Читаем Безвременье полностью

— Тебе лучше не знать.

Глава 14

Чайник на плите со свистом кипел. Уже некоторое время. Жутко раздраженная, я отпихнула свой стул от стола, оставляя демонскую книгу раскрытой, и направилась к шкафу. Бурча себе под нос, я схватила первую попавшуюся чашку, обратив внимание, что на ней изображены голубые бабочки.

— Кто, черт возьми, купил кружку с голубыми бабочками! — закричала я, со стуком ставя ее на стойку рядом с плитой. — Мы — серьезные люди, занимающиеся серьезными делами! Нам нет никакого дела до бабочек!

«Ромашковый чай. Он же должен успокаивать, не так ли?», — подумала я, разрывая пакетик и бросая его в чашку. Я не часто пила чай, но на дворе стояла глубокая ночь, и, судя по всему, мне едва хватит времени на сон. Биз был с этим монстром, и я находилась не просто в ярости; я была в панике.

Я задумчиво потянулась к чайнику, отдергивая руку и тряся ей, когда пар коснулся моих пальцев, обожженных в попытке разорвать круг Ку’Сокса.

— Проклятье! — воскликнула я, неаккуратно роясь в выдвижных ящиках шкафа в поиске прихватки. Схватив ее, я осторожно наполнила свою чашку кипятком. Лицо тут же окутало ароматным паром. Кусочки трав всплыли. Дерьмо на тосте, пакетик оказался порванным.

Я нервно дернулась, но взяла себя в руки. Из коридора доносились крошечные шепотки пикси — бодрых после полуночного сна — наблюдающих мою истерику. Вдохнув, я заправила прядь волос за уши и попыталась не расплакаться над чаем, представляя, как Биз заперт в ловушке с Ку’Соксом. Этот маленький парень был под моей ответственностью. Вероятно, он страшно напуган.

Уставившись на свои застывшие ноги, я сделала глубокий вдох. Потом опустила руки, медленно выдыхая. Я могу предаваться панике позже. Прямо сейчас я должна сосредоточиться. Через несколько часов встанет солнце, и если к тому времени у меня не будет плана — я вообще не посплю.

Мои руки дрожали, обнимая кружку. Керамика казалась горячей для обожженной кожи пальцев, и я изменила хватку, неся кружку обратно к большому столу. Мне пришлось отодвинуть свои книги с заклятиями и проклятиями в сторону, и они едва не упали. В них ничего полезного не нашлось. Я осталась ни с чем.

Подавленная, я с мягким стуком поставила кружку на стол. Положив локти на раскрытую книгу, я слепо уставилась на пожелтевшие страницы. На выцветшие буквы шлепнулась слеза, удивив меня. Я вытерла ее, вставая и отходя прочь.

Биза не было. Люси не было. Кери не было. Квен снова был с нами, но не мог заниматься магией. У меня было время до полуночи пятницы, чтобы починить линию и доказать демонам, что я в состоянии не дать Ку’Соксу их убить. Я знала, как починить линию, но без Биза не могла этого сделать. Если я открою демонам, что замышляет Ку’Сокс — он обернет все против меня. К тому же, я не могла отдать демонам детей, способных пробуждать демонскую магию, с помощью которых они могут сбежать из погибающего Безвременья.

Демоны мне не помогут. Правда не имеет значения. Все дело в восприятии.

Я дернулась, голова едва не взорвалась от пронзительных криков шести пикси, влетевших на моем тапочке из коридора. Катание пяти или шести пикси, втиснутых в мой тапочек, обычно смешило меня; они вопили так, будто находились на американских горках и веселились, что за ними гонится рыжая кошка. Но сегодня ночью…

— Дженкс! — закричала я, мое разочарование нашло удобный выход.

Дженкс метнулся внутрь, он приглушенным голосом собрал детей. Детишки стали жаловаться, засуетились и, наконец, улетели, неся мой тапочек в трех футах от пола.

— Прости, Рэйч. Они оставят тебя в покое.

Я подняла взгляд. Пикси печально висел в воздухе на темном пороге, с него сыпалась слабо светящаяся желтая пыльца. В тот же миг на мое уже плохое настроение наслоилась вина, делая меня еще более подавленной.

— Извини, — прошептала я, опираясь на стол. — Твои дети не виноваты.

Боже помоги мне, я все делаю только хуже. Дженкс переместился вверх-вниз, выглядя таким же беспомощным, какой я себя чувствовала.

— Мы его вернем, — сказал он наконец, потом бросился прочь, когда детишки снова начала пищать и играться. Я повернулась к книге, буквы расплывались перед глазами. Переворачивая страницу за страницей, я почувствовала покалывание черной магии, ударившее по моим обожженным пальцам. Зашипев от боли, я сжала ладонь в кулак и отпихнула книгу. Я резко откинулась на стуле, чуть не опрокинувшись назад. Замкнутый круг. Я знала, как починить линию, но не без Биза. Я могу вернуть Биза, но только если починю линию.

Дженкс и Бель были в коридоре и о чем-то тихо переговаривались. Расстроенная, я сгорбилась. Я испортила всем день. Ура мне. Я все еще пялилась на выцветшие демонские тексты, когда Дженкс незаметно влетел на кухню, выглядя настолько кротким, насколько мог выглядеть летающий человек, способный сделать лоботомию феям во сне.

— Ах, как у тебя дела, Рэйч?

Я заскрипела зубами.

— Нормально.

Очень дерьмово, как сказала бы Айви. Мне следовало позвонить ей вчера, а не три часа назад. Она уже ехала домой, но путь займет какое-то время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги