Читаем Брандмаузер полностью

Пора было вставать и возвращаться за оружием, которое всё ещё валялось где-то в снегу. Я ощупывал пространство на четвереньках, задница болела, словно меня только что высекли. Я нашёл «Махаров» у мешка с песком и, проверяя патронник пальцем под тяжёлый грохот горящего топлива, поковылял к входной двери.

В здании генераторной произошел вторичный взрыв, вероятно, от топливного бака автомобиля, попавшего на пути огненного шквала. В течение следующих нескольких мгновений пламя поднималось всё выше и интенсивнее.

Парень в проломе больше не кричал, но был ещё жив, свернувшись калачиком и держась за живот. Я подошёл к нему, дрожащему в снегу. Я поднял его АК и бросил в сторону главных ворот, подальше от него. Мне самому в доме он точно не понадобится.

Когда две ударные волны от встречных взрывов встретились, они уничтожили бы всё в компьютерном зале. Сила удара пошла бы по линии наименьшего сопротивления, чтобы вырваться за пределы здания: через окна и двери. Пронесясь по коридорам, она уничтожила бы всё на своём пути. Ведущий MTV выглядел неважно. Некоторые его части висели на гриле, словно куски мяса в коптильне. Остальное было разбросано по снегу. Когда люди горят, они пахнут горелой свининой, но когда их разрывает на части вот так, это как будто ты зашёл в мясную лавку через неделю после отключения электричества.

Фонарик в коридоре был бесполезен: он лишь отражался от стены пыли, словно автомобильные фары в густом тумане. Я бродил по коридору, спотыкаясь о кирпичи и прочий мусор, пытаясь найти проход справа, ведущий в комнату с MTV.

Я нашёл дверь, вернее, место, где она была. Пробираясь сквозь неё, я натыкался ногами на обломки мебели, потом на то, что осталось от телевизора, и ещё на кучу кирпичей. Я всё ещё кашлял, и был единственным, кто делал это. Я не слышал никаких других движений, никаких звуков, свидетельствующих о бедствии.

Споткнувшись о большой сверток на полу, я включил фонарик и опустился на колени, чтобы осмотреть его. Тело лежало на боку и дымилось, отвернувшись от меня. Подкатив его к себе, я посветил фонариком в его покрытое пылью лицо. Это был не Том. Кем бы ни был этот мужчина чуть старше двадцати, он уже не был им. Кожа сползла с его головы, как с полуочищенного апельсина, а потерянная кровь смешивалась с пылью, превращаясь в мокрый красный цемент.

Я продолжал идти по комнате, отбиваясь и чувствуя себя слепым, высматривая другие тела. Их было двое, но ни один из них не был Томом. Я не собирался кричать, вдруг кто-то решит ответить чем-то другим, кроме голоса.

Я попытался попасть в комнату напротив кухни, но дверь заклинило. Оставив её наверху, я решил сначала проверить лёгкие места. Я не стал заглядывать в компьютерный зал: даже если там и были тела, их всё равно не узнать. При других обстоятельствах я бы, наверное, на мгновение-другое погордился собой; я был полным ничтожеством во многих делах, но на школьных сносах зданий я был настоящим профи.

Я поднялся по лестнице, опираясь левой рукой на стену, нащупывая каждую ступеньку на пути к вершине. Я снова прочистил ноздри, выплюнув пыль из горла, и снова продул нос, чтобы избавиться от звона в ушах.

Добравшись до верхней площадки, я услышал короткий, слабый крик; я не мог понять, откуда он доносится. Сначала я пошёл налево, так как крик был ближе.

Нащупывая дверь, я толкнул её, но она не сдвинулась больше чем на 10-12 сантиметров. Надавив ещё сильнее, я сумел обогнуть ногу и уперся в тело с другой стороны, которое не давало двери двигаться дальше. Я протиснулся и проверил. Это был просто очередной бедняга лет двадцати, которому нужна была его мать.

Я споткнулся о стул, обошел его и услышал, как кто-то ещё стонет у моих ног. Опустившись на колени, я подбежал к нему с фонариком и перевернул тело.

Это был Том, с лицом и головой, покрытыми красной кирпичной пылью, с красными соплями из носа, но живой. Я думал, это будет поводом для праздника, но теперь я в этом не был уверен. Выглядел он неважно.

Он скулил, погруженный в свой собственный мир, напоминая мне того мальчишку из Нарвы, нюхавшего клей. Я осмотрел его, чтобы убедиться, что все конечности целы. «Ты в порядке, приятель», — сказал я. «Ты в порядке. Пошли».

Он понятия не имел, что я говорю или кто это говорит, но мне стало легче.

Я смахнул дерьмо с его лица, чтобы он хотя бы смог открыть глаза, затем просунул руку ему под мышки и вытащил на лестничную площадку, дважды остановившись, чтобы высморкаться.

Всё ещё держа его за руку, я спустился по лестнице спиной вперёд. Его ноги подпрыгивали со ступеньки на ступеньку. Он был вне себя, всё ещё заперт в своём маленьком мире боли и смятения, сознавая, что его двигают, но недостаточно сознавая, чтобы помочь.

Мы выбрались из кирпичной пыли на свежий воздух. Опустив его на землю, я снова прочистил нос и набрал в лёгкие чистый воздух.

«Том. Просыпайся, приятель. Том, Том».

Я схватила пригоршню снега и потёрла ему лицо. Он начал приходить в себя, но всё ещё не мог говорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Стоун

Брандмаузер
Брандмаузер

Хельсинки, декабрь 1999 г. Ник Стоун, бывший спецназовец SAS, ныне офицер «К», работающий на британскую разведку над операциями, причастность к которым трудно отрицать, — жесткий, находчивый, безжалостный, высококвалифицированный человек — и отчаянно нуждающийся в деньгах...Получив предложение о выгодной работе на фрилансе — похитить главаря мафии и доставить его в Санкт-Петербург, Стоун, похоже, решил, что его проблемы позади. На самом деле, они только начинаются.Стоун попадает в мрачный преступный мир бывшей советской республики Эстония, где неизвестные агрессоры рыщут по арктическим просторам, и вскоре оказывается в тисках непримиримых врагов. Ведь Россия начала скоординированную кибершпионскую операцию, взломав некоторые из самых важных военных секретов Запада. Американские и британские спецслужбы полны решимости помешать им. А мафия ждёт своего часа, готовя своё леденящее душу жестокое решение...

Энди Макнаб

Боевик
Последний свет
Последний свет

Бывший агент британских спецслужб Ник Стоун, ныне фрилансер, никогда не пропускает ни одного выстрела. Однако на этот раз, когда он управляет санкционированным убийством трёх снайперов на мероприятии в здании парламента, он задыхается. Похоже, его цель — мальчик, и его человеческая сторона заставляет его прервать операцию. Конечно же, это не устраивает его боссов, и Ник решает, что он станет их следующей жертвой. Но ему сохраняют жизнь при одном условии: он должен выполнить первоначальное задание самостоятельно. Его наказанием в случае повторной неудачи является верная смерть, но ещё более мучительной является угроза боссов убить Келли, 13-летнюю девочку, опекуном которой является Ник, и которая стала свидетельницей казни своей семьи в первом романе Макнаба « Всё под контролем» (1999). Цель — сын китайского бизнесмена, очевидно, связанного с колумбийскими партизанами. По мере того, как Ник всё ближе подходит к раскрытию заговора, побудившего законное правительство нанять убийцу, он сам становится не только охотником, но и жертвой. Пробираясь через джунгли Центральной Америки (что приводит к кульминационной сцене на Панамском канале), Ника преследует образ Келли, находящейся в опасности, что побуждает его принять непростой, меняющий всю его жизнь выбор.

Энди Макнаб

Боевик
День освобождения
День освобождения

Бывший агент британской SAS Ник Стоун нацеливается на «Аль-Каиду» в своем пятом приключении (после «Последнего света»), миссии по поиску и захвату, отягощенной чрезмерными деталями и ошеломляющим бездействием. Стоун, теперь работающий в специальной антитеррористической ударной группе США, направлен на юг Франции, чтобы перекрыть финансовые потоки «Аль-Каиды». Стоуну неохотно согласился на эту работу. Он хочет уйти в отставку, но ЦРУ пообещало ему американское гражданство и новую жизнь с любимой женщиной, если он выполнит задание. По прибытии в Канны Стоун связывается с двумя египетскими сообщниками, и троица начинает выслеживать так называемую хаваллу, тайную сеть подпольных банкиров, которые финансируют террористические операции и выплачивают компенсации семьям погибших. В частности, задача Стоуна состоит в том, чтобы похитить троих банкиров и доставить их на американский военный корабль недалеко от побережья Франции, где их допросят и заставят раскрыть происхождение и назначение своих денег. По своему обыкновению, Стоун принимает удары судьбы, но остается стойким перед лицом превосходящих сил.

Энди Макнаб

Боевик
Тёмная зима
Тёмная зима

За пределами Пакистана, в Юго-Восточной Азии, скрывается самая высокая в мире концентрация «Аль-Каиды», и там боссы Ника Стоуна узнают об акте теракта, который затмит даже кошмар 11 сентября.Когда Стоуна отправляют в Малайзию по заданию ЦРУ, чтобы убить биохимика, он ожидает, что его миссия будет простой частью борьбы с Бен Ладеном. Но есть и осложнения, не в последнюю очередь потому, что он работает бок о бок с привлекательной женщиной, чьи мотивы он до конца не понимает.Цель нейтрализована, Стоун возвращается в США, где его ждет водоворот личных проблем. Келли, четырнадцатилетняя сирота, опекуном которой он является совместно с другими, не может избавиться от призраков своего травмирующего прошлого; у нее выходящая из-под контроля зависимость от рецептурных препаратов, и Стоун знает, что он единственный, кто может ей помочь. Он везет ее на восстановление в Англию, но ужасные последствия того, что произошло в Пенанге, не за горами.Понимая, что ему не от них уйти, Стоун обнаруживает угрозу конца света, нависшую над населением Нью-Йорка, Лондона и Берлина, и оказывается перед лицом невыразимой разницы: жизнь любимого им человека против жизни миллионов людей, которых он даже не знает...

Энди Макнаб

Боевик
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже