Читаем Чёрный алтарь полностью

— Да ваше величество ещё и без охраны? Поразительно! А вдруг я случайно наступлю вам на ногу или ещё хуже запру в чулане, кто же спасет бедную королеву? — не унимался седьмой лорд.

— Именно то, что я стала королевой, мешает тебе жить? Я как-нибудь сама справлюсь, без азаронских ястребов. Ты пустишь меня в дом или нет?

— А в качестве кого ты переступишь этот порог?

— Орланд! В конце концов, я хочу к сыну! — она вплотную подошла к нему, взгляд темно-синих глаз был полон решимости.

Орланд отошел в сторону, пропуская её вперед. Мариэль не оборачиваясь, побежала прямо наверх, она безошибочно угадала, где находиться её сын.

— Теодор, радость моя! — Мариэль весело подхватила малыша на руки.

А тем временем слуга подошел к стоящему на первой ступеньке Орланду и тихо сказал:

— Мы всё исполнили, господин. Портрет спрятан.

— Хорошо, ступай, меня сегодня больше не отвлекать, — он поднялся следом за Мариэль, в свою комнату.

Тео обнимал Мариэль, радостно повторяя — «мама, мама».

— Молодец, ты не забыл меня! Мой Тео хорошо помнит маму! — проговорила она, тиская его.

— Да уж, не забыл, — тихим голосом сказал вошедший Орланд и громче добавил. — А ты я смотрю, ещё помнишь, как ориентироваться в замке!

— А можно мне побыть с сыном наедине? — посмотрела на него Мариэль.

— Вы не перестаёте меня удивлять, ваше величество! Я вообще то у себя дома, в нашей … прошу прощения в моей спальне, а вы как я понимаю гость и некрасиво указывать хозяину, где ему надо быть.

Ей ничего не оставалось, как терпеть его присутствие, она старалась не смотреть в его сторону. А Орланд спокойно наблюдал за ней сидя в кресле, как она играет с малышом, как подбрасывает его вверх и ловит визжащего Тео, как целует ему каждый пальчик, как нежно ерошит ему волосы.

— Вы избалуете мне сына, ваше величество! — с тем же сарказмом и ревностью в голосе произнес Орланд.

— Это и мой сын, чурбан бесчувственный. Больше даже мой чем твой, правда сынок? — ответила, не глядя на него Мариэль, продолжая обнимать сына.

— Интересно, думаешь, я позволю тебе в следующий раз увидеть его, после того как ты в его присутствии оскорбляешь меня, подрывая мой отцовский авторитет?

— Извини. — Она не выдержала и посмотрела на него. — Конечно, заметить, как ты меня оскорбляешь он ещё не может, слишком мал, чтобы понять твои изощренные шутки.

Затем Мариэль долго носила спящего сына на руках, не желая с ним расставаться. Он сладко уснул под свою любимую песенку, которую она напевала ему в полголоса. В конце концов, она отнесла его в детскую и положила сына в кроватку. Присев рядышком, она смотрела на малыша с замирающим сердцем. Ей пора было возвращаться в Новый Азарон, но возвращаться без сына ей так не хотелось. Орланд тоже тихо стоял у окна. Седьмой лорд смотрел на освещенные бледным светом Луны окружающие его замок леса. Им так много хотелось сказать друг другу, но стена между ними была такая высокая и прочная.

— Орланд, прошу тебя, позволь мне забрать сына, — первой прошептала Мариэль.

— Нет, не могу. Он мой сын, мой законный наследник и он останется здесь в Ихтаре, его воспитают настоящим охийским лордом, — услышала она его тихий, но твердый шепот.

— Но Орланд, ты же знаешь, как тяжело расти без матери. Ты сам вырос без родителей, пока Тео маленький ему нужна ласка матери, ведь он тоскует за мной.

— А ещё у меня не было отца. Ты думаешь, раз у него будешь ты, отец ему уже не нужен? Не будь эгоисткой, Мариэль.

— Когда я привезла его сюда, то сказала тебе сразу, что это всего лишь на время эпидемии.

— А я хотел забрать его ещё в Новом Азароне, но обещал подумать. А когда ты привезла сына, я уже всё решил. Он останется здесь. Я не кукла, Мариэль, со мной не надо играть! Я повелитель этих земель, седьмой лорд Охии, хозяин Ихтара и я не буду довольствоваться редкими встречами со своим сыном! Я мужчина, охийский воин и слово моё твердо. Хотя я и вырос без родителей, но меня научили уважать законы моих предков. Раз ты уже не живешь со мной, у тебя нет права на сына, я и так иду тебе на уступки, позволяя видеть его. Ты уже не хозяйка здесь, хоть официально ещё считаешься ею.

— Но Тео это всё что у меня есть, самое дорогое для меня! — умоляюще произнесла она.

— Представь себе и для меня тоже. Мой сын всё, что у меня есть в этой жизни, — его большие печальные глаза посмотрели в её сторону.

— Я не смогу без него! — горько прошептала Мариэль, не отводя глаз.

— Сможешь, у тебя не будет времени на него, ты ведь должна спасать азаронцев, каждый день по несколько раз. У тебя есть твой Азарон, ты выбрала его, так что не Тео самое дорогое для тебя, — он произнес эти слова как-то особенно жестко.

— Орланд, ну почему ты не хочешь понять меня? Почему ты делаешь мне больно?!!

— Я хочу задать тебе те же вопросы. И не умоляй. Тео останется со мной.

Мариэль поднялась, взглянув в последний раз на сына, она вышла. Она не плакала, зато рыдало её сердце, громко и отчаянно рыдало. Орланд схватил её за руку, даже через ткань платья, она почувствовала жар его ладони.

— Ты можешь остаться! — его голос дрогнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы