Читаем Чужое лицо полностью

- И правильно. Разубедить меня невозможно. Вчера вечером я еще раз убедилась в своих догадках. Человек в пиратском костюме не пытался вас ограбить. Я сказала полицейским об ограблении только для отвода глаз. Это было не ограбление, а попытка преднамеренного убийства, - она выпрямилась в кресле. - Кто хотел вас убить? Кого вы ждали возле кафе?

- Холли...

- Что собирались...

- Позвольте и мне задать вам вопрос, - перебил ее Бьюкенен. - У меня с собой были кое-какие вещи. Если их нашли, полиция должна была...

- Разумеется, - кивнула Холли.

- Вернуть их... или...

- У нее могло возникнуть желание потолковать с вами по душам. - Холли открыла свою сумочку. - Не вы потеряли?

Внутри сумочки Бьюкенен разглядел свою 9-миллиметровую "беретту", и глаза его сузились.

- Вы его не уронили, - продолжила Холли. - Я нащупала пистолет, когда пыталась остановить кровь. И спрятала до приезда полиции и санитаров.

- Невелика услуга. Я ношу его для самозащиты.

- Разумеется. Особенно на встречу со старым другом. Не знаю, какие в этом штате законы, но подозреваю, что для ношения оружия все-таки требуется разрешение полиции. Но даже если оно у вас есть, ваше армейское начальство вряд ли одобрит, что их сотрудник разгуливает в отпуске вооруженным.

- Да бросьте вы, многие сейчас ходят с оружием, - возразил Бьюкенен. Вчерашняя попытка ограбления лишний раз доказывает, что не зря.

- Вы хотели сказать: "преднамеренное убийство".

- Ваши слова подтверждают мою точку зрения. Какой-то пьяный псих или, может быть, наркоман надевает пиратский костюм. Потом ему приходит в голову, что он настоящий пират. Он вытаскивает нож и бьет первого встречного.

- Думаете, я в это поверю?

- Послушайте, я понятия не имею, кто на меня напал. Моя версия ничем не хуже других, - сказал Бьюкенен.

- В полиции оценили бы ее по достоинству, особенно если бы нашли еще одну вещь, которую вы потеряли.

- Еще одну вещь... - У Бьюкенена похолодело под ложечкой.

- Я ждала, что сами спросите. - Оглянувшись на дверь, Холли порылась в сумочке и достала из нее паспорт. - Когда с вас сняли плащ, чтобы осмотреть рану, я назвалась вашей подружкой и вцепилась в него мертвой хваткой. Благодарите Бога, что я это сделала, - она раскрыла паспорт. - Ну, что скажете, Виктор Грант?

Бьюкенен почувствовал, как мурашки пробежали у него по коже.

- Вы здесь неплохо вышли, - похвалила Холли, разглядывая фотографию. Волосы тогда были чуть короче, а так сходство полное. Думаю, копы наверняка заинтересовались бы пистолетом и паспортом, который не совпадает с удостоверением в бумажнике. Для начала они бы заподозрили вас в связях с наркомафией. Кстати, если учесть вашу деятельность под флагом "Виски с содовой", такое предположение недалеко от истины.

У Бьюкенена перехватило дыхание.

- Ну так как? - Холли убрала паспорт в сумочку и выжидательно посмотрела на него. - Мне нравится легкость, с какой вы находите объяснение своим необычным поступкам. Какая история приготовлена на этот раз?

Бьюкенен молча пододвинул к себе тарелку с салатом.

- Внезапный приступ голода? Пытаетесь выгадать время, чтобы объяснить, откуда появился поддельный паспорт?

- Холли, я...

Он взял вилку.

- Ничего не приходит в голову, а? - с насмешкой спросила она.

Бьюкенен положил вилку на прежнее место и вздохнул.

- Зачем вы впутываетесь не в свое дело? Окажите себе любезность - уезжайте и забудьте, что когда-либо видели этот паспорт.

- Не могу. Я всегда мечтала о Пулитцеровской премии. А теперь она почти у меня в руках.

- Послушайте, предположим на секунду, что вы правы. - Заметив, как вспыхнули ее глаза, Бьюкенен протестующе поднял руку. - Вы не так поняли, я сказал: предположим. Поймите, люди, против которых вы затеяли свою игру, не признают общепринятых правил. Есть большая вероятность, что вместо премии вы отправитесь на тот свет.

- Это угроза?

- Чисто условное предостережение, причем с самыми добрыми намерениями.

- Думаете, я не побеспокоилась о собственной безопасности? Копия материалов хранится в пяти надежных местах.

- У вашего юриста, издателя, лучшего друга.

- Вы меня поняли.

- Бесполезно, - усмехнулся Бьюкенен. - Для профессионала найти ваши бумаги - пара пустяков. Но скорее всего их даже не станут искать. Будь у вас серьезные доказательства, статью давно бы напечатали. А так у вас одни голословные утверждения. Но запомните самое главное: если они почувствуют угрозу, то даже не посмотрят, остались копии или нет. Вас просто уберут.

- А как насчет вас? - спросила Холли.

- Хотите знать, не пожелаю ли я от вас избавиться? Не придумывайте ерунды. Ваши дела меня совершенно не касаются. Я всего лишь дал совет.

- Я не об этом. Как насчет вас? Разве вы не чувствуете угрозы?

- Да с какой стати мне чувствовать...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер