Читаем Братки полностью

Грибанов после этих слов схватил Стрижакову за руку и бесцеремонно защёлкнул на её правом запястье кольцо наручников. Другое кольцо он надел на своё левое запястье.

— Но все же вы должны понимать, что за все ваши действия придётся рано или поздно отвечать. Хотя бы перед законом, — устало произнесла Валерия.

— Об этом тоже волноваться не надо, — усмехнулся Грибанов, — менты все у нашего босса схвачены и смазаны.

С ними проблем не будет.

— Но есть в городе и другие влиятельные люди, готовые за меня вступиться и защитить от вас, — с надеждой в голосе произнесла Валерия.

— И здесь тебе не повезло, — развеселился Никита, — «папа» скоро станет губернатором. Так что круче нашего «бугра» никого в области нет.

Валерия поняла, что попала в ловушку, из которой так просто ей не выбраться, если она вообще сумеет выбраться из неё живой.

— Куда мы хоть едем-то, вы можете мне сказать?

— В дом отдыха, — усмехнулся Грибанов и добавил:

— В дом отдыха для мужчин, женщины там работают. И ты будешь работать, пока по своему профилю. Но если дела пойдут плохо, заставим подрабатывать блядью.

«Ауди» въехала во двор двухэтажного кирпичного здания, в котором находился ночной клуб «Андрей». Валерию вытащили из машины и через чёрный ход завели в здание.

По чёрной лестнице Валерия и Грибанов в сопровождении других бандитов поднялись на второй этаж, где располагались отдельные номера, в которых клиенты развлекались с местными проститутками или с пришедшими с ними в ресторан спутницами.

На первом же этаже располагался большой ресторан с баром. В центре большого зала находилась эстрада, на которой в вечернее и ночное время выступали артисты, работающие в клубе.

В целом заведение было не очень большое, но достаточно прибыльное.

Хозяином клуба был Андрей Филёвский.

Он был одним из предпринимателей, которые попали под влияние братьев Грибановых и их братвы. Именно здесь была одна из баз Романовской группировки.

Валерию завели в один из номеров, который был обставлен дорогой мебелью, но при этом в нем было очень грязно.

Когда дверь закрылась, в комнате осталось трое — Валерия и братья Грибановы. Никита подвёл Валерию к стене и, сняв с себя кольцо наручника, пристегнул его к трубе батареи отопления.

— Вы что, меня теперь всю жизнь, как собачку, будете водить на цепи?

В ответ Никита, размахнувшись, сильно ударил Валерию ладонью по щеке.

От боли и неожиданности та закричала, но Никита замахнулся ещё раз, и Стрижакова в страхе замолчала, интуитивно втянув голову в плечи и заслонившись рукой.

— Меня зовут Антон, — представился Грибанов-старший, спокойно наблюдавший за сценой избиения, — надеюсь, мой брат объяснил вам по дороге, что теперь вы будете делать то, что мы скажем, и ничего больше. Если вам разрешат задавать вопросы, вы будете их задавать, если вам не разрешат говорить, вы будете молчать.

Валерия молчала, слушая бандита.

— Ну вот так хорошо, похоже, уроки вы усваиваете, — удовлетворённо улыбнулся Антон, — ну, а теперь, что вы хотите у нас спросить?

— Что от меня требуется, — спросила упавшим голосом Валерия, — чтобы отсюда выбраться?

— Вы знаете что, — сказал Антон, — в ближайшие часы, максимум дни, проект вашей с Губиным фирмы «Артис» с немецкой компанией «Бригель» должен заработать. Вы не выйдете отсюда, пока это не случится.

— Это невозможно гарантировать на сто процентов… — начала было объясняться Валерия, но ещё одна пощёчина заставила её замолчать.

— Что здесь возможно, что невозможно, тоже судить нам, — произнёс Антон, ударивший Валерию. — Вы будете работать, как мы вам скажем, а уж мы поймём, на сколько процентов вы постарались. И не дай бог, если вы будете халтурить, вы будете в этом борделе одной из самых дешёвых блядей.

Валерия закрыла глаза, из которых, несмотря на её старания, текли слезы.

Она изо всех сил старалась собрать остатки воли в кулак и хоть как-то привести в порядок нервную систему.

Наконец, сглотнув комок в горле, она тихим голосом произнесла:

— Хорошо, я все поняла. Я сделаю все, как вы хотите. Только прошу вас…

Я очень вас прошу, пожалуйста, не бейте меня больше.

Она замолчала, молчали и братья Грибановы.

— Что вам надо для работы? — спросил Антон после паузы.

— Мне нужен телефон, факс, а также необходимо забрать кое-какие документы из офиса. Мы можем съездить забрать их ночью, чтобы вас никто не видел… — как можно более твёрдым тоном произнесла Валерия. — И ещё снимите с меня наручники. Я не привыкла в них работать.

На лице Антона расползлась презрительная усмешка.

— Деловая женщина! — сказал он. — Но пока посидите в наручниках, а мы организуем для вас здесь рабочее место.

В этот момент дверь комнаты раскрылась, и в комнату вошёл один из подручных Грибановых.

— Там небольшой кипеш, приехал какой-то мужик, по виду из крутых, хочет говорить, — доложил он.

Антон кивнул Никите и сказал:

— Иди разберись, узнай, что там происходит. А ты, — посмотрел он на вошедшего бандита, — принеси сюда телефон и факс.

Когда в комнате остались лишь Валерия и Антон, последний решил слегка смягчить линию своего поведения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы