Читаем Chat with the Devil (СИ) полностью

- Я люблю тебя, - голос Винчестера срывался до хриплого шепота, а глаза (или это только казалось при тусклом освещении) наполнились слезами, - Я никогда никого не любил. Ты видел меня как человека, который не умеет любить. Когда отец бросил нас с братом, мне пришлось бороться. Ты это знаешь, знаешь от Дьявола. Знаешь и то, что для того, чтобы выжить, мне пришлось перестать быть таким, каким я бы хотел. Так легко… надеть маску и идти с ней по жизни. Сильный, самостоятельный, богатый, уверенный в себе… Это не так легко, как кажется. Только брат видел меня в минуты отчаяния. В минуты, когда глаза застилают слезы от ненависти к самому себе. Поверь мне, Кас, никто не ненавидит меня так сильно, как я сам. Никто! Только брат и мой фрик. Мне казалось, что я с первого дня влюбился в этого парня. И я убеждался в этом с каждым днем все сильнее. Он… он мог понять меня. Ты мог меня понять. Каждый раз, когда я общался с тобой, мне хотелось стать лучше. Ты изменил меня.

Кастиэль молчал. Он не знал, что говорить. Только что на него обрушилась исповедь самого крутого парня в школе, Дина Винчестера. Но это был не он. Нет, перед ним сидел совершенно другой человек, по щеке которого пробегала одинокая слеза. Перед ним сидел его Дьявол. Раненый, разбитый, непонимающий самого себя и так сильно себя ненавидящий. Не задумываясь о последствиях, Кас потянулся и аккуратно ладонью провел по мокрой щеке, стирая с нее след заблудившейся слезы. Дин поймал руку и сильнее прижал ее к своей щеке, закрывая глаза и нервно облизывая губы.

- Ты сам загнал себя в ловушку, Дин, - Кас как-то криво улыбнулся, не понимая, что он испытывает в данную конкретную секунду, но все же не убрал руки, - И я хотел бы тебе помочь… Нет, не тебе, Дьяволу. Но понятия не имею как.

Дин открыл глаза и их взгляды встретились. Они замерли так на несколько долгих мгновений, пока сверху не раздалось покашливание.

- Что будете заказывать? – официантка посмотрела на них безо всякого интереса, но Кастиэль быстро одернул руку, нервно облизывая губы.

- Кас… Ты останешься? Мы поговорим? – зеленые глаза смотрели с такой надеждой, что Кастиэль неуверенно кивнул. В который раз за вечер он твердил себе, что делает это для его Дьявола, а не для Дина Винчестера. Наверное, ему пора было перестать делить их. Они одно целое. И Новаку придется с этим смириться.

Довольно быстро парни сделали заказ, выбирая из меню первое, что попадется на глаза, и, когда официантка ушла, над столом снова затянулось молчание.

- Прости меня, - Дин сдался первым, опуская взгляд к скатерти. Ловким движением он достал из кармана пачку сигарет и принялся нервно крутить ее в руках. В ту же секунду к ним подоспели и поставили на стол пепельницу. Увидев удивленный взгляд Кастиэля, Винчестер пояснил: - Это ниша для курящих… Прости меня, Кас. Я знаю, что вел себя, как подонок. Я клянусь, я больше никогда не подниму на тебя руки. Я пойму, если ты не простишь меня. Черт, даже я понимаю, что не заслужил этого… Но просто попробуй, хорошо?

- А если бы это был не я? Если бы твоим фриком оказался совершенно другой парень. Что ждало бы меня завтра? Избиение? Новые издевки? – Кастиэль рассмеялся, откидываясь на спинку своего стула, - А даже пусть это и я. Что ждет меня завтра, Винчестер? Сегодня у тебя день откровений. Все мы так тронуты встречей. А завтра мы снова будем в школе. И на тебя будут ровняться толпы подрастающих звезд преступности. Если ты пройдешь мимо, ты упадешь в их глазах. Скажи мне, мой Дьявол, к чему все это, если оно ничего не изменит?

- Я никогда больше тебя не трону! – Дин сказал это с таким пылом, что было ясно – он не врет. Его пальцы дрожали, когда он нервно доставал из пачки сигарету и закуривал.

- Меня нет. А остальных? – Кас подался вперед, все еще смеясь. Но этот смех было трудно назвать счастливым. В нем было столько горечи, что Винчестер вздрогнул и снова поднял свои глаза, окунаясь в синюю бездну. Бездну, которая была готова поглотить его, - Я именно это и пытаюсь тебе объяснить. Да, я допускаю, хоть и с трудом, такую возможность, что ты привязался к Фрику и больше меня не тронешь, но другие? Ты не изменишься, Дин. Ты никогда не сможешь измениться.

- А Дьяволу ты говорил другое, Кастиэль Новак. И кто из нас после этого лицемер? – Винчестер сделал долгую затяжку и покачал головой, - Ты говорил, что каждый сможет взять все в свои руки. И, что если я захочу, я смогу вырваться. Так вот, я хочу. Помоги мне!

Кастиэль очень долго смотрел на сидящего напротив парня, а потом устало прикрыл глаза. Они около года анонимно общались, узнавая друг о друге совершенно все. Два образа, которые так хорошо знал Кас, наконец-то слились для него в один. Нет, это был уже не его Дьявол, это был слишком идеализированный образ. Но это был уже и не Дин Винчестер. Только сейчас Кас понял, что вот он - человек, с которым он учится вместе много лет. Только сейчас Кастиэль узнал его по-настоящему. И открывшееся ему не нравилось. Потому что он влюблялся… Влюблялся с каждой секундой сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
111 симфоний
111 симфоний

Предлагаемый справочник-путеводитель продолжает серию, начатую книгой «111 опер», и посвящен наиболее значительным произведениям в жанре симфонии.Справочник адресован не только широким кругам любителей музыки, но также может быть использован в качестве учебного пособия в музыкальных учебных заведениях.Авторы-составители:Людмила Михеева — О симфонии, Моцарт, Бетховен (Симфония № 7), Шуберт, Франк, Брукнер, Бородин, Чайковский, Танеев, Калинников, Дворжак (биография), Глазунов, Малер, Скрябин, Рахманинов, Онеггер, Стравинский, Прокофьев, Шостакович, Краткий словарь музыкальных терминов.Алла Кенигсберг — Гайдн, Бетховен, Мендельсон, Берлиоз, Шуман, Лист, Брамс, симфония Чайковского «Манфред», Дворжак (симфонии), Р. Штраус, Хиндемит.Редактор Б. БерезовскийА. К. Кенигсберг, Л. В. Михеева. 111 симфоний. Издательство «Культ-информ-пресс». Санкт-Петербург. 2000.

Алла Константиновна Кенигсберг , Людмила Викентьевна Михеева , Кенигсберг Константиновна Алла

Культурология / Музыка / Прочее / Образование и наука / Словари и Энциклопедии