Читаем Черная роза полностью

— Да все! Пока я ехал сюда успел довольно наслушаться о вашей красоте! — и отвечает он не мне, а ей. Амели чувствует мое настроение, поэтому специально для меня, широко улыбается Морису.

— Учитывая то, в каком виде она сюда прибыла и в каком виде ее все видели думаю ты льстишь ее величеству! — даю понять этому придурку, что она моя. Изначально предназначена мне судьбой и боротся со мной за ее внимание не стоит! Однако..

— Так дети! — громко проговаривает королева, — прошу к столу! Еда давно стоит на столе и мы имеем все шансы есть холодное мясо, если сейчас же не приступим!

Ее я никогда не ослушаюсь, поэтому отодвигаю стул вначале для матери, потом для Амелии, но последняя не торопиться садиться, Морис садиться в аккурат напротив Амелии, я же рядом сяду, если Амелия соизволит себе опустится на стул.

— В чем дело Амелия? — спрашивает моя мать.

— Понимаете… — она запинается и смотрит на меня в поисках поддержки и я уже понимаю, о чем она хочет говорить, молчу и отвожу взгляд, злюсь ее непокорности! — ваше величество, — мама внимательно смотрит на нее, — почему король должен сидеть за тридевять земель от нас? — она опять смотрит на меня, мысленно просит понять ее и поддержать, — нельзя нам всем сесть вместе? Может мы подвинемся к королю? Он один сидит! — она пыхтит и пытается убедить нас в своей правоте, — почему мы должны молча кушать?

— Я тоже никогда не понимал этого, — вот же ж ублюдок, — молча жуй и глотай! У нас в семье, — продолжает Морис, — такого нет!

— Помолчи! — отрезаю сходу, — мы в курсе. У вас не королевская семья!

— Я могу помочь перенести приборы и блюда, если вы согласитесь сесть ближе к королю! — радостно предлагает Амелия.

— Амелия, дочка присядь на свое место, — тихим голосом требует мама, — король уже злой, смотрит на нас и не понимает, почему вы до сих пор стоите, — так уж заведено, что мама понимает папу без слов, по взгляду.

— Простите, — Амелии краснеет и подхватывает свои пышные юбки и наконец-то садиться на свое место.

— Я сегодня же поговорю с королем, — мама подает знак слугам, чтобы те открыли крышки с блюд и подали нам горячее, — чтобы мы могли вместе трапезничать!

— Мама?

— Да Андреас, нужно принимать все, что сделает нас лучше!

После ужина мы родители прощаются и покидают столовую, в отличии от Мориса.

— Красавица, мы можем приступить к занятию сейчас же!

— Вы не можете приступить к занятию сейчас же, — на месте пресекаю Мориса перехватить у меня руку Амелии, — мы с Амелии выйдем в сад, прогуляться.

Глаза Амелии заинтересованно загораются.

— Мы не успеем к балу!

— Это уже будут твои проблемы! — я хватаю красивую руку Амелии и тихо веду за собой в сад.

Мне совсем не нравится, что учить танцу будет Моррис. Но выбора нет. Должен признать, он лучший в своем деле.

Глава 12

Амелия

В сад мы выходим через другой вход замка. И от вида открывшейся красоты я теряю дар речи. Андрес тихо давит мне на челюсть, чтобы я закрыла рот и улыбается. Хотя минутой назад был грознее самой черной тучи, потому что его кузен напрашивался на прогулку с нами.

Вокруг замка раскинулся прекрасный сад. Несмотря на вечернее время, еще светло и я могу рассмотреть его во всех красках. Сад просто гигантский, я пока иду, не перестаю удивляться его размерами. Тут множество тропинок и дорожек. Основные дороги, по которым наиболее часто ходили, выложены желтоватым кирпичом. Я отпускаю руку Андреаса и торопливо шагаю вперед.

— Боже! — прикладываю руку к сердцу, — я нигде не видела такой красоты!

Каких цветов тут только нету! Обыкновенные дубки, гвоздики и растения, названия которых я не знаю. Цветы, клумбы, кустарники и деревья! Садовники постарались на славу! Эти растения привлекают своей нежностью, изяществом, яркостью и силой. Но розы, ах эти прекрасные розы! Они повсюду, сверкают и пахнут на весь сад! Я наклоняюсь к самой большой красной розе и вдыхая божественный аромат, слышу:

— Черная роза тебя ждет, просила передать.

— Что-то случилось? Плохое? — я не спешу подняться, чтобы точно расслышать.

— Она сама все скажет. Поторопись.

— Прямо сейчас?

— Нет, можно завтра, — Андрас прокашливается, я поднимаюсь и натыкаюсь на колючий взгляд принца.

— О чем вы шепчетесь? — он опять хватает меня под руку, притягивает ближе к себе за талию.

— Ни о чем, — я подмигиваю красной розе, — а что ваше величество не слышит их?

— Пока нет.

— Почему “пока”?

— По преданию, я услышу их, когда влюблюсь, по настоящему.

— Так ты же вроде влюблен… нет?

— Был бы влюблен — расслышал бы ваш шепот!

— Ладно, зачем сердиться?

— Айрис покинет замок после бала в твою честь. Надеюсь, к этой теме мы больше не вернемся.

Мы проходим дальше и я вижу большую беседку!

— В этом шатре проходят самые важные встречи, с послами разных стран. Решаются важные государственные дела, ну и конечно королева просто распевает тут чай, когда день прекрасен и солнце не жарит нас, — я захожу внутрь и тихо охаю.

Снаружи беседка обвешана тяжелой тканью, защищающей от ветра, но сейчас она собрана, а изнутри..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези