Читаем Бессмертие полностью

«Загадочная история, — подумал он. — Значит, на Десятой планете существовала жизнь с высоким уровнем развития, а сегодня там нельзя было найти ни малейшего их следа. Это полностью исключалось. Эти пришельцы, якобы бессмертные, освоившие космические полеты и владеющие пятимерным мышлением — нет, они не могли исчезнуть бесследно.

Но куда же они делись?

Родан быстро поднялся.

— Благодарю вас, Лоссошер, за ваши ценные сведения. Вы так же, как и я, заинтересованы в ответах на ваши вопросы, и я предлагаю Вам сопровождать меня в полете на Десятую планету после того, как мы окончательно изгоним топсидиан. Может быть, вместе мы отыщем какие-нибудь данные.

— Это будет для меня большой честью, — сказал ученый, пожав протянутую руку. — Тем самым вы исполните мое сокровенное желание. — Он протянул также руку Булли и Иши Матсу. — Насколько мне известно о полетах наших исследователей, трудностей это не составит, поскольку ваши корабли значительно быстрее наших. Я думаю, расстояние между Рофусом и Десятой планетой не должно играть существенной роли.

На секунду Родан словно застыл, а потом вежливо улыбнулся.

— Конечно, нет, — сказал он, выталкивая Булли из двери. — Даже наверняка нет…

4.

В то время, как в космическом порту топсидиане ожидали посадки курьерского корабля из своей родной галактики, Перри Родан предпринял свою первую серьезную попытку выкрасть конструктивные схемы трансмиттеров материи.

Его сопровождали Тако Какута и Рас Чубай, оба телепортанта. С помощью тайного одноместного трансмиттера они попали в Красный дворец. Вуриу Сенгу нарисовал им дорогу к склепу. Странным образом японскому ясновидящему не удалось проникнуть своим зрением сквозь стены склепа. Впервые они наткнулись на препятствие, не поддававшееся параспособностям мутанта-разведчика.

Но по крайней мере Родан знал расположение склепа.

Им приходилось быть осторожными, так как во дворце царило большое оживление. Молниеносными бросками оба телепортанта прозондировали нужную территорию. Они частично пользовались тайными ходами сквозь толстые стены, но проходы и широкие залы приходилось пересекать не один раз, что не всегда было безопасным.

Наконец, они добрались до самых глубоких и малолюдных зон огромного дворца. Потом пробрались в ту часть, которая находилась как раз под поверхностью планеты.

Тако Какута вернулся, сделав бросок.

— Перед нами находится коридор, который после поворота оканчивается в зале. Если Сенгу прав, то склеп должен находиться в середине зала. Боюсь, вы будете разочарованы, Перри.

Родан не задавал никаких вопросов. Он пошел вслед за японцем, а африканец тем временем подстраховывал их сзади.

В конце коридора не было двери. Он просто заканчивался, превращаясь в огромное помещение длиной около пятидесяти метров. Высота составляла пять метров.

Свет стержневых ламп прорезал темноту, натыкаясь только на голые стены. Через несколько секунд Родан понял, что подземный зал пуст. В некоторой растерянности он достал из кармана чертеж, который сделал Сенгу. Оба друга заглядывали ему через плечо.

— Все правильно, это тот зал. В середине должен быть склеп. — Он поднял голову. — Я ничего не могу обнаружить. Может быть, Сенгу ошибся высотой, и немного глубже есть второе помещение.

— Я посмотрю, — поднялся Рас и в ту же секунду исчез. Вскоре он вернулся несколько расстроенный. — Нет, мы стоим на прочном каменном грунте. Под ним больше нет полых помещений. Над нами этого не может быть. Так что только здесь. Но где? склеп, который Сенгу наверняка видел, не мог вдруг стать невидимым, будучи единственным, через что не мог пробиться взгляд Сенгу. Это был бы парадокс.

— Может быть, — сказал Родан сам себе, устремив взгляд на противоположную стену, — может быть, для пятимерных феноменов именно парадоксы являются истиной.

— Что вы имеете в виду?

— Наш разведчик может благодаря своей парасиле видеть сквозь любую материю, настроив свое зрение на соответствующую структуру атомов. Но на пятимерную структуру склепа он настроиться не смог. Она осталась видимой. Поэтому она несомненно есть, и именно здесь, в этом месте. Но мы ее не видим. Так что для нас, поскольку мы не обладаем способностью видеть так, как Сенгу, она невидима.

— Я этого не понимаю, — признался Рас Чубай.

Родан улыбнулся ему.

— Честно говоря, я тоже не совсем понимаю. Давайте дойдем до того места, где должен начинаться склеп.

Уже через несколько шагов они наткнулись на невидимое препятствие. Родан, державший руки вытянутыми, казался не слишком удивленным. Он только кивнул головой, словно и не ожидал ничего другого.

— Я так и думал! Ставшее материальным отражение. Твердое видение. Потрясающе, но — необъяснимо.

Тако благоговейно провел рукой по гладкой поверхности пустоты.

— Но ведь ничего не видно. Это как воздух…

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Родан

Фабрика дьявола
Фабрика дьявола

Курт Маар — один из ведущих фантастов современной Германии, работающий, преимущественно, в жанре приключенческой фантастики.В сборник вошел роман «Туман пожрет их всех», рассказывающий о контакте со странной формой разумной материи, и романы из всемирно известной серии о приключениях Перри Родана: боевик — «Три дезертира», детектив — «Идол Пассы», космический вестерн — «Обелиски не отбрасывают теней», триллеры — «Фабрика Дьявола» и «Телепортеры, внимание!», объединенные общими персонажами и единой сюжетной линией.Содержание:Туман пожрет всех (роман, перевод В. Полуэктова)Три дезертира (роман, перевод В. Полуэктова)Идол Пассы (роман, перевод В. Полуэктова)Фабрика дьявола (роман, перевод В. Полуэктова)Телепортеры, внимание! (роман, перевод В. Полуэктова)Обелиски без теней (роман, перевод В. Полуэктова)

Курт Маар

Триллер / Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика
Перри Родан
Перри Родан

Майор Перри Родан — шеф-пилот Американского космического отряда — герой самой большой серии научно-фантастических романов. Серия, первые книги которой появились в 1961 г., стала классикой жанра, известной и любимой во всем мире.В данной серии книг планируется выпустить произведения из этого цикла: «Предприятие «Звездная пыль» К.Х. Шера, «Третья власть» К. Далтона, «Сияющий купол» К.Х. Шеера, «Гибель богов» К. Далтона, «Атомная тревога» К. Мара, «Корпус мутантов» В. В. Шолса, «Вторжение из Вселенной» К. Далтона, «База на Венере» К. Мара, «Космическая битва в секторе Вега» К.Х. Шеера, «Мутанты в бою» К. Мара. «Тайна склепа времени» Кларка Далтона, «Крепость шести лун» К.Х. Шеера, «Загадка Галактики» К. Далтона, «След сквозь время и пространство» Кларка Далтона, «Призраки Гола» К. Мара, «Планета умирающего Солнца» К. Мара, «Бунтари Туглана» К. Далтона, «Бессмертный» К.Х. Шеера, «Оружие забвения» К. Далтона и К.Х. Шера и «Планета-тюрьма» К. Далтона.В этот том вошли:1. Кларк Далтон "Третья власть", роман;2. В. В. Шолс "Корпус мутантов", роман;3. Карл-Херберт Шеер "Бессмертие", роман;4. Карл-Херберт Шеер, Кларк Дарлтон "Оружие забвения", роман;5. Кларк Далтон "Планета-тюрьма", повесть.

Кларк Дарлтон , Карл Херберт Шеер , В. В. Шолс

Космическая фантастика

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Я и Он
Я и Он

«Я и Он» — один из самых скандальных и злых романов Моравиа, который сравнивали с фильмами Федерико Феллини. Появление романа в Италии вызвало шок в общественных и литературных кругах откровенным изображением интимных переживаний героя, навеянных фрейдистскими комплексами. Однако скандальная слава романа быстро сменилась признанием неоспоримых художественных достоинств этого произведения, еще раз высветившего глубокий и в то же время ироничный подход писателя к выявлению загадочных сторон внутреннего мира человека.Фантасмагорическая, полная соленого юмора история мужчины, фаллос которого внезапно обрел разум и зажил собственной, независимой от желаний хозяина, жизнью. Этот роман мог бы шокировать — но для этого он слишком безупречно написан. Он мог бы возмущать — но для этого он слишком забавен и остроумен.За приключениями двух бедняг, накрепко связанных, но при этом придерживающихся принципиально разных взглядов на женщин, любовь и прочие радости жизни, читатель будет следить с неустанным интересом.

Хелен Гуда , Альберто Моравиа , Галина Николаевна Полынская

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Классическая проза / Научная Фантастика / Романы / Эро литература