Читаем Челтенхэм полностью

Тем не менее в сердце шотландской графини вновь запылала надежда. Однако очередной акт бесконечной Аквитанской войны заставил философа вернуться в Корнуолл, и там, на родной земле, с ним приключился скоропалительный языческий роман с владычицей друидских холмов, которая хотя тоже заняла вакантное место герцогский супруги очень ненадолго, но зато оставила после себя такую вещественную память, как вундеркинд Роберт. На сей раз Маргарита не пала духом, а напротив, приняла живейшее участие в воспитании малыша, излив на него всю нерастраченную за эти годы любовь и нежность. В свою очередь, Роберт, никогда не видевший матери, по свойству, изредка встречающемуся у ущербных натур, привязался к ней неожиданно и страстно.

Казалось бы, дело пошло на лад, тем более что годы выявили у Маргариты то, что можно было бы назвать «синдромом гадкого утенка» – время не только отбирает, но и дает, наступившая зрелость что-то прибавила, что-то убавила, и в результате к тридцати годам графиня нежданно похорошела, из весьма заурядной девушки превратившись в на редкость миловидную и еще вполне молодую женщину. Тем не менее саркастически описанная Кромвелем полоса приятных и ни к чему не ведущих отношений все тянулась и тянулась, приобретая оттенок какой-то уже коматозной безнадежности, как вдруг, громом среди ясного неба, явилась иноземная внучка Ричарда, красивая нездешней, непривычной глазу красотой и очень твердо знающая, чего хочет.

Выяснилось, что принципиальный и великодушный Олбэни питает странную слабость к дамам нрава крутого и решительного. Терзаемая слухами Маргарита стойко терпела и надеялась, сколько могла, как надеется человек, что счастливый случай задержит отправку поезда, на который он опаздывает. Но весть о неотвратимо надвигающейся помолвке развеяла последние иллюзии – не дожидаясь более уже ничего, графиня приказала укладывать вещи, дабы поделиться своей печалью с милыми сердцу вересковыми и можжевеловыми пустошами.

Любуясь весенним разливом Твидла из окна неспешно катившейся кареты, она через трое с лишним суток добралась до южного рубежа, на последнем вечернем пароме переправилась через Сарк-ривер в четверти мили от темных нагромождений нового моста, скрытого лесами и щитами опалубки, и еще до полуночи была в доме своей дугласовской родни, даже успев к припозднившемуся ужину.

Старинный дом влиятельного северного клана был когда-то пограничной крепостью и стоял у самых Западных ворот, неподалеку от легендарной Гретны-Грин, самого притягательного места для влюбленных пар со всей Британии – в этой деревушке, поделенной границей пополам, благодаря казусу всемилостивейшего соизволения, можно было обвенчаться по либеральным шотландским законам, не нарушая при этом английских. Правда, нынешний шотландский король, Иаков VI, человек богобоязненный (точнее, вынужденный лавировать между католическим лобби у себя в парламенте и протестантским вольнодумцем Ричардом), желая как-то ограничить «весь этот разврат», издал указ о необходимости до совершения обряда прожить в Шотландии не меньше двух недель, но этим лишь окончательно превратил Гретну в Мекку брачного туризма и в немалой степени способствовал ее процветанию.

У графини Маргариты такая романтическая суета под боком могла вызвать только грустную улыбку – уставшая, опустошенная, у себя в спальне она уже готовилась отойти ко сну, когда во дворе послышался шум, говор, стук засовов, стук копыт, в доме поднялась беготня, и внезапно перед ней предстал наяву владыка ее грез – в дорожном плаще, сапогах и весь, с ног до головы, забрызганный грязью.

В голове очумелого от изматывающей скачки Олбэни так и не сложилось разумной формулы предстоящего разговора, только (он вдруг ни с того ни с сего вспомнил Кромвеля) крутилась, как заведенная, дурацкая мысль: «Хрен тебе, а не ВПП, гад летучий», но, увидев в изумленных глазах Маргариты вспышку отчаянной надежды, он понял, что никакая дипломатия тут ни к чему.

– Марго, ты выйдешь за меня? – все еще тяжело дыша, спросил он.

Естественно, Маргарита ни сном ни духом не ведала о лондонских событиях, но она очень хорошо знала Олбэни, и ей было достаточно одного взгляда, чтобы понять – перед ней осколки его очередной личной катастрофы. Собравшись с силами, она взяла себя в руки и ответила с достоинством:

– Разумеется, нет. И сними эти ужасные сапоги – здесь сейчас пол придется мыть.

* * *

Дверь своей хэмингтонской квартиры Мэриэтт открыла старинным плоским ключом, испещренным мудреной комбинацией воронок – будто дотошный слесарь испытал на нем все разнообразие набора свежекупленных сверл, – и включила свет самым что ни на есть прозаическим выключателем.

– Удивительное ощущение, – сказал Диноэл. – Лифт, электричество, обычная дверь с обычным замком… Словно и не улетал с Земли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители Вселенной. Лауреаты фантастической премии «Новые горизонты»

Челтенхэм
Челтенхэм

Однажды в далекой-далекой галактике… Ах нет, это уже кто-то когда-то писал…Значит, так: в одной близкой и до боли родной галактике жил очень специальный агент Института Контакта по имени Диноэл Терра-Эттин. И жил он почти спокойно, пока не поручили ему раскрыть загадку Базы инопланетян с Тратеры. И все бы ничего, но на отсталой планете царит не только эпоха «модернизированного средневековья», но и местный правитель, не гнушающийся грязными приемами.Однако главный герой здесь вовсе не Диноэл, а сама история, мастерски выплетенная из многих сюжетных линий победителем премии «Новые горизонты – 2018». Она идет вразрез со всеми шаблонами, стирая границы между фантастикой и интеллектуальной прозой.По словам Галины Юзефович, литературного критика, обозревателя портала «Медуза», роман Андрея Ляха – важное новое слово в русской современной словесности.

Андрей Георгиевич Лях

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Татьяна Викторовна Полякова , Анна М. Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы