Читаем Без масок полностью

Была у меня мысль оставить Норико с подругой и поговорить с Тайра по поводу Асука, точнее, намекнуть о том, что у меня есть разговор к ним на эту тему, но в итоге отказался от данной затеи. Там и главы рода не было, и слишком спонтанно – к подобным разговорам необходимо готовиться. Во всяком случае, если есть такая возможность. Да и, наверное, лучше сначала пообщаться с Отомо.

Собственно, на вторую неделю после свадьбы я этим и занялся, но прежде произошло кое-что интересное – ко мне в кабинет зашла Норико. Она немного нервничала. Села в кресло, стоящее у круглого стола, после чего позвала меня.

– Синдзи, иди сюда, – произнесла она, похлопав по подлокотнику кресла. – У меня к тебе серьезный разговор.

Удивился ли я? Скорее напрягся. Насколько может напрячься мужик, когда подобное говорит его жена.

Поднявшись из кресла за рабочим столом, переместился в свободное, рядом с Норико.

– Внимательно тебя слушаю, – произнес я, добавив в голос серьезности.

Простое темно-синее платье с юбкой до колен, открывающее вид на красивые ножки, прямая спина, простая, но элегантная прическа с дилетитовой заколкой в волосах… Красавица. Если бы еще не нервозное состояние.

– Син… – помялась она, после чего прикрыла глаза, собралась и продолжила уже более-менее спокойно. – Сразу хочу извиниться, что не рассказала тебе раньше, но тогда я была Кагуцутивару, а с тобой мы были всего лишь помолвлены. Боги его знает, что бы там было в будущем. Может, и не сложилось бы у нас со свадьбой. С другой стороны, мы все же были помолвлены, и поводов для разрыва помолвки не было, так что и родным я ничего не сказала. Решила до свадьбы подождать… ну, или… ты понял – разрыва помолвки.

– Понимаю, – кивнул я. – Пока все звучит логично.

А сам напрягся. Это уже явно не какие-то там женские проблемы или хотелки, тут, похоже, что-то серьезное.

– Да… Так вот… – произнесла она, замолчав. – В общем, помнишь нашу поездку с твоими друзьями в Токусиму? Тебе там еще какая-то девочка цветок подарила.

Еще бы я такое забыл.

– Помню, конечно, – сказал я.

– Даже не знаю, как сказать… – пробормотала она. – Ты ведь помнишь, какой божественный дар у Кагуцутивару?

– Видеть невидимое, – ответил я.

– Именно, – кивнула она. – Вот я и увидела. Та девочка с цветком… – мялась она. – Ты, главное, за сумасшедшую меня не принимай. Короче – она не человек! – закончила она, словно в ледяную воду нырнула.

– Поясни, – произнес я спокойно.

Нет, ну а с чего мне суетиться? Я даже как-то расслабился. Если это все, то и плевать.

– У нее были уши и хвост, – посмотрела она прямо в глаза. – Это точно была Ушедшая. Не человек.

Встав со своего места, обошел кресло, в котором сидела Норико, и обнял ее.

– Все в порядке, милая. Не волнуйся. – На этих словах она дернулась. – Я верю тебе. Спасибо, что сказала. И за то, что сказала только мне.

– Ты совсем не удивлен? – спросила она взволнованно.

– На меня… У нашего рода много секретов, – усмехнулся я, после чего вернулся в кресло. – Постепенно ты узнаешь о них. Сразу все я рассказать не могу, так как просто не знаю, о чем говорить. Не все секреты важные. Например… – задумался я. – Помимо того, что я Патриарх, я еще и Повелитель стихий.

– Кто?! – взлетели ее брови.

– Повелитель огня, если быть точным, – усмехнулся я. – Да-да, как в сказках.

– Но это нево… Ты ведь не шутишь, да? – нахмурилась она. – Но… И это не важно?

– Мои силы несовместимы с бахиром, – пожал я плечами. – Так что толку от того, что я Повелитель стихий, никакого.

– Логично, – потерла она лоб. – А ты не думал выбрать именно бахир?

– Разве что, когда ребенком был, – усмехнулся я. – Просто поверь, даже без детей-Виртуозов, патриаршество дает немалые бонусы.

– Хм, ну ладно, – произнесла она неуверенно и уже с любопытством добавила: – А какие еще секреты есть?

– Мм… – задумался я. Рассказывать ей вот прям обо всем не стоило. Тут даже не про верность идет речь, просто ее ведь и похитить могут. В общем, у секретности более чем одна причина. Позже, со временем, но не сейчас. Сейчас можно рассказать о чем-нибудь не очень важном. – Казуки тоже Патриарх.

– Да мать же… – пробормотала она почти неслышно. – Демоны… А ведь и правда. Как я сама-то не догадалась?! Стоп, так муж-Патриарх не только у меня будет? Эх… Да и ладно.

– У тебя самый сильный муж-Патриарх, – улыбнулся я. – Сильнейший в мире. А Казуки… Рано пока о его силе говорить, но даже моего нынешнего уровня он еще не скоро достигнет.

Выслушав меня, она улыбнулась. Причем… Наверное, эту улыбку можно назвать домашней.

– Ты, несомненно, молодец, Синдзи. Я правда горжусь таким мужем, – сказала она.

– Ох, прям засмущала, – покачал я головой, улыбаясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Унесенный ветром #01-13
Унесенный ветром #01-13

Всё в прошлом — семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя — капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен — он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока — остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…Содержание:1. Меняя маски2. Теряя маски3. Чужие маски4. Удерживая маску5. Срывая маски6. Маска зверя7. Осколки маски8. Тень маски9. Устав от масок10. Без масок11. Охота на маску. Часть первая11. Охота на маску. Часть вторая12. Убивая маску

Николай Александрович Метельский

Попаданцы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература