебя на Луну. Выпей это. Обещаю, тебе станет легче.

Несса сделала робкий глоток и сморщила нос.

– На вкус как какашка, – тут она выпучила глаза, – только не говори мне, что в этом есть какашки.

– Хорошо, – Гарриетт подняла очки на голову, – я не буду тебе этого говорить.

– Надеюсь, это одна из твоих шуток. – Несса сунула в напиток палец. Он был покрыт коричневым налетом, когда она вынула его обратно. – Гарриетт! Это похоже на результат ректального осмотра! – Затем она замолчала, и ее лицо застыло в замешательстве. Позже Джо клялась, что видела, как вены в налитых кровью глазах Нессы уменьшались, пока не исчезли совсем.

– Да, но как ты себя чувствуешь? – поинтересовалась Гарриетт.

– Достаточно хорошо, чтобы не волноваться о том, что там внутри. – Несса зажала нос и допила остаток. Потом поставила фужер на журнальный столик и откинулась на спинку стула, поджав губы от отвращения.

– К твоему сведению, ни одно мое зелье не содержит фекалий, – сообщила ей Гарриетт.

Несса подняла глаза к небу.

– Спасибо тебе, Иисус, – пробормотала она. – Обещаю, что отныне я буду вести чистую, здоровую жизнь. – Затем она снова обратила взгляд на землю. – Итак, вы готовы рассказать мне, что делали без меня?

– Возможно, мы опознали одну из девушек, которых ты видели на пляже. – Джо достала телефон и показала фотографию бледной рыжеволосой дочери Эмбер Уэлш. – Выглядит знакомо?

Несса подняла удивленный взгляд:

– Да это Мэнди Уэлш.

Настала очередь Джо удивляться:

– Ты ее знаешь?

– Нет, но мои дочери знали. Они учились в одном классе. И да, ее призрак был вчера на пляже. Как вы узнали о ней? Мои девочки сказали, что полиция убедила всех, что Мэнди сбежала.

– Ну, мать Мэнди они не убедили, – сказала Джо. – Я встретила ее вчера вечером. Она увидела репортаж о мертвой девочке и ушла в запой. Когда я ее нашла, она была пьяна в стельку и бросала растения в окна полицейского участка. Я привезла ее сюда, и Гарриетт ее протрезвила. Она сказала нам, что ее дочь исчезла на Данскаммер Бич Роуд, а копы так и не удосужились ее разыскать.

– Вы познакомились с матерью Мэнди? Почему вы не позвонили мне? – надулась Несса.

– Я звонила, но ты не ответила. Я даже проезжала мимо твоего дома, и у тебя все огни были погашены. Если бы я знала, что ты там бухаешь, я бы постучала. Но я решила, что тебе нужен отдых. Мы сказали матери Мэнди, что ты захочешь поговорить с ней сегодня вечером. Она работает в магазине «Стоп энд шоп». Мы можем заехать за ней сразу после ее смены.

Несса не была полностью согласна с этой стратегией:

– Мне кажется, это не слишком логично. Обычно сначала находишь тело, а потом разговариваешь с семьей. А что, если я ошибаюсь и там не Мэнди?

– Как ты считаешь, есть ли вероятность этого? – спросила Гарриетт.

– Нет, – признала Несса, – но не стоит ли подождать несколько дней, прежде чем с ней разговаривать? Я позвонила Франклину вчера вечером и сказала ему, что думаю, что тело Мэнди Уэлш находится там, в океане. Он пообещал, что разберется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внутри убийцы
Внутри убийцы

Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер — женщина…На мосту в Чикаго, облокотившись на перила, стоит молодая красивая женщина. Очень бледная и очень грустная. Она неподвижно смотрит на темную воду, прикрывая ладонью плачущие глаза. И никому не приходит в голову, что…ОНА МЕРТВА.На мосту стоит тело задушенной женщины, забальзамированное особым составом, который позволяет придать трупу любую позу. Поистине дьявольская фантазия. Но еще хуже, что таких тел, горюющих о собственной смерти, найдено уже три. В городе появился…СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА.Расследование ведет полиция Чикаго, но ФБР не доверяет местному профайлеру, считая его некомпетентным. Для такого сложного дела у Бюро есть свой специалист — Зои Бентли. Она — лучшая из лучших. Во многом потому, что когда-то, много лет назад, лично столкнулась с серийным убийцей…

Майк Омер , Aleksa Hills

Про маньяков / Триллер / Фантастика / Ужасы / Зарубежные детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер