Читаем Byzantium Endures полностью

Rising from the damp and overheated bedding, Wanda said she had duties in the house. She kissed me. She asked me if I felt better. She told me she had been a virgin. She had always loved me. Now I would not need to go out for my consolations. With an awkward wink and a blown kiss, she left me. I slept for an hour or two and woke to find the room in cold, pale twilight. I thought, now that my temper had cooled, of going to visit Katya. The prospect of having two lovers, as she had had, pleased me. But I realised it would be hard to accomplish. Wanda was in a position to watch - and watch jealously - my every move.

I felt vengeful towards Shura. I had confided in him. I had told him I loved Katya. He had given me cocaine, white clothes, ivory, to distract me from his dark plots. He had pretended to be my friend and mentor in the ghetto and had exposed me to its worst aspects. All the while he had laughed up his sleeve. I could not beat him in a fight. He was too strong. I could not go to the police and say he was a criminal. I had been involved in some of those crimes, as had friends of mine in the Moldovanka. Not that I regarded them any more as friends. Probably they had all known about Shura’s making a fool of me and been amused. I had been treated as a naïf. A village idiot. There must be half-a-dozen good stories about Max the Hetman all over Odessa. I had lost face. I wondered how I could in turn humiliate Shura. Nothing came to mind. He was too certain of himself. Anything I did he could turn to his advantage. There was only one person to whom he owed something, whom he respected (aside from Misha the Jap) and that was Uncle Semya. I grinned to myself. It would be nothing less than dutiful to go to Uncle Semya and ‘warn’ him of Shura’s involvement in crime. My uncle would be horrified. He would send for Shura. He would punish him. It was an ideal revenge because it showed me in a good light and Shura in a bad one.

I turned my attention to Katya. I might be able to involve her in the revenge by mentioning her to Uncle Semya as the hussy who had led my cousin into evil ways. But Uncle Semya was not shocked by such things. He was tolerant of young men who sowed their wild oats. What would he think if I told him Shura was Katya’s pimp? It would not make Uncle Semya take reprisals on Katya. Somehow I would have to work out my own revenge on Katya.

I am not very proud of those thoughts. But I was a hurt youngster believing himself utterly betrayed by his friends and by a race. I behaved in a bigoted fashion. I have not a bigoted bone in my body. My dislike of Jews, my anger at being identified with them, was because we Ukrainians were inundated by Jews. The Revolution was directly inspired by Jews. To be a Slav in Odessa was to be in a minority. As a member of a minority, I am anxious to disassociate myself from those of Oriental origin who control our press, our publishing, our radio and television stations, our industry, our engineering plants, our financial world. How many Ukrainians occupy such positions in England?

Katya could quite easily be reported to the police. But that would mean her arrest and deportation (since she and her mother were from Warsaw), possibly her imprisonment. Even in my most vengeful moments I balked at my little Camille of the ghetto going to prison. Also I wanted a more personal revenge.

I remembered the clown from Magasin Wagner which now lay smashed on her floor. I would send her another Christmas present. From an unknown admirer. I knew she hated spiders: spiders horrified her more than anything. I would collect together a huge box of them and I would send it to her, wrapped in wonderful paper. She would open it on Christmas Eve and her screams would bring the whole Moldovanka down about her ears.

In the meantime I was distracted from my vengeance. Lovely, simpering Wanda brought me tea and cake, stroked my body and made herself familiar with my private parts as if she saw them as being quite independent of me, as if she played with a tame mouse, or a snake, which she would kiss, fondle and laugh at. She had something Katya had never possessed: while Wanda made love to me I could continue to exist in my private mind, keep myself to myself. It is a great advantage of such girls. I have always valued it.

Another advantage to Wanda, of course, was that she had slept with nobody else. She was clean. I did not have to take precautions with her. This was a relief. That night I did little but scheme against Shura and Katya. Uncle Semya had to go out to dinner, so I was not in a position to betray either Shura or myself. After our meal, Aunt Genia played some popular Jewish melodies on her gramophone. Wanda and I made an excuse and retired early. I was in a far better position with her than I had been with Katya. With Wanda, the relationship between Katya and myself was reversed. I became the teacher, instructing my wonderful, passive pupil in every delicious debauchery.

Перейти на страницу:

Все книги серии Between The Wars

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика