Читаем Битва за Арракис (СИ) полностью

- С женой ругается, дерьможуй сраный, - сказал он, и тут Харконнены услышали безобразную семейную сцену.


-... вы же видели, как на нас все смотрели! - раздался из динамиков мягкий женский голос с мелодичным акцентом; судя по всему, это была Йире. - Вы могли бы хотя бы соблюсти приличия, я же понимаю, что...


Послышался грохот и звон бьющегося стекла или фарфора; по всей видимости, Ашиар в гневе столкнул со стола какую-то вазу или еще что-то хрупкое.


Йире сдавленно зарыдала.


- Зачем вы это сделали? - она, судя по всему, плохо говорила по-галахски, потому что, кроме заметного акцента, в ее речи встречались явные ошибки, а следующую фразу она так вообще пробормотала на своем родном языке.


Барон бросил беглый взгляд на племянника: бледный от гнева Гансент стоял, сжав кулаки и прикусив губу.


- Грязная тварь, - произнес он, заметив, что дядя на него смотрит. - Когда я поймаю этого уебка, то вырву ему руки и ноги, свяжу его узлом и сожгу заживо на медленном огне. Он у меня кровью умоется, шакал гребаный!


Тем временем ссора между императором и его женой продолжалась.


- Давайте мы все-таки поговорим с вами спокойно, - попросила Йире со слезами в голосе. - Мой уважаемый супруг, я прекрасно понимаю, что вы меня не просто не любите - я вам неприятна во всех... - она замялась, видимо, подбирая нужные известные ей слова, - смыслах. Вы взяли меня в жены по настоянию брата. Однако мы можем хотя бы договориться как разумные люди. Я ничего от вас не требую, даже не прошу. Живите с той женщиной, которая вам приятна, которую вы любите. Она мать ваших детей...


- Сомневаюсь, что я отец твоего сына! - проорал Коррино с нескрываемой злостью. - Видел я сегодня твоих собратьев и то, как ты на них смотрела! Наверняка от кого-то из них нагуляла, он на меня совершенно не похож, а вот среди Ордосов рыжеволосых и зеленоглазых, судя по всему, предостаточно!


- Это невозможно! Вам прекрасно известно, что до брака с вами я не знала другого мужчины, поэтому...


Фраза Йире оборвалась на полуслове - раздался звучный шлепок, судя по всему, венценосный супруг влепил ей пощечину. Гансент произнес добрую половину известных ему нецензурных ругательств и пообещал выебать Коррино в жопу сковородкой.


- Она туда не пролезет, - прокомментировал Раднор.


- Возьму твою бензопилу, и пролезет, - процедил сквозь зубы разгневанный племянник барона Харконнена. - Можно еще обе руки ему сжечь на жаровне, чтобы впредь было неповадно бить женщину.


- И вообще, эта Йире, чувствуется, однозначно не дура, - добавил главнокомандующий, - все прекрасно понимает, что брак у них чисто династический и он ее любить не обязан, даже договориться ему предлагает, а этот упырь...


Жена императора тем временем, видимо, опомнилась после выходки супруга.


- Я бы не обращала внимания на то, что вы открыто живете с другой женщиной, - холодно произнесла она, - на вашу неприязнь ко мне, если бы вы постоянно ее всем не демонстрировали и избавили меня и моего сына от ваших оскорблений и насмешек. Отпустите меня домой, я несчастлива здесь, и я клянусь вам, что вы больше никогда ничего обо мне не услышите, и я ничем вам больше не помешаю. В крайнем случае - просто оставьте меня в покое!


Раздался противный женский смех; видимо, за всей этой перебранкой наблюдала Сиона Аттар. Интересно, неужели она-то сама шакалу досталась девицей?


- Забудь думать, - рявкнул Ашиар. - Ты моя жена, и мне плевать, что тебе там взбрело в голову. Если я не пользуюсь чашкой, и она мне не нравится, это не значит, что я должен ее кому-то подарить или даже просто выбросить, потому что это моя вещь, и этим все сказано. Она будет стоять у меня на полке просто потому, что она принадлежит мне.


- Офигеть, - скривилась Тейна. - Достался ей в мужья полный мудак: и сам не ам, и другим не дам.


- Считай, что ты тоже моя вещь, и никуда ты отсюда не уйдешь. Попробуешь сбежать - я тебя найду и убью вместе с твоим ордосским ублюдком, а заодно и сделаю так, что еще кое-кто из дорогих тебе людей распрощается с жизнью. Понятно? Убирайся отсюда вон.


Судя по удаляющимся звукам шагов, Йире быстро выбежала из комнаты; из динамиков раздалось чавкающее чмоканье, а потом - нечто вполне недвусмысленное, больше напоминавшее озвучку порнофильма.


- О, сумочка пока веселится, - хихикнула Ирулэн. - Недолго ж тебе осталось, дорогой родственничек, шевели хреном, пока тебя Раднор лопатой не кастрировал. Я в свою очередь из твоего хуя брелок сделаю. Натуральная кожа!


Мрачный как туча Гансент посмотрел на главнокомандующего.


- Раднор, мне нужна твоя помощь. Пойдем со мной.


- Что такое? - удивленно поднял брови Фейд, глядя на племянника; он понял, что это однозначно связано с Йире.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Поход (СИ)
Поход (СИ)

После того как Макс получил титул маркграфа де Валье, он отправляется в поход в составе королевской армии. Эта армия находится под командованием маршала Вестонии, герцога де Клермона. Задача Макса — взять под контроль свои новые земли, прозванные в народе Теневым перевалом, который удерживают рыцари ордена «Багряного Щита». Путь Макса лежит через Бергонию, охваченную хаосом войны. На этих землях доминируют аталийские легионы, которыми командует Рикардо ди Лоренцо по прозвищу Золотой Лев, самый прославленный и удачливый полководец Альфонсо V. Чтобы добраться до цели, Максу придется пройти путь полный опасностей, где каждый необдуманный шаг может стать последним как для него, так и для людей его отряда.

Алексей Витальевич Осадчук , Игорь Валериев , Игнат Александрович Константинов

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Разное / Аниме