Читаем Четыре туберозы полностью

Полон грусти и печали,Пел безумный соловейПесню страстную теней —Вы не знали, вы не знали!С грустью тяжкою внималиЭтой песне сны веков:В ней дрожал предсмертный зовВы не знали, вы не знали!А когда в померкшей далиУтонул ослабший соловейМежду снов любви своей —Вы узнали, все узнали?!

«Сквозь сон моей печали…»

Сквозь сон моей печалиЯ к ней на свадьбу зван.Мечты мои встречали —Туман, один туман.Подруги ей наделиВуаль на лёгкий стан.Мечты мои смотрели —Туман, один туман.Невеста молодаяУзнает ли обман!А я стоял рыдая —Туман, везде туман…

СМЕРТЬ II

С померкшей улыбкой в очах,Вся страстью немой упоённая,Безумьем моим воскрешённая,Явилась ко мне ты в слезах.Пришла, как больное дитя.Во мне ты искала спасения.Пришла ты, как грёза осенняя,О дивном минувшем грустя.Ты помнишь, я встретил тебя,Как будто невесту стыдливую, —Теперь покидаю счастливою,Безумно, как мальчик, любя.

ВОСПОМИНАНИЕ

Небо над нами рыдало,Как будто больное дитя.Ты тихо меня обнимала,О чём-то минувшем грустя.Не зная любви и отрады,Я в даль, как безумный, глядел,И губы шептали: «Не надо!»Я что-то припомнить хотел.Мне чудились страстные ласки,Минувшей, как счастье, любви;При бледной, осенней окраскеБезмолвное тело в крови.Я видел померкшие очи,Я слышал удушливый хрипВ молчанье бесчувственной ночи,И двери стенающей скрип.Я тихо тогда приподнялся.Мне чудилась снова — беда!И снова во мраке раздалсяУдушливый хрип, как тогда…

«Последний аккорд мирозданья…»

Последний аккорд мирозданья,Последнее слово «люблю»Померкнет в пучине познаньяИ грёзу разрушит мою.Но есть недоступные дали,Там высится грозно скала.Туда мы Любовь приковали —И там непроглядная мгла.И мы поселимся жрецамиВокруг позабытой мечты,И вечность сомкнётся над намиЛюбви и святой красоты.

«Весь туманный сад…»

Весь туманный садЛуной объят,Луной осенней.И звёзды в рядВ пруду горят,В пруду, где тени.И я одинСреди долинС моей мечтою!Я не забыл,Что проклят былВчера тобою.Заря плывёт,Заря растётВ немой пустыне,И похоронЯ слышу звонНемолчный отныне.

В ДЕВИЧЬЕЙ СПАЛЬНЕ

Кажется душно в девичьей спальнеВ тихую лунную ночь.Сердцу становится как-то печальней…Сердцу ль тоску превозмочь!Вижу, как лунным, сребристым сияньемСад задремавший залит.Слышу я листьев влюблённых шептанье,Ночь о любви говорит.Часто мне кажется, будто виденьяТам по дорожке скользят.В спальню доносится тихое пенье,Тихое пенье дриад.Сердцу мучительно, сладко и больноТак не любить никого.Слёзы о ком-то роняешь невольно,Любишь, не зная кого.

НАША ДОРОГА

Перейти на страницу:

Все книги серии Символы времени

Жизнь и время Гертруды Стайн
Жизнь и время Гертруды Стайн

Гертруда Стайн (1874–1946) — американская писательница, прожившая большую часть жизни во Франции, которая стояла у истоков модернизма в литературе и явилась крестной матерью и ментором многих художников и писателей первой половины XX века (П. Пикассо, X. Гриса, Э. Хемингуэя, С. Фитцджеральда). Ее собственные книги с трудом находили путь к читательским сердцам, но постепенно стали неотъемлемой частью мировой литературы. Ее жизненный и творческий союз с Элис Токлас явил образец гомосексуальной семьи во времена, когда такого рода ориентация не находила поддержки в обществе.Книга Ильи Басса — первая биография Гертруды Стайн на русском языке; она основана на тщательно изученных документах и свидетельствах современников и написана ясным, живым языком.

Илья Абрамович Басс

Биографии и Мемуары / Документальное
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс

«Роман с языком, или Сентиментальный дискурс» — книга о любви к женщине, к жизни, к слову. Действие романа развивается в стремительном темпе, причем сюжетные сцены прочно связаны с авторскими раздумьями о языке, литературе, человеческих отношениях. Развернутая в этом необычном произведении стройная «философия языка» проникнута человечным юмором и легко усваивается читателем. Роман был впервые опубликован в 2000 году в журнале «Звезда» и удостоен премии журнала как лучшее прозаическое произведение года.Автор романа — известный филолог и критик, профессор МГУ, исследователь литературной пародии, творчества Тынянова, Каверина, Высоцкого. Его эссе о речевом поведении, литературной эротике и филологическом романе, печатавшиеся в «Новом мире» и вызвавшие общественный интерес, органично входят в «Роман с языком».Книга адресована широкому кругу читателей.

Владимир Иванович Новиков

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Письма
Письма

В этой книге собраны письма Оскара Уайльда: первое из них написано тринадцатилетним ребенком и адресовано маме, последнее — бесконечно больным человеком; через десять дней Уайльда не стало. Между этим письмами — его жизнь, рассказанная им безупречно изысканно и абсолютно безыскусно, рисуясь и исповедуясь, любя и ненавидя, восхищаясь и ниспровергая.Ровно сто лет отделяет нас сегодня от года, когда была написана «Тюремная исповедь» О. Уайльда, его знаменитое «De Profundis» — без сомнения, самое грандиозное, самое пронзительное, самое беспощадное и самое откровенное его произведение.Произведение, где он является одновременно и автором, и главным героем, — своего рода «Портрет Оскара Уайльда», написанный им самим. Однако, в действительности «De Profundis» было всего лишь письмом, адресованным Уайльдом своему злому гению, лорду Альфреду Дугласу. Точнее — одним из множества писем, написанных Уайльдом за свою не слишком долгую, поначалу блистательную, а потом страдальческую жизнь.Впервые на русском языке.

Оскар Уайлд , Оскар Уайльд

Биографии и Мемуары / Проза / Эпистолярная проза / Документальное

Похожие книги