Читаем Black Crown (СИ) полностью

Феликс помнит об этом дне и каждым год ему хочется что-то для меня сделать, и каждый год я отвечаю «нет». Этот день не повод для гулянки, по крайней мере я так считаю, что не сказать про остальных членов моей банды. Вот уже который день они задерживаются на работе дольше, чем я. И все бы ничего, только вот с ними еще и Дана. Зачем они там все остаются? Вот и мне интересно, поэтому сегодня мой интерес берет верх. Я просто посмотрю одним глазком и все, а потом, возможно, уйду, и даже есть такая вероятность, что никто не получит порку. Если все в порядке и они просто устроили книжный клуб за вечерними посиделками, то я удалюсь в свой огромный, холодный и пустой особняк, что бы провести вечер в компании хорошего приятеля. Односолодого хорошего приятеля, которого мне привезли из Англии. В такой день я могу позволить себе нарушить «сухой закон», ну и не только в такой.

***

Вот, они опять все задержались. Как там говорил один известный русский писатель: Все тайное всегда становится явным. Абсолютная тишина в здании и на входе даже нет охраны, кажется, я поторопился с выводами о том, что сегодня никто не получит порку. А если бы мои неприятели решили устроить ночной опн эир с последующим проникновением в мой офис? Это было бы весьма и весьма печально, особенно для членов моей личной охраны. И не нужно забывать о взорванном пабе, по крайней мере пока не будут найдены виновники. Я шел медленно и тихо, прислушиваясь к каждому шороху, но, честно говоря, это мало помогало. Только тишина и темнота, которые несомненно являются верными спутниками хорошего вора. Почему то сейчас я вспомнил о Дане. Ей бы понравилась такая атмосфера, я думаю. И вот наконец то я добрался до огромной двери в центральный холл, и в тот момент я был готов ко всему. Ко всему, кроме того, что я там увидел…

Как только я пересёк границу между комнатами, то в холле зажегся яркий свет. Все вокруг блестело, будто мне семь и я стою перед большой рождественской ёлкой в ожидании Санта-Клауса. Но только сейчас меня окружали вовсе не многочисленные родственники, которых в своей жизни я видел раза два и все в люльке. И, слава шуту, обошлось без фраз: «Ты так вырос». Присутствующие кричали иные слова — слова поздравления с днем рождения! Они пели очень хорошо отрепетированную песню хором и вовсе не смущались других людей в помещении, а их, я вам скажу, не мало. Большинство это акционеры моей фирмы с их семьями, но в душе все равно разлилось какое то тёплое чувство. Их лица светились будто день рождения вовсе не у меня, их речи были настоящие, такими я их чувствовал. Мне было приятно.

— Братишка, с днем рождения! — Фил обнял меня словно старого друга и всучил красиво запечатанную коробку.

— Не нужно было… Ты же знаешь, что я никогда не отмечаю, — но мое лицо все равно светилось от счастья.

— Ты за это спасибо Дане скажи. Она все придумала.

Вот. Опять. Мое ледяное сердце снова пропустило удар. Зачем, девочка? Я просто не понимаю… Что такого заставило ее это сделать?

Я и не заметил, пока стоял в ступоре, как ко мне приблизилась очень красивая девушка. Она была уже явно не в трезвом состоянии, но еще крепко держала в руках очередной бокал вкусного вина. Ее поведение было, как это помягче сказать, не совсем приличным. Дамочка с великим удовольствием пожирала меня своими серыми глазами и уже успела потрогать мои плечи, игриво смеясь не понятно над чем. Я люблю женщин, но я люблю адекватных женщин. И терпеть не могу, когда кто-то напивается чуть ли не до потери сознания. И нужно же мне было повернуть голову, чтобы увидеть ее. Ту, из-за которой и начался весь этот праздник.

Она стояла в одиночестве, облакотившись плечом на перила винтовой лестницы. Чёрные туфли на шпильке… Стройная ножка игриво выходила за пределы шикарного чёрного платья. Ее взгляд медленно прошёлся по всем окружающим людям и встретился с моим. Она подняла бокал в знак уважения и слегка улыбнулась. Никогда еще не видел, как эта бестия улыбается. Но ее улыбка сошла с милого личика ровно в тот момент, когда ее виду предстала пьяная девица, что так старательно на меня вешалась. Зелёные глаза помутнели, хоть я был и далеко от нее, но почувствовать это все же смог.

— Ты красивый.

Спасибо большое, а то я не в курсе. Многие дамы находили меня не просто красивым, а еще и очень притягательным. И, честно вам скажу, если бы мне платили каждый раз, когда какая-нибудь девушка захотела переспать со мной, то я бы сколотил состояние еще побольше того, каким сейчас обладаю.

— Малышка, ты хочешь, чтобы я тебя трахнул?

Дамочка чуть не подавилась очередным глотком шампанского, прежде чем успела убрать стакан подальше. Такая прямолинейность поражала всех, кто со мной когда то имел честь общаться. Видите ли, я обычно не трачу время на часы бестолкового разговора, чтобы выяснить среди всей этой воды нужную мне информацию. Принцип то все равно один — переспать. Согласитесь, гораздо честнее будет сказать о своих намерениях напрямую, чем прикрываться красивым словами.

— А даже если и так?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Лана Кроу , Барбара Картленд , Габриэль Тревис

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Октав Мирбо , Анна Яковлевна Леншина , Фёдор Сологуб , Камиль Лемонье , коллектив авторов

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза