Читаем Бес полностью

- Вы ослушались меня, господин Голем, - процедил граф сквозь зубы. Достав платок, он брезгливо вытер ладонь, которой ударил шефа. - Но такого больше не повториться. Я больше не дам вам никаких поблажек. Забравшись в мой дом, вы показали себя низким, неблагодарным слугой. А нерадивых слуг, - граф раздвинул бледные губы. - Наказывают.


И он вновь занёс руку для удара. Алекс не мог пошевелиться. Шеф стоял, как столб, не в силах двигать даже глазами.


Откуда я это знаю? Потому что чувствовал себя точно так же.


Каким-то образом сила графа связала нас без всяких пут. Обездвижила, превратив в беспомощных канареек перед голодным котом.


- Стойте!


Кричала Мириам.


- Госпожа Гиллель, я бы на вашем месте не привлекал к себе внимания, - граф перевёл взгляд на девушку.


Алекс покачнулся.


Он сопротивляется, - понял я. - Он изо всех сил сопротивляется!


- А я бы на вашем месте получше пригляделась к тому, что я делаю, - резко ответила Мириам.


Я смог скосить глаза, и страшно удивился: Мириам держала руку над грудью Аллегры.


- Вы не успеете, - тем не менее, граф опустил руку. - И не посмеете.


- Вы знаете, что это не так, - Мириам улыбнулась. - Я - дочь своего отца. Вы осведомлены, на что я способна.


Дочь кладбищенского сторожа, - улыбнулся я про себя, ибо пошевелить ни одним мускулом не мог. - Королева кладбищ...


- Вам запрещено применять свою силу, - попытался граф ещё раз.


- Плевала я на запреты, - она сдула прядку волос с лица и опустила руку чуть ниже. - Когда дело касается близких мне людей, - Мириам холодно улыбнулась. - После того, как я её коснусь, Аллегра не восстанет никогда. Она у вас на глазах превратится в прах.


- Мы можем договориться, - граф сосредоточил внимание на Мириам, и меня отпустило. Алекса тоже - я заметил, как он сместился чуть в сторону.


- Вы готовы аннулировать договор? - спросила Мириам.


- Ну, не до такой степени...


- Вы оскорбили меня, граф, - ледяным тоном отчеканила девушка. - Застав меня врасплох, взяв в плен, вы нарушили неписаный кодекс, которому больше лет, чем всем стригоям ВМЕСТЕ ВЗЯТЫМ! Вы были слишком самоуверенны, граф! И теперь поплатитесь.


Мириам протянула другую руку к графу, и я почувствовал поток энергии.


- Если вы убьёте меня, ваши близкие тоже погибнут! - быстро выкрикнул Фёдор Михайлович.


Мириам перевела взгляд на Алекса.


- Это правда? - спросила она детским голосом. Образ богини, повелительницы ночи, растаял, как тонкий ледок на солнце.


- Так написано в договоре, - кивнул шеф. - Со смертью графа должна погибнуть вся его семья. Все его слуги.


- Но вы - не его птенцы! - возразила Мириам. - Он не обращал вас!


- К сожалению, это ничего не меняет, - осклабился граф. - В данном случае играет роль скорее БУКВА, нежели дух закона.


- Очень странно слышать это именно от вас, - горько сказала девушка. - Знаменитый игрок, привыкший ставить на карту всё - и заботится о какой-то там БУКВЕ.


- Не я придумал правила, - равнодушно пожал плечами граф. Он понял, что выиграл.


- Хорошо, - кивнула Мириам. - Я вас не трону, - на мгновение вновь проявился лик богини, грозный и величественный. - Но я коснусь всех остальных. И начну с неё, - она показала глазами на Аллегру. Та пришла в себя, но не могла пошевелиться - не давали цепи. И только глаза стригойки метали яростные молнии. - Вы останетесь в одиночестве, граф. И даже если на этот раз вы одержите победу, следующий мастер, который вас вызовет...


Послышался смех. Конечно же, смеялся Фёдор Михайлович.


- И вновь мы зашли в тупик, госпожа Гиллель, - сказал он. - Помните? Как только меня убьют, вашим друзьям тоже придётся умереть. Так что в ваших интересах УКРЕПЛЯТЬ мою власть в городе. Вам, и вашему... отцу ПРИДЁТСЯ встать на мою сторону - чтобы сохранить ваших друзей живыми. Они - в полной моей власти!


Граф отвернулся к стене, словно видел на ней что-то, невидимое другим.


- Уходите, - сказал он через минуту. - Я хочу остаться один.


- Мы все можем уйти? - неподдельно удивилась Мириам.


- Почему нет? - граф обернулся. На лице его вспыхнула улыбка. Вспыхнула - и погасла. - Ведь я могу призвать господина Голема в любой момент... И он ОБЯЗАН явиться.


На меня никто не смотрел. Получалось, я как бы "входил" в пакет услуг - как бесплатное приложение. Немного обидно, но ладно. Как-нибудь переживу.


Когда мы уходили, граф всё так же стоял к нам спиной. Интересно, почему он нас выгнал?..


Испугался Мириам - кем бы она ни была? Или... Тарас его так потрепал, что Фёдору Михайловичу попросту хотелось остаться в одиночестве, чтобы прийти в себя, зализать раны?


Господи! Он ведь мог убить Тараса! И как я раньше об этом не подумал? Неужели...


- Приятно, что кто-то обо мне так переживает, - я вновь начал вздрагивать и пугаться резких звуков. Психологическая защита полетела к чертям собачьим.


- Тарас!


Мы как раз подошли к границе особняка, к его ограде. Древний стригой ждал нас по другую сторону.


- Валим отсюда, - мрачно сказал Алекс. - Надеюсь, наш собственный дом всё ещё стоит на месте.


Рядом с мостом нас поджидал длинный лимузин. Разместившись - мы с Мириам оказались тесно прижатыми друг к другу, - я спросил:


Перейти на страницу:

Все книги серии Сукины дети

Сукины дети 7. Охота на Ктулху
Сукины дети 7. Охота на Ктулху

"Чтоб тебе жить в эпоху перемен" - широко разрекламированное китайское проклятие.Но по-моему, эта эпоха не кончается никогда. Уходит одна - наступает другая.Последняя эпоха перемен началась пять лет назад, с гибелью Совета.Ухнула в пропасть, вместе с подарком Князя, моя надежда вновь сделаться человеком. Это событие ввергло меня в депрессию, заставило пуститься во все тяжкие и вообще забыть, кто я такой.Помогла девочка Маша: заставила посмотреть старый детский фильм, в котором робот хочет стать настоящим мальчиком. Как ни странно, самый лучший совет звучит очень просто: хочешь быть человеком - будь им.Лично мне помогло...Маша за эти пять лет стала вполне себе взрослой и самостоятельной - на мой взгляд, даже чересчур.А вообще, у нас всё по-старому: воюем с монстрами, не забывая, что самый страшный находится внутри.

Татьяна Зимина Дмитрий Зимин

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Мистика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература