Читаем Бунтарь Гейдж полностью

Прежде чем я это делаю, мы достигаем внешней границы Джектана. Гейдж проходит мимо автоматизированных систем обороны, которые пытаются стрелять по нему, когда мы не замедляемся перед контрольно-пропускным пунктом. Его байк настолько быстр, что мы быстро находимся в самом городе, где башни не могут стрелять. Я вижу, что небольшая группа Примусов Умани гонится за нами, готовые бросить копья, если попадут в пределах диапазона. Гейдж не дает им шанса. Мы несемся по городу, как пуля, направляясь прямо к дворцу Като.

Гейдж, к сожалению, решает, что самый умный способ войти — это прорваться через окно тронного зала. Итак, мы вмешиваемся в аудиенцию, которую Король Като и Королева Лиандра проводят с двумя женщинами Колари.

Король Като яростно вскакивает. Его жена узнает меня по моей дружбе с ее сестрой, Мирой, и кладет свою маленькую руку на его руку, чтобы успокоить. Это срабатывает, немного.

Като почти семь футов высотой с мерцающей золотой кожей, которая отмечает его как королевскую особу. Его свирепые зеленые глаза смотрят на Гейджа, но Гейдж не дрогнул. Он продвигается к королю, заставляя двух женщин Колари выскочить из комнаты, разбитое стекло хрустит под ногами, когда они бегут. Гейдж и Като стоят лицом к лицу, почти одинаковой высоты. Они смотрят друг на друга так долго, что я думаю, что они, безусловно, будут сражаться, и боюсь думать, что произойдет, если они это сделают. Конечно, ни одно место в городе не будет безопасным.

Но, наконец, Като говорит.

Като наклоняет голову.

— Я узнаю тебя. Ты Гейдж. Жнец. Твоя репутация — насилие и неприязнь.

— Ты не ошибаешься, — говорит Гейдж сквозь сжатые зубы. — Но у меня есть новости об опасности.

— Как я могу доверять твоему слову?

Лиандра встает.

— Он хочет сказать нам правду, Ария? Ты можешь говорить свободно. Като не допустит никакого вреда, пока ты здесь.

Я ценю предложение, но волнуюсь, что она не понимает, насколько силен Гейдж. Я уверена, что Като дал бы ему хороший бой, но не уверена, что Като мог бы остановить Гейджа, если бы он хотел причинить мне боль. Конечно, я знаю, что Гейдж никогда бы не причинил мне вреда.

— Он будет говорить правду, — говорю, с удивлением обнаружив, что я это имею в виду. Может быть, я могу доверять ему.

Като смотрит на Лиандру, которая кивает ему.

— Очень хорошо, — говорит Като. — Скажи свое предупреждение.

— Мы думаем, что Гай планирует протащить артефакт Магнари в город и взорвать его. Он уже может быть здесь.

Като хмурится.

— Если это, правда, он может уничтожить нас. Я не знаю, как он узнал бы, но Тольтек использует наше безопасное хранилище, чтобы хранить большую часть своего оружия, их космический корабль и флагман «Гром» пришвартован в нашем порту. В дополнение к нашим собственным потерям, будет уничтожена их собственность. — Он хлопает кулаком вниз. — Найди его. Мои воины будут обыскивать весь город сверху донизу, но у вас может быть больше шансов с тем, что вы уже знаете.

Лиандра становится на колени и берет кусок стекла.

— Не могла бы вы в следующий раз войти через дверь, если у вас будет что сказать.

Гейдж ухмыляется, садится на свой Тектрон и ждет, когда я запрыгну. Как только я сажусь, он запускает двигатель и ловит воздух, чтобы пролететь через другое не разбитое окно.

<p>24</p>

Адмирал Гай

Я и мои люди добрались до контрольной точки безопасности Джектана. Всего нас восемь человек. Я не мог позволить себе рисковать, выглядеть подозрительно, и, согласно моим исследованиям, средний торговый караван нуждается в восьми людях для максимальной эффективности. После того, как Таргус помог нам переместить тотем, мы спрятали его в тщательно обработанном грузовом вагоне. Под ним плавает гравитационная пластина. Малые двигатели расположены вдоль плиты, которые помогают, когда они обнаруживают движение, поэтому требуется один человек для того, чтобы волочить тотем.

Ко мне подходит зеленокожий Умани. Дикарь такой высокий, что мое лицо доходит только до груди. Не в первый раз я представляю, как сильно могу измениться с армией этих зверей в моем распоряжении. Я думаю о мирах, которые мог бы объединить под человеческим правлением. Славу, которую смог принести человечеству и его наследию. Подобно лесному пожару, я мог бы очистить галактику от грязи, раздоров и разногласий одной обширной войной. Из пепла может вырасти новый и более цивилизованный мир. Тот, где порядок имеет первостепенное значение, вместо хаотичного варварства, которое правит сейчас.

Я забегаю вперед. Сначала мне нужно разобраться с этой захолустной планетой и приручить Примусов. Я киваю головой зеленокожему Примусу, чувствуя, как поднимается моя желчь, даже притворяясь, что уступаю этому животному.

— Хозяйственные товары из Гуллада, — говорю я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перевертыши примуса

Бунтарь Гейдж
Бунтарь Гейдж

Единственное безопасное место для нее — посреди опасности, рядом с ним.Гейдж — самый смертоносный Примус в галактике. Найми его, и цель будет мертва.Но на этот раз его целью является Ария, и один взгляд на нее меняет все.Все, что раньше Гейджа интересовало в женщинах — одна страстная ночь, до тех пор, пока он не встретил Арию. Теперь он полон решимости защитить ее, яростно и без вопросов — его плата и репутация пусть будут прокляты.Со смертью, преследующей ее на каждом шагу, у Арии нет выбора, кроме как вступить в союз с разочарованным дерзким наемником. Опасность, интриги, предательства и угроза галактической войны будут наименьшими из ее проблем, если она не сможет оградить свое сердце от непреодолимого бунтаря.Он должен был убить ее, но стал защитником.

Элисса Эббот

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Мятежный Вэш
Мятежный Вэш

Если мне придется сжечь весь город и бросить все, чтобы вытащить ее, я сделаю это в одно мгновение.Единственная надежда Софи на спасение состоит в том, чтобы довериться ему, но ее слишком много раз предавали в прошлом.Он жестокий, чертовски дерзкий и ужасный собственник. У него проблемы, а у Софи уже более чем достаточно проблем, чтобы с ними справиться. Так почему же ее кожа горит, когда она смотрит на него? И почему она тратит время на его обещания?Но Вэш Аль Домитус не дает ложных обещаний. Когда он выигрывает право выбрать рабыню в качестве своего требования, он выбирает Софи. И как только она станет его, он никогда ее не отпустит.Им обоим нужно будет работать вместе, если они собираются выжить против смертоносных гладиаторов, коррумпированных охранников и одного из самых могущественных работорговцев в городе… отца Вэша.

Элисса Эббот

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Мятежный Като
Мятежный Като

Он берет то, что хочет. И он хочет меня.Когда у нас заканчивается топливо в сотнях световых лет от Земли, наша единственная надежда-это ближайшая планета. Есть только одна проблема: это дом для самых диких инопланетян в галактике.Но когда воины Примуса высаживаются на наш корабль, они не собираются забрать всех нас. Их принц просто хочет меня. И это моя задача, доказать, что люди станут достойными партнерами для этих доминирующих чужеродных воинов… или не станут.Като — смертельно опасный Альфа-перевертыш с мерцающей золотистой кожей и склонностью оставлять трупы на своем пути. Он опасен и его эго такое же большое, как его золотое копье. Но хочет ли он просто несколько ночей страсти, или женщину, чтобы назвать своей принцессой?Когда смертоносные группировки попытаются разлучить нас, мне придется беспокоиться о большем, чем просто пережить прикосновение неотразимого принца. Я должна выбрать между опасностью быть рядом с ним или неизбежной смертью, которая ждет меня без его защиты.До сих пор он защищал меня. Но когда его король потребует моей смерти, будет ли мой принц способен восстать против своего народа, чтобы спасти меня?

Элисса Эббот

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже