Читаем Битва за Марс (СИ) полностью

Через пять минут весь лагерь спал, укрытый лесом от посторонних глаз. Спали прямо на земле, укрывшись чем придется, лишь бы отдохнуть после столь долгого пути. Утро приветливо запахло кофе и едой. Люди просыпались от ароматов и вкусных запахов. Хорошее настроение не испортило даже хмурое небо, висевшее тяжелыми тучами над лесом. Разговоры становились все оживленнее и веселее. Арнольд пристально обвел взглядом свой отряд. Люди взбодрились и немного отдохнули. Разговоры стали веселее и бодрее, но впереди предстоял еще долгий путь.

- Через десять минут выходим, - сказал Арнольд.

Люди возмущенно поохали, но собрались очень быстро. На месте где они ночевали не осталось ни единого намека на их пребывание. Отряд двинулся дальше через лес к Лунному плато. Переход занял полдня без остановок и отдыха. Когда в дали показался аванпост, у Арнольда в предчувствии боя зашкалил адреналин, глаза заблестели и руки потянулись к оружию.

- Со мной пойдут десять человек, - сказал он, осматривая пост в бинокль.

- Без отдыха? - возразил Стив.

- На базе всего пять воинов. Мы с ними справимся быстро! Отдых будет после, - Арнольд сказал тоном, нетерпящим возражения.

Виолетта подошла к нему и с тревогой посмотрела в его холодные глаза. Она увидела перед собой убийцу, а не того Арнольда, который ей говорил про любовь.

- Я пойду с тобой,- сказала она.

- Нет! - Арнольд отодвинул ее. - Выходим!

Десять человек побежали к посту. Они словно призраки пересекли поле и ворвались во внутрь. Никто из воинов Оливиса не ожидал нападения. Первый из них упал с пробитым черепом сразу возле входа. Еще двух уложил Стив. Совсем молодой юноша пытался передать на базу, что на пост напали, но пульт залило его кровью от выстрела, и база услышала только:

- Помогите. На нас на...

Последний воин долго прятался и пытался отстреливаться, но Арнольд сумел выманить его из укрытия и свернуть шею. В здании в миг воцарилась тишина. В воздухе пахло смертью и пылью. Арнольд осмотрел своих людей.

- Раненые есть? - спросил он.

- Нет! Все целы.

- Тогда за работу, ребята. Этот гаденыш сумел сообщить о нападении, и скоро здесь будет подкрепление, - недовольно сказал Арнольд. - Собираем оружие, припасы и медикаменты и убираемся отсюда.

На сбор много времени не ушло. Как и говорил Арнольд - это был маленький аванпост и поживиться здесь было особо нечем. Отряд в скором времени вернулся к остальным в лес. Виолетта с опаской со стороны наблюдала за своим любимым. То каким он был сейчас, очень ее пугало. Вся его суть как будто говорила, что он - убийца и с этим ничего не поделаешь. Виолетта расстроилась и заметно нервничала, переживая что Арнольд никогда не сможет остановиться.

- Выдвигаемся! - крикнул Арнольд. - Нам далеко идти, да и подкрепление воинов скоро будет здесь.

Отряд двинулся в путь, пересекая Лунное плато все покрытое лесом, изредка в долинах неглубоких рек встречая поляны, усеянные камнями. Люди шли молча, переживая внутри те события, которые произошли с ними. Бурая листва хорошо скрывала отряд под кронами деревьев, так что особо не нужно было переживать, что их могут засечь с воздуха. Арнольд вел людей все дальше и дальше, огибая разломы и возвышенности земли Темпе. Отряд шел на север к Великой Северной равнине где стоял генератор поля. Без отдыха и сна Арнольд вел отряд ко второму аванпосту полдня и целую ночь.

Ранним утром они пришли на место. Люди просто попадали на землю после такого перехода. Усталость читалась не только на лицах, но и на всех телах и движениях людей. Лишь Арнольд был полон сил, казалось что он совсем не устал и не шел столько часов к ряду. Прячась за деревьями, Арнольд в бинокль осматривал будущее место боя. Он внимательно следил за воинами и вел их подсчет. Сверив полученную информацию с той, что он добыл с базы, Арнольд составил план.

- Гарри, подойди сюда, - Арнольда не волновала усталость людей. - Просканируй пожалуйста, посмотри по всем возможным датчикам.

Гарри устало достал все свои волшебные приборы. Он еле настроил их трясущимися от усталости руками и запустил сканирование. Арнольд, возбужденный в предвкушении отличного боя, кружил возле Гарри и его приборов словно пчела возле медоносного цветка.

- Что можешь сказать? - не выдержав ожидания, спросил он.

- Они сканируют местность перед постом, где-то метров за триста, - ответил Гарри.

- Нужно снять сканер.

Арнольд посмотрел назад, где был аванпост. Он о чем-то задумался на мгновенье, но вскоре задумчивость сменилась решительностью. Он взял автомат.

- Я снесу датчик, - сказал он.

- Это нам не поможет, - возразил Гарри. - Они сразу поймут, что датчик уничтожен, а не сломался.

- Это даст нам время! - Арнольд настаивал на своем. - Собирайтесь, выходим все. На посту пятнадцать воинов и нужен весь отряд!

- Мы устали, - послышалось возмущение со всех сторон. - Нужно отдохнуть.

- Под носом у воинов? - Арнольд возмущенно удивился. - Чего вы разнылись все опять! Отдых будет, когда уничтожим генератор.

Виолетта подошла к Арнольду и взяла его за руку.

- Людям нужен отдых, Арни, - как можно более мягче сказала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги