Читаем Далеко от яблони полностью

– Ваш дедушка, наш папа, отрекся от дочери, когда она забеременела тобой, Хоакин. Ей было всего семнадцать, и мать с отцом дико на нее разозлились. Выгнали на улицу. Отец – он… Думаю, Мелисса разбила ему сердце. Он сжег все ее фотокарточки.

Майя вспомнила дом, родителей, свою комнату, фотографии у лестницы. Если когда-нибудь она уйдет, то заберет их с собой, иначе и быть не может.

Хоакин подался вперед, и Майя положила руку ему на плечо, удерживая рядом с собой и Грейс.

– Вы знали моего отца? – спросил он.

Джессика кивнула, во взоре блеснули искорки.

– Твои родители любили друг друга. Вместе учились в школе, с ума сходили друг по дружке. Так были влюблены, что аж противно. – Джессика усмехнулась и промокнула глаза. – Мелисса все сидела в читальном зале и планировала свадьбу. Он так ее обожал, так обожал… Но его депортировали. В то время Мелисса еще даже не знала, что беременна. Каждую ночь я слышала, как она плачет, а потом ее начало тошнить. Мы сперва думали, это все от хандры, но…

Хоакин кивнул. Он сидел, крепко сжав челюсти, сгорбив спину.

– Ясно, – сказал он. – А имя моего отца не помните?

– Ты разве не знал? – Джессика подняла глаза. – Твоего папу тоже звали Хоакин. В честь него Мелисса тебя и назвала.

– О, – тихонько выдохнула Майя, сильнее стиснув плечо брата. Она не представляла, насколько это для него важно. Хоакин рядом с ней не пошевелил ни единым мускулом.

– У него была… семья? – задал он следующий вопрос.

Джессика кивнула.

– Да, мать с отцом и младшая сестренка. В Мелиссе они души не чаяли, она постоянно была у них. Их всех депортировали разом. Были – и нет. – Майя видела, что Джессика вновь с трудом сдерживает слезы. – Ваша мама очень… Это ее сломило.

Хоакин опять заиграл желваками. Майя заставила себя не думать о том, какой была бы его жизнь в той, другой семье, где он обрел бы поддержку и защиту.

– Что произошло после того, как Мелиссу выгнали из дома? – спросила Грейс.

– Она познакомилась с другим парнем – в ресторане, где работала официанткой, – и забеременела тобой, Грейс. Мне тогда было всего четырнадцать. Я приходила к ней в ресторан, и она угощала меня бесплатной колой. Девочку, то есть тебя, решили отдать на удочерение – нашлась пара, готовая была тебя взять. А он, так я думаю, терся вокруг Мелиссы только из-за того, что на протяжении всей беременности эти люди оплачивали съемную квартиру и коммунальные услуги. После того как Грейс забрали, дела пошли совсем плохо, в доме появились социальные инспекторы, и… Для тебя там было не лучшее место, Хоакин. – Джессика опустила взгляд и обвела пальцем невидимый узор на столе.

– Она тогда меня отдала? – спросил он. – После этого?

Джессика кивнула.

– Она пыталась справиться с трудностями, вернуть тебя, но потом познакомилась с Майиным отцом, который тоже оказался не самым хорошим человеком… – Майя подозревала, что Джессика опускает что-то важное, щадит их. – Мелисса забеременела третьим ребенком, и все опять развалилось. Она не могла оставить никого из вас. Даже свою собственную жизнь не могла наладить. Думаю, разлука с вами ее доконала. – Джессика вытерла глаза, а Майя представила себе Лорен – потерявшую надежду, растерянную, страдающую. Грейс тихонько всхлипнула; Майя крепче сжала ее пальцы. – Тебя усыновили? – с надеждой спросила Джессика Хоакина. – Ты попал в хорошую семью?

Он поерзал на стуле.

– Гм, нет. Была одна пара, но прямо перед усыновлением та женщина забеременела. Они хотели иметь только одного ребенка, так что… Я остался в системе опеки.

Лицо Джессики вытянулось.

– Надолго?

– На всю жизнь.

– Но сейчас у Хока замечательные родители, – вмешалась Майя, видя, что по щекам Джессики снова потекли слезы. – Они в нем просто души не чают. Даже машину ему подарили! – Она не была уверена, кого сейчас убеждает – Джессику или Хоакина, однако чувствовала, что услышать это необходимо обоим. – Марк и Линда – чудесные люди.

– Да, у меня все хорошо, – просто сказал Хоакин. – Правда, все в норме.

Джессика вышла и вернулась с коробкой бумажных салфеток.

– Это для всех, – сказала она, – хотя в основном для меня. Боже, даже не верится, что вы здесь все вместе. Мелисса так мечтала увидеть вас. Хотела, чтобы твои родители, Грейс, взяли и Майю, но не сложилось.

– Да, как раз перед рождением Майи умерла моя бабушка, – объяснила Грейс. – Зато мама и папа помогли мне найти Майю и Хоакина после… – Она осеклась. – Два месяца назад я родила дочку. И отдала ее в новую семью. – Джессика смотрела на нее в безмолвном изумлении, остальные тоже молчали. – У меня прекрасные родители, – поспешно добавила Грейс. – Они во всем меня поддерживают, не то что родители Мелиссы, и очень-очень любят. Мне ужасно повезло.

– Слава богу, – облегченно вздохнула Джессика.

– И еще у меня хорошие отношения с удочерителями, – продолжала Грейс. – Они присылают фотографии. Вот. – Она открыла почту на телефоне, нашла фото, которое Майя видела неделю назад, и показала его Джессике.

– Какая красавица, – оценила та, и Грейс просияла: гордость озарила ее лицо, точно луч солнца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги

Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Алексей Филиппов , Софья Владимировна Рыбкина

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза