Читаем Бастард полностью

— Не так быстро, — проворковала она и по-звериному втянула носом воздух. — Дай-ка я тебя получше изучу.

Я тоже перешел на истинное зрение. М-да, я ей не соперник. Объем ее источника раз в десять превышал мой. А вот если бы мы столкнулись с этой дамой в моей прошлой жизни — ей бы пришлось спасться от меня, поджав хвост. Но, увы, я сейчас здесь, в этом мире и в этом слабом теле. А в нескольких шагах от меня стоит довольно сильная ведьма.

— Лис, значит, — утвердительно произнесла она. — Впервые вижу такого!

Она снова втянула воздух и неожиданно вздрогнула. Все ее веселье как рукой сняло. Ее глаза сузились и ноздри затрепетали. Я же про себя чертыхнулся… Почуяла метку Вадомы. Вот же зараза…

— На тебе метка ведьмы! — воскликнула она на гортанном языке.

Настала моя очередь удивляться. Я прекрасно знал этот язык. И это не были знания Макса, а мои собственные. Ко мне сейчас обращались на древнем ведьмачьем наречии.

Глава 18

Быстро взяв себя в руки, я снова изобразил приветливую улыбку.

— Мадам! — как ни в чем не бывало, продолжил я на вестонском. Показывать ей мое знание древнего наречия я пока не собирался. — Повторяю, я прошу простить меня за доставленное вам беспокойство. Мы сейчас же покинем вашу землю, и вы меня больше здесь не увидите. Мне не нужны неприятности.

Ведьма, продолжая буравить меня взглядом, слегка наклонила голову набок.

— Мы оказались здесь без злого умысла, — не прекращая улыбаться, говорил я. — Скорее, наоборот — мы искали помощи. Моему слуге нужны лекарства. Нам посоветовали обратиться к травнице. То есть, к вам.

— Тебе здесь не место, лис, — прошипела «травница», но уже на вестонском.

Я видел, как бурлила мана в ее энергосистеме. Ноздри хищно раздувались, а на слегка порозовевших скулах перекатывались желваки.

Я про себя даже прицокнул. Настоящая красавица!

А вот энергоканалы Лады меня заинтересовали. Вернее, их окончания. Словно их кто-то обрезал, а потом прижег. Причем довольно давно. Получалось, что передо мной сейчас стояла ведьма, которая не могла полноценно использовать свой дар. А это значит, что мы только что поменялись ролями — теперь уже она мне была не соперница. М-да, такой потенциал, а на самом деле она, по сути, инвалид. Даже хуже. Много хуже…

Мне ее даже стало жалко. Но на короткое мгновение. Ведь кому, как не мне знать, на что способны ведьмы. Вадома и без своего дара могла устроить веселенькую жизнь своим недругам.

— Уже ухожу, мадам, — как можно приветливей улыбнулся я и, кивнув на прощанье, шагнул в сторону нашей коляски.

— И больше не смей попадаться мне на глаза, — прошипела она мне в спину. — Раздавлю, как блоху.

Я замер как вкопанный и прикрыл глаза. А вот это она зря. Одно дело, когда я, пусть и по ошибке, забрел в ее угодья, но совсем другое угрожать мне будущей расправой даже на нейтральной территории. Ведь Абвиль — город небольшой, и мы можем совершенно случайно пересечься где угодно.

Глубоко вдохнув, я зачерпнул из источника энергию и пропустил ее по каналам, настраивая тело на боевой режим.

Развернувшись, я одним движением извлек свой меч из-за спины и молниеносно переместился на несколько шагов вперед. Направив сгусток энергии на острие клинка, я одним взмахом срубил тонкую сухую ветку невысокого деревца, которая висела на уровне головы ведьмы. Резкая энергетическая вспышка и ветвь упала к ногам «травницы». В ее зеленых глазах я увидел изумление и замешательство. Явно не такой реакции на свои слова она ожидала.

— Слушай меня внимательно, — спокойно глядя в ее округлившиеся от страха глаза, произнес я уже на ведьмачьем наречии. — Я уважаю древние традиции и законы моей приемной матери. Именно поэтому мной уже не единожды были принесены тебе извинения. Хотя на самом деле я, как представитель одного из самых влиятельнейших родов Мэйнленда, могу находиться беспрепятственно, где мне заблагорассудится. И уж тем более — в этих богами забытых трущобах. Только что ты находилась в шаге от смерти, но я решил пощадить тебя, потому что, повторюсь, я чту заветы моей матери. Но если ты вдруг еще раз попытаешься мне угрожать, мое терпение лопнет.

Несмотря на вечерний мороз, на лбу ведьмы выступили бисеринки пота. Ее спина выпрямилась, а маленькие ладошки сжались в кулачки. А она молодец. Боится, но отступать не собирается.

— Даже не думай, — усмехнулся я и кивнул на кисти ее рук. — Не знаю, кто с тобой это сделал, но этот урод здорово тебе подгадил. Будь на моем месте другой, такой же как я, ты бы уже была мертва. Кто в здравом уме откажется от халявной энергии? А в твоем источнике вон ее сколько. Я, кстати, теперь понимаю, почему ты здесь прячешься и не оставила предупреждающие руны на въезде в квартал.

Лицо Лады побледнело. Нижняя челюсть поползла вниз. На смену страху и злости пришло ошеломление.

— Видящий… — прошептала одними губами она и отшатнулась.

— Надеюсь, мы друг друга поняли? — спросил я и, дождавшись ее торопливого кивка, сказал: — В этом городе места хватит всем. Не обязательно враждовать. Если я пойму, что ты не вняла моим предупреждениям, умрешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последняя жизнь

Предопределение
Предопределение

Трон Винтервальда занял новый конунг, и его армия уже идет на Север, чтобы дать бой Ледяным, в то время как принцесса Астрид отчаянно ищет новых союзников. Король Астландии мечтает об императорской короне и ждет момента, чтобы бросить свои легионы в Вестонию. В Аталии назревает передел власти, а Золотой Лев жаждет отмщения. Король Кларона, Ольгерд III Гордый, устремил свой взор на Бергонию и маркграфство Валье. Недуг Карла III временно отступил, что дает собрать новые легионы. Герцог де Бофремон возвращается из плена в Эрувиль, где его соперник, герцог де Гонди, продолжает укреплять свое влияние.Тем временем Макс, одолев одного из хримтурсов, возвращается в Форт де Грис. Макс нарушил планы Темных, замышлявших уничтожить мир за Барьером. Этот мир — дом для всех, кто дорог Максу, нельзя позволить его разрушить. Является ли появление Макса здесь неким Предопределением или результатом хитросплетенной интриги, остается загадкой. Но одно ясно: ради защиты близких Макс должен действовать…

Алексей Витальевич Осадчук

Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Бастард
Бастард

В прежней жизни Джек был одаренным, обладавшим специфическими навыками. Если у кого-то из богачей возникали проблемы, Джек, благодаря своим талантам, решал их. Там, где другие неминуемо терпели неудачу, он выходил сухим из воды, выполнив чисто и качественно работу, за которую аристократы платили очень щедро.Прежняя жизнь Джека закончилась гибелью в бою с могущественным врагом. Но, как оказалось, это был вовсе не конец.По воле таинственной высшей сущности сознание Джека перенеслось в тело молодого аристократа, живущего в одном из магических миров мультивселенной.Теперь его зовут Макс Ренар. Он незаконнорожденный сын изменника, казненного по приказу короля, потерявший свой дом и вынужденный прозябать в небольшом городке на западе королевства.Отныне это его новая жизнь. Последняя жизнь…

Алексей Витальевич Осадчук

Попаданцы

Похожие книги