Читаем Блеф демона полностью

— Без проблем. Проведу вниз. — Совсем не замечая возможной опасности, Скрим повёл нас в маленький пустой холл. После приятного ветерка снаружи здесь стоял спёртый воздух — по выходным кондиционер, видать, не гоняют. — Ух ты, проникновение. — Он небрежно ткнул кнопку вызова лифта. — Такое обычно уже к ночи бывает. Днём, кажется, даже собак не спускают.

О боже. Собаки, — подумала я, подавив дрожь.

— Наверняка рассчитывали застать нас спящими, раз Каламак уехал.

— Повезло, что я тут, — сказал он и, как только лифт открылся, юркнул внутрь. — Пришёл проверить креветок. Через час ухожу.

— Мы к тому времени уже уедем, — заверила я, входя следом.

— Креветок? — удивилась Элис, а Скрим нажал кнопку нижнего уровня.

— Мистер Каламак ведёт токсикологические исследования на пресноводных креветках, — объяснил он, когда лифт пошёл вниз. — Они очень чувствительные и быстро меняют поколения. Что-нибудь особенное хотите посмотреть?

Мы опускались почти ниже досягаемости лей-линий, но я почувствовала, как Элис тянет одну — по коже побежали иголки потенциальной энергии. И тут я заметила: она смотрит на Скримa с хищным блеском.

— Нет! — выкрикнула я, и парень вздрогнул. Взгляд Элис дёрнулся ко мне, я злобно на неё покосилась, а Скрим нервно хихикнул. — Простите, — импровизировала я, пока лифт всё падал и связь с лей-линией совсем не ушла. — Я как раз это же обсуждала с Бобом по дороге от ворот. Давайте начнём с низа и поднимемся наверх. У вас ведь доступ ко всему, верно?

Лифт дзынькнул, двери разъехались.

— Ага, — пожал плечами Скрим.

— Отлично. Поэтому вы нам и нужны, — сказала я, обращаясь будто к Элис, и пошла за ним.

Он рассмеялся, но теперь неуверенно, и я бросила на Элис предупреждающий взгляд: веди себя прилично. Коридор я узнала. На потолке не хватало ожидаемой камеры — интересно, её поставили из-за моего прежнего фокуса?

— Здесь только вы один? — уточнила я.

Скрим кивнул:

— Никого весь день. Исследования и разработки взяли трёхдневные выходные. К несчастью, я — незаменимый, но всего на полдня.

— Охрана не спит, — заметила Элис, и Скрим добродушно пожал плечами.

— Слушайте, мне говорили про какой-то… магнитный резонатор тут внизу, — сказала я. — Мол, часы с руки срывает.

Скрим оживился:

— Магнитный резонатор? Есть. Вообще-то на этом этаже.

Элис хлопнула ресницами — видимо, забыв, что выглядит как Боб:

— Можно посмотреть?

— Э-э, конечно. — Он замялся, явно больше занятый тем, что «Боб» с ним заигрывает, чем чем-то ещё. — Сюда, — сказал он и свернул в пустой коридор. — Вообще-то я рад, что вы тут. Когда никого нет, это место пробирает до мурашек.

— Больше, чем я ожидал, — тихо произнесла Элис. — Здесь что, восемь этажей?

Скрим осклабился:

— Насколько нам известно. В лифте есть пара кнопок, которые у меня не работают. Вы раньше сюда не спускались?

Элис пожала плечом, и я не удивилась. Наверное, она думала, что Трент возится в лаборатории «на одного человека». На деле же, чтобы его расе не вымереть, потребовался бизнес уровня Fortune-500 — пока мы не добыли каплю древней, до-Поворота, эльфийской крови и не выстроили по ней лекарство. Этот единственный поступок уже положил — или положит — конец куче страданий: не только детей эльфов, но и тех, кого Трент шантажировал, выбивая деньги на научный прогресс. Забавно, я так и не вспомнила, что получила взамен за помощь. Сделала, потому что так было правильно. Или это я уже так себе помню?

— Сюда, — вернул меня к делу Скрим, и мы остановились у толстой стеклянной стены, за которой виднелся большой агрегат. — Вроде всё окей, — добавил он, разглядывая молчащие клавиатуры и тёмные экраны.

Агрегат был выключен, и я потянулась к лей-линии — не достала. Дерьмо на тосте, и как я это проверну?

— Хочу внутрь, — сказала я, и Скрим фыркнул.

— У меня нет допуска, — сказал он, косясь на картридер у двери. — Хотите в животные лаборатории?

— Есть у тебя допуск, — ответила я и, резко двинув рукой, стянула у него с пояса пропуск и провела. Писк пробил насквозь, и я взялась за ручку, с чувством, будто где-то щёлкнули секундомеры. Я была уверена, что дверь завязана на охранку. Квена ради этого не побеспокоят — разве что ради короткого апдейта, — но кто-то всё равно придёт и проверит, даже зная, что Мэдисон и Боб тут снизу «осматриваются». А может, тем более придёт.

— Эй, — возмутился Скрим, когда я распахнула дверь. Я сунула ему пропуск обратно.

— Хочу посмотреть, как он часы с руки срывает, — Элис протиснулась мимо меня, и мы вошли.

Скрим придержал дверь, оставаясь в коридоре.

— Эм… не думаю, что нам стоит туда заходить.

— Расслабься, — Элис нависла над чёрной клавиатурой и ударила по кнопке, зажигая экран. — Три дня выходных, да? Давай хоть повеселимся. — Она повернулась ко мне, вдруг встревоженная: — Ты умеешь его включать? — шепнула.

Я остановилась рядом, прикусив губу:

— Насколько это может быть сложно? — Кнопок не так уж много, и одна из них зелёная. Зелёная — значит «пуск», верно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Мистика / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже