Читаем Черная моль полностью

— О… беспокоюсь… Так, немножко. Мне не нравится, что она всюду ездит с этим конюхом. Мы ведь его совсем не знаем.

— Но, дорогая! У него блестящие рекомендации от сэра Хью Грэндисона. Уверен, он бы не стал рекомендовать человека, не заслуживающего доверия. Да ты ведь сама видела письмо!

— Да, да, видела. И наверное, просто глупа. Однако обещай, что поедешь с ней завтра.

— Разумеется. Я всегда рад сопровождать дочь, когда позволяет время, — с достоинством ответил он и мисс Бетти ничего не оставалось делать, как удовлетвориться этим ответом.

Тем временем Диана неспешно скакала по узкой извилистой тропинке, затерявшейся среди высоких деревьев и кустарников. Осень уже окрасила листья в нежно-золотистые и красные тона, тускло-коричневые и ярко-алые, между которыми весело пылали багряные и оранжевые оттенки с примесью меди там, где стояли березы. Прелестное и поистине величественное зрелище являл собой в эту пору лес. Кроны деревьев смыкались над головой, но сквозь листву пробивались лучи солнца, пятнавшие пыльную дорогу золотистыми бликами.

Кустарник же сохранил зелень и в прогалинах между ним открывался вид на поля. А затем вдруг Диана увидела ягоды — черные и красные, они во множестве росли по ту сторону маленького ручейка, к которому спускалась дорога. Девушка, натянув поводья, обернулась к своему спутнику.

— Смотрите, Харпер, вон ягоды! Нам не надо ехать дальше, — и, переложив поводья в правую руку, она уже собралась спрыгнуть с лошади.

— Но место, о котором я говорил, мисс, совсем недалеко, — ответил Харпер, не сходя с седла.

Она колебалась.

— А чем эти плохи?

— Ну, как желаете, мисс. Просто там они гораздо крупнее и спелее. Жаль будет не попробовать.

Диана с сомнением смотрела на тропинку, терявшуюся в чаще.

— Так вы говорите, не так далеко?

— Совсем рядом, мисс. Каких-нибудь четверть мили, а потом вниз по тропинке, в лес.

И все же она не решалась.

— Мне не хотелось бы задерживаться…

— Нет, мисс, разумеется, нет. Просто я подумал, что мы можем вернуться через Чорли-Филдз…

— Мимо мельницы? Гм…

— Да, мисс. Как проедем мимо нее, так там сразу открывается хорошая дорога, напрямик к дому.

Личико ее просветлело.

— Тогда галопом? Прекрасно! Что ж, давайте поспешим.

Она коснулась каблуком бока лошади и они поскакали по усыпанной листьями дороге. Над головой, в прогалинах между кронами, сверкало голубое небо, вокруг расстилались поля. Вскоре показалась опушка, и через минуту они уже мчались по узкой тропинке. Харпер, догнав Диану, скакал уже почти вплотную. Инстинктивно она прибавила скорость. Вокруг не было ни души.

Они добрались до поворота. Теперь Харпер ехал уже бок о бок.

Подавив нарастающее чувство тревоги, Диана резко натянула поводья.

— Что-то я не вижу никаких ягод! — весело заметила она.

— Нет, мисс, — последовал незамедлительный ответ. — Для этого надо свернуть в лес. Если изволите спешиться, я вам покажу.

Конюх говорил самым почтительным тоном. Подавив невольную дрожь, Диана спешилась. Харпер, уже оказавшийся внизу, взял ее жеребца под уздцы, затем привязал обеих лошадей к дереву.

Диана, подхватив одной рукой юбки и отодвигая ветки другой, двинулась сквозь заросли в указанном направлении.

Ветви сомкнулись за ними, отрезая вид на дорогу. Кругом росли низенькие кустики черники. Ягод на них не было.

Сердце у девушки тревожно забилось, подозрения вновь ожили, но признаков страха она не подавала и позволила Харперу раздвигать перед ней ветки.

— Как видите, никаких ягод здесь нет…

Она повернулась и спокойно пошла назад.

Как это произошло, она потом так и не могла толком вспомнить. Но внезапно сзади ее схватили чьи-то крепкие руки, и не успела она шевельнуться, как на голову ей накинули кусок шелковой ткани и крепко завязали ею рот, в то время как рука, словно отлитая из стали, продолжала удерживать ее.

Диана бешено отбивалась, ей все же удалось высвободить одну руку, которой она изо всех своих слабых сил принялась колотить обидчика. Последовала короткая схватка, затем он ловко увернулся и руки девушки оказались связаны за спиной, лишив тем самым ее возможности к сопротивлению.

Потом похититель подхватил ее, барахтающуюся, на руки и без слов потащил куда-то в лес.

Диана оставила попытки вырваться, приберегая силы на потом. Повязка немного съехала, и, гневно сверкая глазами, она заметила, что несут ее вовсе не в глубину леса, а напротив — к опушке. А потому она не удивилась, когда они оказались на дороге, невдалеке от того самого места, за поворотом.

И тут с тошнотворным чувством ужаса заметила она карету, стоявшую на обочине, и догадалась, какая ее ждет участь. Словно в тумане, видела она мужчину, стоявшего возле дверцы, в которую ее втолкнули и заставили сесть на мягкие подушки. Вся ее энергия была сосредоточена сейчас на борьбе с дурнотой и слабостью, охватившими все ее члены. В конце концов она одержала верх и, навострив ушки, стала слушать, что говорят снаружи.

Знакомый мурлыкающий голос произнес всего лишь одну фразу:

— Их отпустить и привяжи к седлу вот это, — затем наступила тишина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алайстеры

Дьявол и паж
Дьявол и паж

В роскошном парижском особняке обитает сам Дьявол — именно так за глаза зовут известного всему высшему свету герцога Эйвона. Кутила, игрок и дуэлянт, он, ко всему прочему, еще обладает острым и злым языком, и — о Боже! — питает презрение к высоким парикам и мушкам, столь ценимым парижскими модниками. И вот на узкой улочке это воплощение всевозможных пороков встречает достойного противника…Отрок с рыжими вихрами и непокорным взглядом составляет достойную пару щеголю и моту. Герцог делает его своим пажом. И дерзкий юнец по имени Леон производит настоящий фурор в высшем свете Парижа. И все бы ничего, да только паж попадается на глаза заклятому врагу герцога, угрюмому и на редкость неприятному графу де Сен-Виру.И с этой минуты события начинают развиваться с калейдоскопической быстротой. Погони и перестрелки перемежаются сварами и обмороками родственников герцога. А уж когда за дело берется его младший братец, теряется даже сам Эйвон, но только не Леон. Франция и Англия, Париж и Лондон, затаив дыхание следят за грандиозной историей, интрига которой с каждой страницей закручивается все туже.

Джорджетт Хейер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Иронические детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы