Читаем Босс Мэн (ЛП) полностью

Не вернусь до выходных. Мой босс решил от меня избавиться и послал в Канзас.



В аэропорт «Кеннеди» я приехала всего за тридцать пять минут до взлета и, увидев длиннющую очередь к пункту проверки багажа, чуть не зарыдала от отчаяния. Подбежав к офицеру из управления транспортной безопасности, я жалобно залепетала:



- Если я встану в очередь, то точно пропущу свой рейс. У тоннеля была огромная пробка из-за строительных работ, которые даже не велись! Я лечу в командировку и действительно не могу опоздать на самолет. Есть ли возможность пропустить меня без очереди?



- Ваш билет? - Женщина-офицер протянула ко мне руку в латексной перчатке и посмотрела так, словно слышала подобные слезливые истории по сто раз в день. Передавая билет обратно, она махнула через плечо. - Очередь для пассажиров первого класса слева.



- Спасибо большое! - искренне поблагодарила я, увидев, что там, куда она меня направила, вообще нет очереди.



Несмотря на то, что нужная стойка регистрации оказалась в другом конце терминала, я успела добраться до выхода на посадку как раз вовремя. Небольшая струйка пассажиров еще ждала своей очереди пройти на борт, поэтому я, отдышавшись, подошла к билетной кассе, чтобы узнать могу ли поменять свое место в середине салона на другое.



Девушка пробила мой билет по компьютеру и нахмурилась.



- Ваше место не в середине. - Она вернула мне билет. - Вот видите – ряд два.



Странно. Я точно помнила, что когда заказывала билет, мое место было приблизительно в тридцатом ряду.



- Ваше место у прохода в первом классе, - добавила девушка. - Наверное, кто-то обновил ваш билет.



Пожав плечами, я поблагодарила ее и пристроилась в конец очереди.



Оказавшись на борту, я дошла до второго ряда, сняла сумочку с плеча и запихнула ее под кресло. Место рядом со мной пустовало, но я заметила на сидении сложенный пополам свежий выпуск «Нью-Йорк Таймс».



Открыв верхний отсек для багажа, я проверила, свободно ли там, и только взялась за ручку своего небольшого чемодана, намереваясь поднять его, как мужская ладонь накрыла мою.



- Позволь мне.



Я резко повернула голову, точно зная, кого именно увижу.



_____________



- О чем ты так сосредоточенно думаешь? - спросил Чейз, очевидно, желая прервать молчание, в которое я погрузилась, обнаружив его на борту самолета.



Я и так нервничала из-за того, что боялась летать, а внезапное появление Чейза окончательно выбило меня из колеи.



Мое сердце бешено заколотилось, когда самолет начал разгоняться по взлетной полосе. Вцепившись мертвой хваткой в подлокотник между креслами, я сдавленно прошептала:



- Ненавижу взлет и посадку.



Вместо ответа Чейз сжал мою руку и не отпускал ее, пока самолет не поднялся в воздух. Как только лайнер набрал нужную высоту и выровнялся, я глубоко вздохнула и расправила плечи.



- Почему ты не сказал, что летишь со мной в командировку?



- Это было спонтанное решение.



Я вопросительно вздернула бровь, сомневаясь, что Чейз не придумал все это заранее.



- Как так?



Он посмотрел мне прямо в глаза, и я увидела его замешательство.



- У меня даже багажа нет.



- Нет багажа? - удивилась я.



- Выйдя сегодня из дома, я собирался поехать в офис, но… - Чейз замолчал и нервно взъерошил рукой свои волосы. - Сам не понимаю, как здесь оказался, - пробормотал он.



- Ты не шутишь?



Чейз покачал головой.



- Похоже, в этот раз ты будешь тем, кто будет делиться рубашкой.



- Не думаю, что моя рубашка на тебя налезет, - поддразнила его я.



- Значит, ты хочешь, чтобы я был без рубашки? Я так и знал!



Прежде чем я успела ответить к нам подошла стюардесса и протянула меню.



- Принести вам что-нибудь из напитков? - поинтересовалась она.



- Две «Мимозы», - не глядя на список напитков, ответил Чейз.



- Еще девяти нет, - нахмурилась я.



- Это особый случай.



- Вы что-то празднуете? - улыбаясь и забирая меню, спросила стюардесса.



Рука Чейза все еще накрывала мою. Он переплел наши пальцы, поднес мою ладонь ко рту и поцеловал.



- Наш медовый месяц.



- Вау! Поздравляю! - воскликнула стюардесса. - Вы делаете пересадку в Канзасе или это конечная точка вашего путешествия?



- Мы остановимся в Канзасе. Моя жена – большая поклонница «Волшебника из страны Оз» (п.п.: в русской версии книга называется «Волшебник Изумрудного города», главная героиня которой родом из Канзаса) и хочет посетить музей. - Он кивнул на мои ноги, и я вспомнила, что сегодня обула красные туфли. - Правда, иногда она слишком увлекается.



Стюардессе удалось сохранить профессиональную улыбку на лице, но я видела, что она посчитала меня сумасшедшей. Действительно, какая женщина в здравом уме захочет пойти в музей, когда только что вышла замуж за такого великолепного сексуального мужчину, что сидел сейчас рядом со мной?!



Когда девушка ушла, я повернулась к этому самому мужчине.



- Волшебник из страны Оз?



- Может это твой фетиш, - усмехнулся он. – Но я ничуть не против.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы