Читаем Быть вместе (СИ) полностью

- Благодарю вас, мистер Уизли, - сказал Снейп и вышел.

Сначала он аппарировал на площадь Гримо и вошёл в дом № 12, пользуясь старым паролем членов Ордена Феникса. Но зевающий заспанный Кричер проскрипел, что молодой хозяин не появлялся здесь с прошлого года.

- Да он в Малфой-мэноре, Северус, - заявила с портрета леди Вальбурга. – Я сейчас там была в гостях у старого Абраксаса. Поспеши, а то… - и леди Вальбурга захихикала.

Одолеваемый нехорошими предчувствиями Снейп прошёл к камину и бросил горсть летучего пороха.

- Гостиная Малфой-мэнора!

*

Гарри выскочил на крыльцо. Ноги его больше не будет в этом семействе! Зачем он отказался поехать к Малфоям? Что на него нашло? Война давно закончилась, пора забыть все эти ужасы! Если Северус считает Малфоев своей семьёй, значит надо просто привыкать к этому.

Гарри все силы приложил к тому, чтобы после победы ни Люциусу, ни его семье не предъявляли никаких обвинений. А теперь сам же избегает их. Никакой логики! У каждого своя семья. Вон у Гарри тоже родственнички… те ещё… Да по сравнению с дядей Верноном, Люциус – ангел во плоти! Надо найти Сева и извиниться перед ним. Как-то Гарри прочитал, что первым просит прощения тот, кто больше любит.

Ну и наплевать! Кроме Северуса у него больше никого нет, значит, надо принимать его таким, какой он есть. С его суровым нравом, язвительностью, с его названными родственниками, наконец. И Гарри решительно аппарировал к Малфой-мэнору. Очутившись возле ограды парка, он только сейчас обнаружил, что ушёл в одной рубашке и тоненьком свитерке. Мороз начал пробирать, юноша задрожал. Про согревающие чары он и не вспомнил. Как же попасть внутрь? Ломать защитные заклинания, как летом, он не хотел. Это было бы просто невежливо.

Внезапно с внутренней стороны ворот на снег спрыгнул с метлы Драко.

- Заблудился, Потти? – насмешливо спросил он. – Вообще-то это место называется Малфой-мэнор, а не Дыра. И живут тут благородные Малфои, а не стадо Уизеллов.

- З-заткнись, Хорёк! – сразу озлобился Гарри, с ужасом чувствуя, что от холода у него дрожат губы, а ноги и руки онемели.

- Драко, милый, прекрати насмешничать. Мистер Поттер совсем замёрз. Впусти его, - раздался спокойный девичий голос.

Гарри доброжелательно улыбалась девушка в белой шубке и такой же белой шапочке. Из-под шапочки выбивались длинные светлые волосы. Голубые глаза, на носу несколько забавных веснушек, которые нисколько не портили её. Поттер понял, что перед ним жена Драко. Малфой сыграл свадьбу всего два месяца назад, взяв в жены Асторию Гринграсс.

«Умеют же Малфои выбирать себе женщин», - Гарри откровенно залюбовался ею.

- Впусти сама, Асто, - усмехнулся вредный Драко. – Ты тоже хозяйка здесь.

- Ты же знаешь, что мэнор не будет меня слушаться, пока я не рожу наследника, - спокойно ответила Астория. – Не заставляй себя уговаривать.

«А вот любая гриффиндорка бы сразу возмутилась и начала бы орать на мужа», - невольно подумал Поттер. – «А эта только кротко улыбнулась, и Хорёк уже кинулся открывать ворота».

А Драко, впустив Поттера, вдруг скинул с себя мантию и закутал в неё Гарри. А потом наложил согревающие чары.

- Если ты заболеешь, Потти, Северус пустит меня на ингредиенты, - пояснил он. – А теперь, аврор, залезай на мою метлу. Теперь я тебя покатаю.

Гарри понял, что Драко вспоминает их полёт из Выручай-комнаты, охваченной Адским пламенем, и послушно сел сзади, обхватив Драко руками. Через несколько секунд они уже стояли в огромной прихожей. По лестнице спустился Люциус. Он приветливо улыбался.

- Мистер Поттер, я счастлив, что вы посетили мой дом.

- Здравствуйте, лорд Малфой. Я… это… хотел…

- Вы ищете Северуса? К сожалению, он недавно куда-то ушёл. Я так полагаю, он решил посетить дом Артура Уизли. Я, конечно, могу послать за ним Патронуса, но он, несомненно, скоро сам вернётся. А тут ждёт его сюрприз. Да вы совсем замёрзли, мистер Поттер. До праздничного ужина ещё целых два часа. Пройдёмте в гостиную, пропустим по бокалу огневиски или коньяка.

Люциус, болтая и непринуждённо обняв Гарри за плечи, повёл его в гостиную. Гарри немного напрягся. Но гостиную он не узнал. Здесь полностью сменилась обстановка. Та огромная люстра, которую обрушил Добби, была заменена многочисленными светильниками, разбросанными по стенам. Посреди гостиной стояла большая ёлка, которую неспешно украшала Нарцисса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кино
Кино

Жиль Делез, по свидетельству одного из его современников, был подлинным синефилом: «Он раньше и лучше нас понял, что в каком-то смысле само общество – это кино». Делез не просто развивал культуру смотрения фильма, но и стремился понять, какую роль в понимании кино может сыграть философия и что, наоборот, кино непоправимо изменило в философии. Он был одним из немногих, кто, мысля кино, пытался также мыслить с его помощью. Пожалуй, ни один философ не писал о кино столь обстоятельно с точки зрения серьезной философии, не превращая вместе с тем кино в простой объект исследования, на который достаточно посмотреть извне. Перевод: Борис Скуратов

Владимир Сергеевич Белобров , Дмитрий Шаров , Олег Владимирович Попов , Геннадий Григорьевич Гацура , Жиль Делёз

Публицистика / Кино / Философия / Проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Современная проза / Образование и наука
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство