Читаем Белый вождь полностью

На прощание молодой охотник еще раз попросил тагносов не говорить никому ни слова о событиях последних дней. Дело обошлось без торжественных клятв. Индейцы вообще не страдают болтливостью. К тому же пеоны Хуана отлично понимали, что от их сдержанности зависит очень многое.

Маленький отряд отдыхал до заката. С наступлением сумерек Карлос предложил своим товарищам двинуться в дальнейший путь.

Через полчаса один из тагносов выбрался из оврага и поехал открытой степью по направлению к югу. Ему было приказано держаться тропинки, ведущей в дальний конец долины. Когда он спустился с плоскогорья вниз, сумерки уже окутывали землю. Ни одно живое существо не показалось ему навстречу. Весть о новом набеге индейцев заставила жителей Сан-Ильдефонсо попрятаться по домам.

Вскоре после того, как первый тагнос отделился от отряда, его примеру последовал второй, а потом третий и четвертый. Наконец в овраге остались только Хуан, Антонио и сам сиболеро. Все пеоны отправились домой различными путями: наиболее сметливым были указаны довольно сложные маршруты. В крепости не нашлось бы ни одного солдата, способного их выследить.

Доехав до конца оврага, Карлос и оба его спутника тоже повернули направо и спустились в долину Сан-Ильдефонсо. Они так хорошо знали дорогу, что быстро сгущавшийся ночной мрак нисколько не смущал их. За несколько минут до полуночи около владений молодого ранчеро остановились три всадника.

Перед тем как подъехать к дому, один из них отправился на разведку. Вернувшись, он доложил, что все благополучно и что в окрестностях ранчерии драгуны не показывались.

Поздоровавшись со своей матерью, Карлос рассказал ей обо всем, что произошло в этот день, дал кое-какие распоряжения Хуану и снова вскочил на коня.

Рядом с ним ехал Антонио. Позади шел мул, нагруженный съестными припасами. Была еще ночь, когда сиболеро вторично покинул долину и стал снова подниматься на Льяно-Эстакадо.

ГЛАВА XXXIX

На следующий день среди жителей Сан-Ильдефонсо, и без того взволнованных непривычным обилием новостей, распространилась поразительная весть.

Около полудня по городу проехал отряд драгун. Этот отряд возвращался из экспедиции, снаряженной для погони за «убийцей», как называли теперь Карлоса. Следов преступления драгунам не удалось обнаружить. Зато им повезло в другом отношении. Высоко в горах они столкнулись с шайкой воинственных индейцев, с которыми, разумеется, тотчас же вступили в бой. В результате кровопролитного сражения было убито много краснокожих. Оставшиеся в живых поспешили унести с поля битвы трупы своих товарищей. Только этим объяснялось то обстоятельство, что победители не сняли с мертвых врагов скальпов. Правда, они привезли другой трофей, служивший наглядным доказательством доблести, проявленной ими в бою. Этим трофеем была молодая девушка из долины, отбитая у дикарей. Храбрый вождь победоносных драгун, капитан Робладо, предполагал, что именно ее-то и похитили три дня назад из маленького ранчо в дальнем конце долины.

Доехав до главной площади, капитан обернулся к нескольким драгунам, охранявшим освобожденную пленницу, и сделал им знак остановиться. Остальной отряд направился в крепость.

Робладо счел нужным сделать эту остановку по трем соображениям. Во-первых, ему нужно было сдать Розиту гражданским властям; во-вторых, он хотел, чтобы по возможности все население увидело спасенную пленницу, являвшуюся живым доказательством совершенного им подвига; в-третьих, наконец, он жаждал обратить на себя внимание обитательницы одной из комнат с балконом, выходившим на площадь.

Однако не всем его желаниям суждено было исполниться. Несмотря на то что трубач издали возвестил веселым маршем о приближении отряда, несмотря на то что освобожденную пленницу поставили на самом видном месте, несмотря на то что Робладо без устали вонзал шпоры в бока своего коня и рисовался вовсю, – несмотря на все это, Каталина де Крусес не вышла на балкон. Глаза капитана, до сих пор блиставшие торжеством, померкли. В них появилось выражение горького разочарования.

Подъехав к зданию ратуши, Робладо сдал молодую девушку на руки алькаду и членам городского совета. Разумеется, он не упустил случая произнести при этом торжественную речь, в которой подробно описывал потрясающие подробности кровопролитного сражения, выразил соболезнование родственникам несчастной, кто бы они ни были, и заявил, что, по его мнению, спасенная девушка и есть сестра сиболеро.

Все эти лживые слова прозвучали вполне правдоподобно. Оставив Розиту на попечение алькада, доблестный капитан снова пришпорил коня и уехал, напутствуемый поздравлениями членов городского совета и громкими рукоплесканиями собравшихся зевак.

– Да здравствует храбрый капитан! – кричали горожане, когда Робладо пробирался сквозь толпу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белый вождь– версии

Белый вождь
Белый вождь

Конец XVIII века. Сан-Ильдефонсо – городок где-то на окраине Великой североамериканской прерии. Здесь всегда ярко светит солнце, зеленеют луга, серебрятся реки. Все девушки здесь – сплошь красавицы, ибо даже местные дурнушки имеют утонченный вкус и понимают толк в красивых платьях. Под стать им гарнизонные офицеры – грудь колесом, горят глаза, топорщатся усы, с небрежностью, достойной императоров, волочат они по земле длинные сабли, позвякивая шпорами.Разомлел беспечный Сан-Ильдефонсо, распоясался. Здесь флиртуют, играют в карты, порой бесчинствуют. Но ведь кто-то же должен бороться со злом под солнцем, пусть даже и на краю мира.Легенда о Белом вожде – одна из жемчужин приключенческой литературы. Талант Майн Рида, тонкого и увлекательного рассказчика, явлен в этой книге с первых строк и вряд ли кого оставит равнодушным.

Майн Рид

Исторические приключения

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения