Читаем Буря полностью

Я споткнулась, когда оказалась лицом к лицу со своей обнаженной улыбающейся парой. Он поймал меня и притянул к себе.

— Да, но не такой красивый, как ты.

— Что ты делаешь? — спросила я, смеясь.

Он наклонил голову и запечатлел на моих губах долгий, медленный поцелуй, от которого у меня подкосились ноги. Мы прервали поцелуй, когда на нас посыпались нежные ледяные кристаллики.

— Мой шар, — я надулась. — Из-за тебя я потеряла концентрацию.

— Тогда нам придётся поработать над этим, — сказал он с многозначительной улыбкой.

Я обняла его за шею.

— Боюсь, мне понадобится много практики.

Его хриплый смех лишил меня дыхания.

— Я весь к твоим услугам.


* * *


Я стояла у входа и заглянула в пещеру, которую мы называли своим домом в течение полутора недель. Шкуры были свернуты и связаны, яма для костра опустела, а у задней стены стояла свежая поленница дров. Мы не смогли пополнить запасы еды, которую я взяла, но Ронан оставил несколько бобровых шкурок в качестве платы. Он сказал, что шкурки непромокаемые и из них можно сделать теплую зимнюю одежду. В морозную погоду они должны продержаться достаточно долго, чтобы охотник успел вернуться.

Повернувшись, я направилась к внешнему входу в пещеру и вышла на солнце. Вокруг была сверкающая зимняя страна чудес. Мир казался совсем другим с того дня, когда мы нашли пещеру, но я знала, что изменилась я сама. Я чувствовала себя бабочкой, вылезшей из своего кокона и превратившейся в то, чем должна была быть.

Ронан ждал меня в своём волчьем обличье. Я положила руку ему на спину, и он игриво потерся об меня головой. Он тоже изменился. Он больше улыбался и смеялся, освободившись от одиночества и бремени, которое нёс всю свою жизнь. У меня потеплело на душе, когда я подумала о том, как мы провели последние два дня. Кроме того, он был гораздо более любвеобильным.

— Я готова, — сказала я, и мы начали спускаться с холма.

У подножия холма Ронан снова взял инициативу в свои руки. Вчера он поднялся на вершину холма, чтобы сориентироваться и оценить местность. Этого ему было достаточно, чтобы найти дорогу обратно в лабораторию. Он возражал против того, чтобы идти туда без подкрепления, но я парировала тем, что нам могут потребоваться недели, чтобы добраться до цивилизации. Я бы не оставила Саммер в этом месте ни на день дольше, чем нужно.

Я опасалась, что, добравшись туда, мы обнаружим опустевшее помещение, но отбросила эту мысль по двум причинам. Во-первых, перевезти всех и вся на новое место было бы грандиозным предприятием. Во-вторых, Джулиан считал, что магические чары, скрывающие его лабораторию, непробиваемы. Если бы кто-то из нас, сбежавших, вернулся с помощью, мы бы никогда её не нашли.

Мы добрались до моста в полдень. Мы пересекли его, наблюдая и прислушиваясь к любым признакам того, что мы не одни. Если Джулиан не отправил водолазов в реку за ошейником Ронана, он, вероятно, решил, что мы утонули или погибли во время снежной бури.

День уже клонился к вечеру, когда низко над головой пролетел двухмоторный самолет. Это был первый признак цивилизации, который мы увидели за несколько недель.

— Вряд ли Джулиан воспользовался бы самолетом вместо вертолета, — сказала я, когда самолет скрылся из виду.

Ронан кивнул, и мы продолжили путь. Час спустя он остановился и навострил уши.

— Ты что-то услышал? — спросила я.

Он перевоплотился.

— Я думаю, это был другой самолет. Слишком далеко, чтобы сказать наверняка.

Я улыбнулась.

— Ты, наверное, думаешь, что мы немного параноики.

— У нас есть на то веские причины, — он взглянул на темнеющее небо. — Давай отдохнем здесь, а я поищу что-нибудь на ужин.

Ему не потребовалось много времени, чтобы вернуться с двумя зайцами-беляками. Я с помощью магии приготовила половину одного из них себе на ужин, а он съел остальное. Моё блюдо было пресным и немного резиновым, но горячим и сытным. Попрактиковавшись и добавив немного приправ, я, возможно, смогу приготовить что-нибудь вкусненькое.

После еды мы шли всю ночь, желая добраться до лаборатории на следующий день. Даже несмотря на весь новый снег, Ронан смог найти наш след почти двухнедельной давности.

Уже светало, когда он остановился и перевоплотился.

— Мы не более чем в пяти милях от лаборатории, — он указал на горную вершину слева от нас. — Она к югу от неё.

— Отлично.

Я шагнула вперёд, но он схватил меня за руку.

— Сначала мы поедим и отдохнем.

Я хотела возразить, но он был прав. Нам обоим понадобятся силы, когда мы доберемся до места. Я нашла большое дерево с низко расположенными ветвями, на стволе которого почти не было снега. Вокруг дерева намело много снега, и он образовывал небольшое укрытие, приглушив звуки окружающего мира.

— Немного переделаем, и будет совсем как дома, — крикнула я Ронану.

Он усмехнулся.

— Я пойду, поймаю нам что-нибудь на завтрак, пока ты будешь переделывать.

— Звучит хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже