Читаем Чинара полностью

Они опять улеглись на своих одеялах, и вскоре Чинара заснула. А бабушка еще долго вздыхала, старалась вспомнить хотя бы одну сказку. Но сказки ей на память не шли.

«Ничего, — подумала бабушка. — Глядишь, завтра Чинара и позабудет…»

Но Чинара не забыла. Как проснулась утром, так и вспомнила:

— Бабушка! А сказка? Ты обещала…

— Не знаю я сказок, стрекоза, — призналась бабушка. — Вот разве загадку тебе загадать? Когда мне было столько лет, сколько тебе, мать всегда загадывала нам у очага загадки.

— А что такое очаг?

— В очаге огонь люди держали. Это вроде печки. Вам очаг не нужен, — сказала бабушка, — На кухне у вас плита, а в комнате горячая вода по трубам бежит. Так хочешь загадку?

Чинара кивнула головой.

— А загадка такая, — сказала бабушка. — Бежит с горки девочка в красном платьице. Что это такое?

Чинара подбежала к окну.

— Где? С какой горки? — спросила она.

Бабушка рассмеялась:

— Да это ведь не сказка, а загадка такая! Ты отгадывай!

— Ладно! — согласилась Чинара и задумалась. Но опять не выдержала: — Ну и пусть бежит, а потом что? Куда она побежала? В школу или в детский сад? А может, в кино?

— О, какая ты смешная, стрекоза! — сказала бабушка. — Это загадка. Ты отгадывай! Бежит с горки девочка в красном платьице. Что это? Это кровь, что из носу бежит. Поняла?

— Кровь? У кого идет кровь? Я не вижу, — недоумевала Чинара.

«На словах, видно, не объяснишь», — решила бабушка.

Пришлось объяснять руками.

— Вот это мой нос, — сказала она. — Верно?

— Верно, — подтвердила Чинара.

— Он похож на горку. Верно?

— Верно, — согласилась Чинара.

— А если из носу идет кровь, то она похожа на девочку в красном платье. Верно?

— Верно, — сказала Чинара. — Ой, как интересно! А теперь ещё загадай загадку. Я обязательно теперь отгадаю!

— Хорошо! Снаружи камень, а внутри еда. Что это такое? — спросила бабушка.

— Камень и еда. Вот интересно! — сказала Чинара. — Только что же это? Скажи, бабушка, что это такое. А потом я сама буду отгадывать.

Бабушка пошла на кухню и сейчас же вернулась, что-то пряча в руке.



— Вот тебе отгадка. Посмотри, — сказала она. На ее ладони лежал орех.

— А я не люблю орехи, — призналась Чинара.

— Не люби, пожалуйста! Зачем любить? Ты посмотри лучше, — предложила бабушка. — Это и есть «снаружи камень, а внутри еда». Поняла?

Чинара наморщила лоб:

— А почему камень? Где еда?

Бабушка щёлкнула по скорлупе ореха пальцем:

— Вот снаружи орех твёрдый, как камень. Ты рукой его потрогай.

— Вижу.

Бабушка расколола скорлупу и вынула зерно:

— А вот и еда. Видишь?

— Вижу. Ой, какая ты умная, бабушка! — воскликнула Чинара. — До чего же интересная загадка!

С этих пор Чинара всё на свете забыла. Ни про сказки не вспоминала, ни про танцы. Только одни загадки у неё на уме. Ходит по квартире, смотрит на вещи и загадки про них придумывает.



— Сверху блестит, на меня глядит. Что это? — спросила она, показывая на зеркало.

— Ой, как трудно! — воскликнула бабушка, — Никак не отгадать мне.

— Это зеркало, зеркало! — закричала Чинара.

— Ну к умница ты у меня, стрекоза! — похвалила внучку бабушка.

А Чинара уже сбегала на кухню и вернулась оттуда с новой загадкой:

— Горит без дров — обед готов! Что это?

— Неужели плита? — спросила бабушка.



— Плита, плита газовая! — закричала Чинара. — Хорошо отгадала… Напишу письмо, нарисую заодно. На чём? — спросила она.

— На бумаге, — поспешила ответить бабушка.

— Верно! — сказала Чинара.

Она подбежала к буфету.

— Сделан из дерева, стоит у стены, а в нём чашки видны. — Что это? — спросила она.

Бабушка смутилась. Что это, она знала, а как называется — нет. Сундуком не назовешь, комодом — тоже. Ящиком — тем более.

— Как же это?.. Ну, вот это самое!.. — вспоминала бабушка забытое трудное слово. — Подскажи мне, стрекоза, подскажи!

— Э-э-э! Хитрая! — засмеялась Чинара. — Ты отгадай сама! Ну вот же он, вот! Скажи!

— Не могу! — призналась бабушка. — Раньше у нас не было таких вещей.

— Буфет, буфет! — закричала Чинара. — Очень просто: буфет!



Так и повелось. Каждый день придумывала Чинара новые загадки, а если бабушка чего-то не знала, то внучка вместе с ней долго повторяла незнакомые слова. Научилась старая бабушка говорить и «телефон», и «электричество», и «автомобиль», и «пылесос», и даже такое трудное слово — «телевизор».



А однажды в их квартире раздался звонок. Чинара побежала к двери и вернулась с каким-то листком бумаги в руке.



— Новая загадка! — закричала она. — Простая бумажка, а за ней мама с папой едут. Что это такое?

— Письмо, — сказала бабушка.

— Телеграмма, — поправила Чинара. — Давай вместе скажем: те-ле-грам-ма!

— Те-ле-грам-ма! — повторила бабушка.

— Мне почтальон её прочёл, — сказала Чинара. — Здесь написано, что завтра утром мама с папой прилетают на самолёте из Москвы. Как приедут, мы им все наши загадки загадаем. Хорошо?

— Хорошо, стрекоза, — согласилась бабушка. — Много у тебя загадок, много счастья. Я семьдесят лет на свете прожила, а только две загадки помню. А ты и в пять лет столько знаешь, что мне и не перечесть. Сейчас другое время. Верно люди говорят: не тот много знает, кто много прожил, а тот, кто много видел, кто учился много.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
В тылу врага
В тылу врага

Повесть посвящена последнему периоду Великой Отечественной войны, когда Советская Армия освобождала польскую землю.В центре повествования — образ Генрика Мерецкого. Молодой поляк-антифашист с первых дней войны храбро сражался против оккупантов в рядах партизанских отрядов, а затем стал советским воином — разведчиком. Возглавляемая им группа была заброшена в тыл врага, где успешно выполняло задания командования 3-го Белорусского фронта.На фоне описываемых событий автор убедительно показывает, как в годы войны с гитлеровскими захватчиками рождалось и крепло братство по оружию советского и польского народов.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Прасковья Герасимовна Дидык , Павел Васильевич Гусев , Павел Николаевич Асс , Александр Омильянович , Марк Моисеевич Эгарт , Александр Омельянович

Проза для детей / Приключения / Проза / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Военная проза / Прочая документальная литература / Документальное