Читаем Библиотекарь (СИ) полностью

И пошла работа! Все спорили, предлагали что-то, обсуждали горячо. Прошло три часа. За это время было предложено три варианта документа. Все устали и сидели хмурые и злые. Я решила сделать перерыв.

— Таак. Сейчас вы все идёте в «комнату отдыха». Я — на кухню. Сделаю для вас что-то лёгкое из еды и принесу прохладного ягодного напитка. Нам всем надо отвлечься немного. Остудить горячие головы.

— Я — с вами, Эйна. Можно? — неожиданно «напросился» со мною идти на кухню первый советник. Я согласилась, а что было делать? Не хотелось быть грубой и невежливой.


Мы быстро пришли на кухню. Пока шли, я то и дело бросала любопытные взгляды на Муазе. Что он задумал? К чему всё это? Я недоумевала и терялась в догадках. Хм… Его улыбка, там, в библиотеке, она мне понравилась.

Нас радостно и искренно приветствовал Мастер кухни. Мы поставили перед ним задачу, а сами наслаждались предложенным им напитком. Вскоре, перед нами возник наполненный доверху едой поднос. Муазе подхватил его, а я взяла другой, более лёгкий. На нём стоял кувшин со стаканчиками. На обратной дороге, Муазе поглядывал на меня как-то странно. Я «стушевалась» и ничего не могла ему сказать..

Все обрадовались нашему появлению, как дети. Дружненько так набросились на еду. Лица светились от удовольствия. Я словила себя на мысли — как мало для счастливых моментов надо!..


Прошло четверть часа, и мы вновь принялись за работу — обсуждать риски вписанных новых пунктов в судьбоносный документ для земель Шоора. На удивление, лорд Муазе вёл себя …исключительно хорошо! Внимательно выслушивал оппонента, принимал не навязчивое участие в диалоге, не давал резких оценок… В общем — был деликатен и терпелив. Неужели именно здесь он настоящий — умный и сдержанный политик, хороший стратег и…привлекательный мужчина?!.

Прошло ещё два часа. На этот раз все устали. Слишком много противоречий и шероховатостей в документе. Что же делать?

— А знаете…ничего у нас с этим документом не выйдет… — горько подвёл итог нашей работы Рудфир. Его кудряшки свисали мокрыми сосульками со лба. Он вытер тыльной стороной рукава лоб и продолжал:

— Если… если мы не найдём то, что их всех сближает.

— Ничего их не сближает! — раздражённо промолвил Алекс.

— Не скажи… — ответил «юный» столетний эльф.

— Их сближают боги, торговые караваны и. женщины..! — продолжил его мысль Шеасс.

— А это значит…? — вскинул вопросительно брови советник короля.

— А то и значит! Надо одним делом их занять. Например построить в центре земель Шоора большой, красивый храм трёх богов. В этом месте никто не будет ругаться, и качать права. Никто не посмеет крикнуть — «Мой бог главнее..!». — сказал, как выплюнул свою идею Алекс.

— Да, ты првы. Идея хороша. Если боги смогут жить под одной крышей, то почему отвратительно должны вести себя их дети? — продолжил развивать его мысль миролюбивый Хан.

— А ещё — к храму будут вести три дороги. Хорошо бы потребовать у делигации их проложить через лес к центру земель. Это всем пойдёт на пользу — дополнил идею Олейф..

— Да, хорошо бы..! Если будут дороги, то и люди потянутся и караваны торговые. А раз народ любопытный туда придёт, значит надо и Дом гостя на общих паях строить. — подхватил мысль товарища Свен.

— Можно и базарные ярмарки на площади делать. Это будет в трёх шагах от храма. И захочешь пройти мимо, так не получится! А многие караванщики своей выгоды не упустят — прилетят сюда, как птицы хорги на лёгкую поживу. — сказал морщась, как от зубной боли Рудфир.

— Рудфир прав. Купцы, которые добираются до поселений, не честно торг ведут. Они спят и видят барыши у себя под подушкой. И как быть? — спросил Шеасс.

Выслушав парней, я предложила:

— А что, если на время проведения ярмарки, там будут работать независимые наблюдатели с широкими полномочиями от короля? Именно они будут следить за порядком — за правильным оформлением торговых сделок и честным торгом? А чтобы купцы сюда прибыли без опаски заплутать в этих землях, а так же и грабежей их караванов, надо обеспечить их подготовленными проводниками из местных жителей и охраной. Ну, и первым купцам, снарядившим богатые караваны в земли Шоора, король дарует свои привилегии. Например — освобождение от налога въезда в столицу их караванов.

— Неет! Так нельзя! Налоги — дело серьёзное! — вспылил Муазе.

— Хорошо, советник, предлагайте вы…

— Мысль я вашу понял. Я подумаю, чем поощрить купцов и караванщиков.

— А знаете, это может сработать! Все занятые одним общим делом — сплачиваются! Им будет не до войны.

— Мысль конечно хорошая, но как же быть с вампирами..? Убить нельзя, на серебряную цепь нельзя… Проблемка.! У них же слюнки потекут от такого скопления людей! Кто нам даст гарантию безопасной торговли со стороны вампиров? Они же всех покусают! Надо призвать к ответу лорда Роланда. Пусть ответит за своих соплеменников — подал голос «великан» Олейв.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три жизни одной Анны

Библиотекарь (СИ)
Библиотекарь (СИ)

Попав в новый мир и распрощавшись дважды с жизнью, Анна не отказалась и от третьей, подаренной одним из древних богов. Воспользовавшись шансом в полном объёме, она принимает этот мир. Заняв тело тринадцатилетней девочки Эйны, Анна приобрела настоящую, любящую семью. Через девять лет её судьбой решил заняться сам король Конрад пригласив её на бал. Именно там дебютанткам оглашают имя будущего супруга. Вот только идти под венец с аристократом, назначенным ей в мужья, девушка не хочет. Она решает себя обезопасить от замужества поступив на «службу». Неслыханная дерзость! В честной борьбе за должность, она побеждает, но… не всё так просто. В тексте есть: стервозные боги и добрая иномирянка, герои любовники разных расс, дар магии

Анна Гиз

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези