Читаем Безвременье полностью

— Это так же умно, как спать снаружи в ноябре, — проворчал Дженкс. — Ты уверен, что удержишь ее, пекарь?

— Я поймаю ее. Просто смотри за лесом, пикси.

— Слушай, — потребовал Бис, когда он пошевелил крыльями, и я закрыла глаза, чувствуя чистый взлет и падение звука, сверкающие в моем воображении, как серебряная нить света, просто намек на зубчатый красный, и серый, и серебристый, половина такта не в унисон с великолепным шумом. Это звучало знакомым, удобным. Как линия на кладбище…

— Поняла? — спросил он, и я хмыкнула. — Это то, как она звучит сейчас, — сказал он, и я дернулась, как будто меня ударили, когда мир, казалось, икнул. Чувство линии, на которую я смотрела, немного перемещалось, и, конечно же, рваная половина такта закончилась.

— Ни за что, — прошептала я, и мои глаза открылись. Трент стоял на страже, глядя на лес. Дженкс парил на уровне моих глаз, его угловатые черты лица морщились. Позади него, сверкали линии, как ненормальная ясная трасса, опасная и ненадежная.

— Рэйч… — предупредил он, и я повела рукой вверх, чтобы предупредить его следующие слова.

— Трент владеет мной, и я не собираюсь делать ничего того, чего не захочет Бис. — Я протянула руку, чтобы коснуться лапы горгульи. — Бис? Ты хочешь попытаться найти тот оборванный на полшага дисбаланс?

Бис спрыгнул на землю передо мной. Обширный фон линий в моей голове исчез вместе с уходом его прикосновения, и мои плечи расслабились. Бис переминался с ноги на ногу, когда его хвост дергался до тех пор, пока он не изогнул его у ног и не сел, словно маленький лев.

— Я уверен, что так можно исправить линию, — сказал он, и я услышала большое недосказанное «однако».

— Я буду осторожна, — сказала я Дженксу, затем взглянула на Трента. — Я не буду ничего делать, пока Бис не скажет мне, что я могу, ладно?

Дженкс искоса посмотрел на меня, и, когда Трент кивнул, пикси жестом показал Бису, чтобы тот продолжал. Четырехдюймовый человек управлял всеми нами.

— Может быть, ты в первую очередь должна поместить себя в пузырь, — предложил Трент. — В случае, если покажется Ку’Сокс.

Это была хорошая идея, но когда я набросала небольшой, легкий пузырь вокруг себя и Биса, пыльца Дженкса стала тревожного красного цвета.

— Ладно! Вот что! — крикнул Дженкс, паря перед всеми нами. — Я не такой, и мне это нравится все меньше и меньше! Рэйч, должен быть другой путь!

Бис посмотрел мне в глаза и покачал головой, так незаметно, как будто он и не двигался. Я посмотрела мимо него на Трента, его позиция была жесткой, а лицо застыло. Ку’Сокс был сильнее меня. Если мы не сможем исправить линию и доказать, что Ку’Сокс сделал это, то как мы когда-нибудь сможем вернуть Люси и Кери?

— Дженкс, — тихо сказала я, и он сердито зажужжал. — Все будет хорошо. Трент выдернет мою задницу, если я окажусь в тупике.

— Я собираюсь оглядеть периметр, — пробормотал он. — Вы с Трентом делайте вашу волшебную штуку.

Он прожужжал в темноту, и мой взгляд остановился на Тренте. Я не думаю, что Дженкс ревновал, но должно быть, ему было трудно вынести, что я собиралась в узкое пятно, где могло произойти что-то плохое, и вероятнее всего и произойдет.

— Круг? — предложил Трент, выражение его лица показало и решительность, и разочарование, что не может поставить его сам. Для меня не составляло труда помочь ему. Я тоже любила Кери и Рэй.

Чувствуя себя довольно странно, я протянула руку к неофициальному, но надежно процарапанному кругу в грязи. Он был небольшим, но я села.

«Rhombus», — прошептала я мысленно, и возникли молекулы тонкого листа безвременья. Они дрогнули, когда Трент проверил, что может держать меня через кольца, и на мой кивок, снова возник сильный круг. Мы были хороши.

Бису было комфортно в моем круге, и он засуетился, когда кончик его крыла вышел за пределы пузыря, а потом вошел обратно. Он был единственным существом в двух реальностях, которое могло проходить через мой круг. Именно поэтому горгульи учили демонов или колдунов, если на то пошло, чтобы прыгать по линиям. Горгульи могли слышать линий и говорить тем, с кем они были связаны, как настроить их ауры, чтобы их затянуло в правильную линию. Как горгульи уворачивались от сделок, было все моего понимания.

— Хорошо, — сказал Бис, когда он потянулся, чтобы взять меня за руку. Резкий резонанс сразу же нахлынул на меня, и я постаралась не вздрогнуть. Его ручки чувствовались маленькими в моей руке, и я заставила себя ободряюще улыбнуться. — Смотри здесь на свою линию, — продолжил Бис. — Я собираюсь сосредоточиться на ней и надеюсь, что остальной фоновый шум уйдет.

Дыхание стало быстрее, когда вдруг единственное, что я слышала/видела в своем уме — была моя уродливая лей-линия с фиолетовым кричащим ядром. Я даже не могла слышать чистый звон энергии за ней. Это было отвратительно.

— Рэйчел? — выдавил Бис страдальческим голосом, и я немного открыла один глаз. Позади нас, Трент наскреб большой круг вокруг моего, который мог удержать всех нас. Умно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика