Читаем Черная тропа полностью

Позже Павленко убедился и в том, что в ходе раскрытия преступления найденная подробность обязательно должна точно монтироваться во времени. Если бы он тотчас же заинтересовался книгой, о которой в беседе с ним упомянула дочь Зарубы — Лиза, враг был бы обнаружен значительно раньше. Но тогда полковник подумал: «Какое отношение к этим событиям может иметь книга Вальтера Скотта? Романтика юности…» А теперь, когда он вспомнил о книге, посыльный явился ни с чем. Он объяснил, что после нервного потрясения, пережитого Лизой, отец отправил девушку к тетке. Заруба сам пересмотрел всю свою библиотеку, но этого романа не нашел.

— Что ж делать, — сказал Павленко, — Подождем, пока вернется девушка.

* * *

Перед вечером, возвращаясь после работы с завода, Зина Левицкая заметила у подъезда своего дома какого-то молодого человека. Он терпеливо прогуливался по тротуару, помахивал хворостинкой и курил. Зина сразу же узнала своего нового знакомого и невольно ускорила шаг.

Сегодня Морев показался ей особенно веселым. Чисто выбритый и надушенный какими-то тонкими духами, одетый в модный темно-синий костюм, из-под которого выглядывала голубая тенниска, оставлявшая открытой загоревшую сильную шею, обутый в черные лакированные сандалеты, он выглядел значительно моложе и элегантнее, чем при первой встрече.

Зине понравился и его легкий поклон, и ласковая улыбка, и та заботливая поспешность, с какой он взял из ее руки сумку.

— Вы, конечно, знали, что я на «посту»? — весело спросил Морев, беря ее под руку. — Я дежурю здесь уже почти два часа…

— Что же случилось? — кокетливо удивилась Левицкая. — Может, какое несчастье?

Он ответил вопросом на вопрос:

— Разве встревожить человека может только несчастье?

— О, я сразу же заметила, — смеялась Зина, — что вы не лезете за словом в карман.

Они разговаривали весело и громко, так как поблизости не было ни души, только на углу дома, на широком асфальтовом тротуаре ребятишки играли в классы. Ни Морев, ни Зина не могли и подумать, что их разговор может слышать третий человек. А третий стоял совсем близко, за дверью подъезда, и рассчитывал секунды, чтобы успеть раньше Зины подняться на второй этаж. Это был скромно одетый почтальон с обычным грузом журналов и газет в кожаной сумке.

Десятью минутами позже, поднимаясь в свою квартиру, Зина встретила почтальона на лестничной площадке. Он учтиво посторонился. Левицкая не обратила на него внимания. Она изумилась бы, если бы знала, что этот неприметный, вежливый человек мог бы через сутки и через неделю повторить слово в слово все, что сказал ей Морев и что она говорила ему.

— Наверное, Зиночка, мне придется сверять часы по вашему возвращению с работы, — шутливо заметил Морев. — Ровно в шесть вы закончили работу и шли обычным шагом пятнадцать минут. Между прочим, я так и предполагал, что вы будете у дома в четверть седьмого.

— Почему же вы пришли на два часа раньше? — спросила она.

Он ответил без малейшей запинки:

— Верно, потому, что у сердца свой счет времени. Однако теперь я буду являться регулярно в шесть.

— Значит, сердце подчинится часам?

— Да, по необходимости. Но каждый вечер, ровно в шесть, я буду дежурить у вашего подъезда…

Левицкая громко расхохоталась.

— Забавный вы, Степан Фаддеевич… Не знаю, хватит ли у вас терпения ждать меня, ну, скажем до часа ночи? Не удивляйтесь: случается, что я возвращаюсь очень поздно.

— Кажется, у меня есть соперник? — спросил он деланно строгим тоном.

Зина отвечала с такой же строгостью:

— Спрашивать об этом рано. Ведь мы только недавно познакомились! Но будем откровенны: имеется не соперник, а соперница — работа.

— Не понимаю… До часа ночи работать?

— Да, это когда начальник собирается в главк. Приходится печатать множество материалов. Одна машинистка не справляется, и тогда подключаюсь я.

— Ну, видимо, в главк он ездит не каждый день, — весело проговорил Морев. — Кстати, завтра вечером мы сможем прокатиться за город. Мне обещали машину. Погода отличная, настроение — тоже… Почему бы не подышать воздухом леса и лугов? Что? Вы не согласны?

— Просто не смогу, — грустно ответила Зина.

— И виновата… соперница?

— Послезавтра — другое дело. Именно завтра большая работа.

— Начальник собирается в главк?…

Зина не ответила.

— Положим, эта поездка может еще и не состояться. Отложат на другое число…

— Нет, вряд ли. У нас точно. Особенно когда с отчетом требуют. Старик уже и машину заказал на девять утра.

— О, действительно порядок у вас четкий! Ровно в девять, как по железнодорожному графику! Одного я, Зиночка, опасаюсь, — мягко заворковал Морев, приближаясь вместе с нею к подъезду, — а вдруг этот ваш начальник решит и вас взять с собой? А у меня на послезавтра билеты в театр. И очень хорошие места…

Левицкая заметно обрадовалась:

— Послезавтра «Кармен»? Отлично, Степан Фаддеевич! Нет, Заруба сам поедет. Мне в главке делать нечего.

Морев явно старался продлить этот разговор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Детективы / Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Михайлович Кожевников , Вадим Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне