Читаем Быть вместе (СИ) полностью

- Мистер Исикава, вы признаёте своё поражение? Вам выдать антидот? – Астров старался соблюсти все формальности, хотя уже и так было ясно, что японец уже не ответит.

*

К середине дня Гарри встал с кровати и оделся, несмотря на причитания эльфа Коржика, что «хозяин Гарри должен соблюдать постельный режим». Он в тоске и тревоге слонялся по мэнору, ожидая либо живого Северуса, либо его бездыханное тело.

Внезапно в гостиной раздался хлопок сработавшего портключа. Астров бережно поддерживал еле стоящего на ногах Снейпа. Домовики засуетились, перетащили Северуса в спальню, раздели и уложили его. Люциус немедленно вызвал из Мунго главного целителя Гиппократа Сметвика. Сам будучи слизеринцем, Сметвик, бросив все свои дела, немедленно примчался в мэнор. Во-первых, согласно негласному кодексу слизеринцев, он не мог отказать своему однокурснику. А во-вторых, он прекрасно знал, что вскоре от Люциуса в Мунго поступят пожертвования на значительную сумму. Это уж не говоря о том, что и ему Люциус выпишет чек.

Целитель приказал оставить его с больным наедине. Из-за закрытой двери доносились только еле слышные диагностические заклинания. Спустя полчаса Сметвик вышел, держа в руке клочок пергамента.

- Ничего страшного, - сказал он. – Организм избавляется от остатков яда. Этим и вызвано некоторое магическое истощение. Пусть несколько дней Северус попьёт вот эти зелья. Это кровеочищающие и укрепляющие. Между прочим, по его же рецептам, - улыбнулся он.

Драко, который специально прибыл из Хогвартса, выхватил листок из его руки.

- Это у меня есть… Это есть… Это сейчас сварю, - пробормотал он и бегом кинулся в лабораторию.

Лорд Малфой пригласил Сметвика и Астрова в свой кабинет на бокал коньяку. А Гарри тихо вошёл в спальню. Северус, бледный, как смерть, тихо лежал на кровати. Крупные капли пота покрывали его лоб. Гарри вдруг показалось, что он не дышит. Он кинулся к кровати.

- Пить… - простонал Снейп.

Гарри быстро наколдовал стакан с холодной водой и поднёс к губам мужа. А потом он мигом скинул с себя одежду и юркнул под одеяло. Магическое истощение, говорите? Гарри знает, как это лечить!

*

Снейп как сквозь вату чувствовал, что Астров перемещает его в Малфой-мэнор, воспользовавшись заранее выданным ему портключом. Вроде, эльфы уложили его в постель, потом целитель осматривал его, что-то бурча себе под нос. Ему страшно хотелось пить, но попросить воды не было сил.

Наконец, он выдавил из себя полустон-полупросьбу. Кто-то поднёс ему стакан восхитительно холодной воды. Сразу стало легче. А потом этот кто-то, шумно сопя, залез к нему под бок и начал зацеловывать его грудь.

Снейп почувствовал знакомый запах молока и ванили. Мальчишка до сих пор пахнет, как ребёнок. Тёплые волны магии его младшего супруга ласково омывали его, прогоняя боль, слабость и дурноту. Поцелуи постепенно спускались к животу. Снейп почувствовал нарастающее возбуждение и приятную тяжесть в паху. В перерывах между поцелуями Гарри бессвязно бормотал что-то о том, что это он во всём виноват, что он эгоист, что Гриффиндор – это диагноз, что из-за него, идиота, Северус не подготовился к дуэли…

Снейп хотел, было, успокоить этого великовозрастного ребёнка, сказать, что ему не надо было готовиться, яд давно уже был сварен, а сам Снейп является лучшим зельеваром Гильдии. Но он промолчал. Всё-таки, Поттер, чувствующий себя виноватым и пытающийся искупить свою вину, - это чертовски приятно!


========== Часть 25. ==========


Как обычно в новогодние праздники Гарри и Северус гостили в Малфой-мэноре. В это утро Гарри проснулся часов в девять. Северус тихо спал рядом. Гарри повернулся и полюбовался, как его муж спит, в очередной раз умилившись, какие у Северуса длинные ресницы. Обычно Снейп вставал рано и до завтрака уходил либо в огромную библиотеку Малфоев, либо в их великолепно оснащённую лабораторию. Но сегодня, наутро после рождественского бала, который по давней традиции каждый год задавал лорд Малфой, похоже, все в доме ещё спали. А Гарри уже не смог больше заснуть. Он опять задумался о неразрешимой проблеме, которая мучила его с начала декабря. Что подарить Севу на день рождения? Раньше он доставал кое-какие редкие или запрещённые ингредиенты через Эзру Ардейла. Но сейчас этот деятель преступного мира был страшно разозлён постоянными обысками в его аптеке в Лютном переулке. Ни одна проверка не выявила ничего незаконного, но авроры не оставляли надежду засадить-таки этого полугоблина-полукентавра в Азкабан. Ардейл, недовольный тем, что его постоянно отвлекали от работы «эти чёртовы служители порядка», магически поклялся больше не обслуживать ни одного работника Аврората. И когда Гарри наведался к нему в начале декабря, думая, что он, как и прежде предложит что-нибудь редкое и ценное, Эзра вежливо, но решительно выставил его за дверь.


Надо с кем-то посоветоваться… Гарри вылез из кровати, тихо оделся и выскользнул из спальни, даже не подумав, что хозяева Малфой-мэнора ещё спят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кино
Кино

Жиль Делез, по свидетельству одного из его современников, был подлинным синефилом: «Он раньше и лучше нас понял, что в каком-то смысле само общество – это кино». Делез не просто развивал культуру смотрения фильма, но и стремился понять, какую роль в понимании кино может сыграть философия и что, наоборот, кино непоправимо изменило в философии. Он был одним из немногих, кто, мысля кино, пытался также мыслить с его помощью. Пожалуй, ни один философ не писал о кино столь обстоятельно с точки зрения серьезной философии, не превращая вместе с тем кино в простой объект исследования, на который достаточно посмотреть извне. Перевод: Борис Скуратов

Владимир Сергеевич Белобров , Дмитрий Шаров , Олег Владимирович Попов , Геннадий Григорьевич Гацура , Жиль Делёз

Публицистика / Кино / Философия / Проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Современная проза / Образование и наука
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство