Читаем Чужое лицо полностью

– Так. Отставить выход замполита Донова! – властно повторил Ставинский. – Вы не проходили тренировок.

– У меня сорок девять часов опыта работы под водой! Я выходил в Атлантике и в Ледовитом океане! – возмутился Донов.

– Я этого не видел, снимайте скафандр! – приказал Ставинский. – Кроме того, приказы командования не обсуждают! – И отвел душу, приказав Донову, когда тот снял скафандр: – Смирно! Кругом! Из торпедного отсека – шагом марш!

– Есть! – зло и коротко козырнул Донов и, побледнев, вышел из отсека.

– Круто ты… – заметил Гущин с явным неудовольствием. – Смотри, он на тебя еще «телегу» в Политуправление пошлет.

– Я отвечаю перед Генштабом за операцию, и мне не нужны сюрпризы, – сказал Ставинский, надевая скафандр. Тяжелые, на толстых пристежных свинцовых подошвах ботинки, пояс со свинцовым грузом, ранец с двумя баллонами кислорода, еще один пояс – с монтажным инструментом, финкой и аккумулятором нагрудного фонаря-прожектора. Два вахтенных матроса помогали Ставинскому экипироваться. Рядом, в других торпедных аппаратах, уже лежали готовые к выходу из лодки монтажники. Через минуту все тот же начальник минно-торпедной боевой части Райзман включил компрессоры. Тонкие резиновые шланги, протянувшиеся к скафандрам подводников, вздулись, и Ставинский почувствовал, как, сжимая все тело, увеличивается атмосферное давление в скафандре. Сильными выдохами он стал продувать нос…

Давление росло. Словно что-то тяжелое, мощное наваливалось на все растянутое в торпедном аппарате тело Ставинского. «Дышать! – приказал себе Ставинский. – Дышать!»

Наконец он почувствовал, что рост давления прекратился. Шевельнув рукой, переключил на боку клапан перехода на автономное снабжение кислородной смесью из своего заплечного ранца. Потом рукояткой финского ножа трижды коротко ударил по корпусу торпедного аппарата. И тут же услышал в шлемофоне веселый голос капитана Гущина: «Ну что, братцы? Все дышат?» – и ответ старшины монтажников: «Дышим, товарищ командир!» Так, подумал Ставинский, значит, Гущин уже в центральном посту, перешел на связь по радиопереговорному устройству. Сейчас начнется затопление отсека.

И действительно – медленно, очень медленно, на долю дюйма уже отодвигалась клинкетная задвижка в борту лодки, и тяжелая, холодная балтийская вода хлынула сквозь эту щель в темный торпедный отсек.

Ставинский мысленно отсчитывал секунды: восемь… девять… десять… одиннадцать… А под этим отсчетом билась вторая мысль: а может быть, не бежать? Может быть, вернуться в Россию и жить там с Галей Опарковой роскошной генеральской жизнью? Ведь это безумие – бежать отсюда, с такой глубины. Даже если он всплывет живым на поверхность – он же не проплывет в тяжелом скафандре и двух миль, его тут же догонят эти замечательные водолазы-монтажники…

«Сергей Иванович, – услышал он в шлемофоне голос Гущина. – Как самочувствие?»

«Прекрасное…» – постарался ответить он как можно бодрей.

А старшина монтажников между тем докладывал Гущину:

– Заполнение на одну четверть… заполнение наполовину…

Ставинский слышал эти рапорта в своем шлемофоне. И когда уровень воды подошел ему под спину, он, превозмогая тяжесть заплечного ранца, нагнулся к своим ботинкам и на каждом из них отстегнул по два из четырех зажимов, пристегивающих к ботинкам толстые свинцовые подошвы. Если он все-таки решится бежать, будет легче потом, в воде, отстегнуть остальные зажимы.

Новая команда капитана Гущина донеслась в шлемофон из центрального поста:

– Открыть правый ракетный отсек!

По правому борту лодки открылся второй ракетный отсек. Из него навстречу хлынувшей воде мощные пневматические домкраты поднимали платформу со страшным изобретением академика Бенжера – секциями энергетической матрицы, пионерки советского сейсмического оружия.

8

Дно Ботнического залива было действительно грязным, замусоренным, с какими-то обросшими тиной старыми металлическими бочками, банками и прочим хламом. В плотной непроглядной подводной глубине только мощным фонарем-прожектором, укрепленным на груди, можно было подсвечивать себе дорогу на расстоянии двух-трех метров.

Но на рабочей площадке, где происходила закладка секций «энергетической решетки» в грунт, было светлей. Довольно громоздкое сооружение, установленное на площадке, напоминало небольшую вышку для бурения нефтяных скважин. Наверху этого бурильного агрегата были укреплены четыре мощных стационарных прожектора с питанием от генератора подводной лодки. Эти прожектора освещали водолазам рабочую площадку, и монтажники работали без помех. Они аккуратно, точными, отработанными движениями опускали в штольню метровые секции матриц. Специальное устройство свинчивало эти секции в штольне.

Ставинский видел, как одна за другой исчезают в штольне эти смертоносные секции. Больше того: он сам вмеcте с водолазами-монтажниками подтаскивал эти секции от подводной лодки к рабочей площадке. Четвертая секция… Пятая… Шестая…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы