Читаем Чай с Грейс Келли полностью

– Куда тебя отвезти? В твой пансион? Не беспокойся, моя милая, счетчик я выключила.

Моя милая… Шик вздрогнула. Она заставила себя думать. На несколько секунд предалась довольно неприятным размышлениям и завершила их, пожав плечами. Испить этот неудачный день до дна… что ж.

Пусть уж будет неудачным до конца.

– На 5-ю авеню. Бутик Жана-Рене Дакена. Надо уладить проблему с одной мушкой.

54. It’s been a long, long time…

Арлану Бернстайну часто казалось, что он видит Хэдли Джонсон.

Потому что он постоянно ее искал.

Он осознал эту тайную охоту, инстинктивную и укоренившуюся в нем, когда ему в самый первый раз пришлось покинуть Нью-Йорк. Это открытие его ошеломило.

Ему тогда подвернулась работа в Бриджпорте, вскоре после возвращения с войны. В автобусе «Грейхаунд», увозившем его от города, где обязательно была она, какое-то напряжение вдруг отпустило, как будто натянутая до предела резинка ослабла. В Бриджпорте он перестал высматривать силуэт, на который надеялся, прическу, которую ждал. Конечно, все это – напряжение, ожидание, ощущение резинки, готовой порваться, – все это, да, вновь настигло его по возвращении в Нью-Йорк. Он снова высматривал, искал, всегда и везде, с надеждой, что она тоже его ищет.

На острове – а ведь они находились на острове – не так уж абсурдно думать, что два человека, преследующие одну и ту же цель, рано или поздно встретятся, не так ли?

Последний раз ему показалось, что он узнал Хэдли, в тот вечер страшного потопа, перед самым его свиданием с Шик в «Дыре в стене». Из-за этого он и пришел туда с опозданием.

А между тем он вышел загодя. Клуб был расположен на Бедфорд-стрит, и он решил, что у него есть время пройтись пешком.

В какой-то момент в сутолоке верхнего Бродвея автобус, спешащий, как все нью-йоркские автобусы, обогнал его, почти задев и громко сигналя. Арлан отскочил в сторону, на лету поймал шляпу, задрав голову… и увидел ее. Хэдли!

Она сидела на заднем сиденье, в профиль, затуманенная запотевшим стеклом, и что-то читала – книгу, газету, карту… Но этот курносый профиль, эти каштановые кудри, опущенные ресницы – это была она, вне всякого сомнения!

Он побежал. На светофоре горел зеленый, автобус ехал быстро, но Арлан бежал следом почти так же быстро.

Автобус пропустил остановку. И Арлан продолжал бежать до следующей. Когда автобус замедлил ход и затормозил, он был всего в нескольких метрах позади, и легкие его готовы были взорваться.

Он вслепую ринулся в автобус. Тот тронулся, а он бросился, расталкивая пассажиров, ища глазами заднее сиденье, где видел ее.

Ее там больше не было! Она вышла, когда он сел. Проклиная себя, он устремился назад сквозь толщу пассажиров, окликнул шофера. Он хочет выйти! Скорее!

Тот жал на акселератор и не обращал на него внимания. К счастью, на светофоре зажегся красный. Арлан снова попросился выйти. Он попросился и третий, и четвертый раз. Шофер устремил злобный взгляд на зануду. Это отчаяние, это опрокинутое лицо… Проглотив вертевшиеся на языке ругательства, шофер уступил.

Выйдя, Арлан бросился бежать как оглашенный в обратную сторону… Хэдли не могла уйти далеко!

Под черной тучей, закрывшей уже небосвод и все небоскребы, он добежал до остановки, где сел, а она вышла… и стал отчаянно ее искать.

Наконец он увидел ее! Она стояла к нему спиной перед цветочным магазином. Он прибавил шагу, несмотря на колющую боль в боку и стучавшую в висках кровь. В шаге от нее он резко затормозил.

Она выбирала букет… И он, не решаясь шевельнуться, ждал, когда она обернется. Он больше не чувствовал в себе ни силы, ни смелости. Ему было страшно.

Она обернулась – курносый нос, каштановые кудри, веснушки, букет сирени в руках, на губах улыбка. Улыбка эта тотчас исчезла, когда она встретила устремленный на нее страдальческий, разочарованный взгляд, недобрый, как будто она была повинна в самозванстве или обмане.

Он пропустил ее. Юная незнакомка чуть задела его, и с ней сладкий запах ее букета сирени.

Он прислонился к столбику дорожного знака, выронил, так дрожали руки, две сигареты, которые хотел достать из пачки. Третья помогла ему мало-мальски успокоиться.

Вот.

Это с ним бывало… так часто.

В следующий раз это будет она. Он пошел дальше, забыв о Шик и о свидании в «Дыре в стене». Начался дождь.

На юге Центрального парка он хотел было укрыться в единственном поблизости кафе. Но вход загораживала небольшая толпа.

– Девушка упала в обморок, видите ли, получила удар копытом, – объяснила ему женщина, у которой он ничего не спрашивал. – Ее лягнула лошадь рейнджера.

Арлан пошел своей дорогой под дождем, с таким видом, будто забыл свои мозги в соседней комнате, а женщина раскрыла зонтик, обращаясь к стоявшему рядом зеваке:

– Ничего не кушают, хотят похудеть, вот и падают в обморок. Как будто не было войны!

Арлан прошел немного вдоль ограды, но ливень обрушился с небывалой силой. Тут он вспомнил о свидании и побежал в метро.


Теперь Арлан Бернстайн смотрел, как такси Хильды Эстергази скрывается с Шик за углом улицы. Он стоял посреди тротуара с книгами в руке.

Хэдли…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мечтатели Бродвея

Ужин с Кэри Грантом
Ужин с Кэри Грантом

О Нью-Йорк! Город-мечта. Город-сказка. Город-магнит для всякого искателя приключений, вдохновения и, что уж там, славы. Он притягивает из далекой Франции и 17-летнего Джослина – где же еще учиться музыке, как не на родине джаза! Кто знает, может быть, сойдя с корабля на американскую землю, он сделал первый шаг к успеху на Бродвее?.. А пока молодому парижанину помогают освоиться в Новом Свете очаровательные соседки, тоже мечтающие покорить Нью-Йорк. Каждую привела в город своя история: танцовщица Манхэттен идет по следам семейной тайны, модель Шик грезит о роскошной жизни, актриса Пейдж ищет настоящую любовь, а продавщица Хэдли надеется снова встретить человека, который однажды изменил ее судьбу. На дворе 1948 год, послевоенный мир полон новых надежд и возможностей. Кажется, это лучший момент, чтобы сделать стремительную карьеру на сцене или в кино. Чтобы сочинить песню или написать роман. Чтобы влюбиться или найти друзей навек. Чтобы танцевать, веселиться и до поры до времени не задумываться, что кто-то из беззаботных приятелей и подруг ведет двойную жизнь. Наслаждаться молодостью и не обращать внимания на плакаты протестующих студентов и газетные заголовки о шпионах в Голливуде. Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). До того как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена. Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. От книги невозможно оторваться – ставим ужин с Кэри Грантом!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза
Танец с Фредом Астером
Танец с Фредом Астером

Второй том романа «Мечтатели Бродвея» – и вновь погружение в дивный Нью-Йорк! Город, казавшийся мечтой. Город, обещавший сказку. Город, встречи с которым ждешь – ровно как и с героями полюбившегося романа.Джослин оставил родную Францию, чтобы найти себя здесь – на Бродвее, конечно, в самом сердце музыкальной жизни. Только что ему было семнадцать, и каждый новый день дарил надежду – но теперь, на пороге совершеннолетия, Джослин чувствует нечто иное. Что это – разочарование? Крушение планов? Падение с небес на землю? Вовсе нет: на смену прежним мечтам приходят новые, а с ними вместе – опыт.Во второй части «Мечтателей» действие разгоняется и кружится в том же сумасшедшем ритме, но эта музыка на фоне – уже не сладкие рождественские баллады, а прохладный джаз. Чарующий – и такой реальный. Как и Джослин, девушки из пансиона «Джибуле» взрослеют и шаг за шагом идут к своим истинным «Я». Танцовщица Манхэттен подбирается к разгадке давней тайны, продавщица Хэдли с успехом копается в прошлом, манекенщица Шик ищет выгодную партию, а актриса Пейдж – Того-Самого-Единственного. Нью-Йорк конца 1940-х годов всем им поможет – правда, совсем не так, они того ждут.Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). Раньше она изучала историю кино, и атмосферу голливудской классики легко почувствовать на страницах ее книг: трилогия «Мечтатели Бродвея» динамична, как «Поющие под дождем», непредсказуема, как «Бульвар Сансет», и оптимистична, как «В джазе только девушки».Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке ритм и стиль оригинала. Время с этой книгой пролетит быстрее, чем танец Фреда Астера!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Чай с Грейс Келли
Чай с Грейс Келли

Завершение трилогии «Мечтатели Бродвея» – книга, которая расставит все по местам!Ослепительный Нью-Йорк конца сороковых годов все так же кажется мечтой… И все менее достижимой.Пианист Джослин, приехавший сюда из-за бесконечной любви к музыке, работает лифтером. Манхэттен – ассистенткой по костюмам, чтобы быть ближе к отцу, звезде Бродвея. Танцовщица Хэдли бросает все после многообещающего дебюта. Пейдж играет в радиоспектакле – и слушателям известен лишь ее голос, сама же актриса остается невидимкой. Топ-модель Шик изо всех сил пытается решить навалившиеся на нее проблемы. А восходящая звезда Грейс Келли грезит о независимости.И пусть герои далеки от того звездного будущего, которого сами для себя хотели бы, они не перестают быть преданными своему делу мечтателями Бродвея. А значит – все получится. Или настанет время сменить мечту?Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcieres). До того, как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена.Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. Финал знаменитой трилогии – долгожданнее, чем приглашение на чай с Грейс Келли!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова , Павел Астахов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия
iPhuck 10
iPhuck 10

Порфирий Петрович – литературно-полицейский алгоритм. Он расследует преступления и одновременно пишет об этом детективные романы, зарабатывая средства для Полицейского Управления.Маруха Чо – искусствовед с большими деньгами и баба с яйцами по официальному гендеру. Ее специальность – так называемый «гипс», искусство первой четверти XXI века. Ей нужен помощник для анализа рынка. Им становится взятый в аренду Порфирий.«iPhuck 10» – самый дорогой любовный гаджет на рынке и одновременно самый знаменитый из 244 детективов Порфирия Петровича. Это настоящий шедевр алгоритмической полицейской прозы конца века – энциклопедический роман о будущем любви, искусства и всего остального.#cybersex, #gadgets, #искусственныйИнтеллект, #современноеИскусство, #детектив, #genderStudies, #триллер, #кудаВсеКатится, #содержитНецензурнуюБрань, #makinMovies, #тыПолюбитьЗаставилаСебяЧтобыПлеснутьМнеВДушуЧернымЯдом, #résistanceСодержится ненормативная лексика

Виктор Олегович Пелевин

Современная русская и зарубежная проза