Из спальни доносится звук кастаньет. Мадам Карлье с удивлением смотрит на Блэза. Он начинает танцевать испанский танец и, танцуя, подходит к прихожей, где берет стоящую в углу ширму. Приносит ее и ставит перед дверью в спальню.
Блэз
. Это моя соседка репетирует танец с кастаньетами.Мадам Карлье
. В этом доме — сплошные артисты!Блэз
(восклицает). О!Мадам Карлье
. Что с вами?Блэз
. Мне пришла в голову одна мысль!.. Не хотели бы вы, чтобы я написал ваш потрет?Мадам Карлье
. Я буду в восторге!Блэз
. Превосходно! В таком случае перейдем в столовую — там лучше освещение. (Дает мадам Карлье в руки мольберт и увлекает ее к столовой.) Сюда, пожалуйста.Мадам Карлье
. А вам не кажется, что меня лучше рисовать в профиль?Блэз
. Вы правы! Ваш профиль вам очень к лицу!
Мадам Карлье смотрит на него с удивлением.
Простите, у меня уже ум за разум заходит!.. Итак!.. (Заталкивая ее в столовую.)
Подождите меня секундочку, только захвачу свои кисти и краски и я — к вашим услугам. (Становится на колени и говорит Лауре, лежащей под диваном.) Я вам говорил! Чего вы добились?
Лаура начинает плакать.
Еще чего! Сейчас не до слез!
Лаура
. Я хочу домой!Блэз
. Пойдете, но не сейчас! Не двигайтесь, пока я вам не скажу. (Заталкивает ее глубже под диван и выбирает кисти и краски.)Мари
(входит). Неужели вы женитесь на мадемуазель Карлье, она же круглая дура!Блэз
. Знаю, но у меня нет выхода!Мари
. И потом, между нами, не так уж она хорошо сложена! Как я жалею, что не сняла тогда шаль! Увидели бы разницу!Лаура
(высовывая голову из-под дивана). Я хочу домой. Мари (становится на колени). Не высовываться! И не подслушивать! А то позову ваших папочку и мамочку — вы знаете, они оба под рукой! Ну, назад! (Толкает Лауру под диван. Все еще стоя на коленях, встречается взглядом с Блэзом, который пристально смотрит на нее.) О чем вы думаете?Блэз
(становится на колени рядом с ней). О вас… И тоже спрашиваю себя, а может, это уже…Мари
. Что?Блэз
. Нам нужно два билета туда и обратно в Плувенез-Моедэк!Мари
. Зачем?Блэз
. Чтобы узнать, что думает ваша тетечка в отношении вашей руки.Мари
. Мсье говорит серьезно?Блэз
. Да, мадемуазель, я вас люблю.Мари
(целует его в обе щеки). О! Мсье Блэз!Блэз
(берет ее за плечи). Называйте меня просто Блэз.Мари
. Тетечка будет счастлива!
Медленно приближаются друг к другу, и в тот момент, когда они уже готовы поцеловаться, появляется Женевьева.
Женевьева
. Полный букет!
Блэз и Мари поднимаются с колен.
Блэз
. Женевьева… Я предпочитаю сразу же сказать тебе всю правду.Женевьева
. Не надо мне ничего говорить, я все видела своими глазами.Голос мадам Карлье
. Где же вы, мсье д'Амбрие? Я жду! (Появляется, все еще держа в руках мольберт.)
Блэз хватает ширму и закрывает Женевьеву, которая при этом наклоняется.
Блэз
. Приготовились! Следующая остановка — библиотека!
Блэз несет ширму к двери библиотеки, думая, что Женевьева тоже двигается. Но она остается в согнутом положении, не видя, что Блэз уходит с ширмой. Мадам Карлье настолько внимательно следит за действиями Блэза, что не обращает внимания на Женевьеву. Блэз, увидев, что Женевьева осталась на месте, быстро возвращается к ней, проходя мимо мадам Карлье. Она достает лорнет.
(Женевьеве.)
На этот раз готовы? Раз, два, три! Старт!
Блэз трогается вместе с ширмой, маневрируя таким образом, чтобы не было видно Женевьевы. Наконец, она исчезает в библиотеке.