Читаем Barracuda: Final Bearing полностью

“That’s true, technically,” Phillip Gordon said, surprised at Pacino’s fairly arcane knowledge for a military man. “We could introduce a resolution to the UN that specifies sanctions against Japan, no one trading with her at all, unless Japan allows a UN team to inspect and dismantle all the other radiation weapons, as well as ordering Japan to eliminate her air force and navy. The trouble is getting key nations to go along with the sanctions. We’ve had conversations with Vorontsev’s people.” Vladimir Vorontsev was the new president of the Russian Republic. “And?” Warner prompted. “Well, we need to consider events in Russia as well as those in Japan. Russia and America, as you all know, have grown further apart over the last fifteen years. Russia’s governments have been steadily more authoritarian. The Russians are poor. If we set up an effective economic embargo, Russia will abstain from voting for sanctions in the Security Council. It will be an opportunity for them to cozy up to a power, to Japan. Russia has the oil, ore, and lumber that the Japanese need. If we put sanctions on Japan, Russia will still trade with them.

They’ll see it as win-win. They get trade and reduce their own risk of being invaded themselves by Japan. Bottom line — Russia will keep Japan resupplied even after the UN votes sanctions. So sanctions will mean nothing. We are back to a blockade now, which would eliminate a Russian resupply.” Pacino looked at her, almost seeing through her attempts to seem almost naive, a posture that made the men speak their minds more than if she revealed her own opinions. “Furthermore,” Gordon said. “If we are slow to put up a blockade around Japan, the Russians would resupply Japan, neutralizing the sanctions. We would have a very tough time effecting a blockade two weeks from now, with the Russians already supplying Japan — it would mean a confrontation at sea with the Russians.

If we go ahead and set it up now, the Russians would think twice about running it.”

“You’ll still have to wait,” Pacino put in. “The carrier battle group operating in the Pacific under Exercise Pacific Thrust is a long way from Japan. Seven days at tactical-approach velocity from the inner waters around Japan.” “So, Admiral Pacino,” the president said! “you are saying the blockade would be an act of war. And Phillip, you’re saying that without it, sanctions are useless, because there’s a new Russian alignment toward Japan.”

“Exactly,” Philip Gordon said. “Another damned tightrope.”

“Admiral Pacino, how would you recommend proceeding?”

Thin ice, Pacino thought. With Wadsworth in Africa, he was being asked to recommend the Navy’s advice during a time of crisis. If he were wrong, Wadsworth would crucify him. If he were right, Wadsworth would be just as angry for taking the political spotlight from him. “I’m sure Admiral Wadsworth would be better to—”

“Admiral Pacino,” Warner said, iron in her voice, “I’ve asked’your recommendation and I want to hear it. I didn’t ask Boxing Tony, I asked you.”

“Yes, well, I see it like this. The fleet is a week out of Japan. We should do our work now in the UN, as though sanctions will work. We get State to work on Vorontsev to hold back, even if it means giving him some trade benefits, making him whole on the money he’ll lose. Then we take out every Japanese Galaxy satellite in orbit, all ten of them. Our submarines sortie from east and west, seek out the Japanese fleet and sink their submarines. Our aircraft carrier air arm takes on the Firestar fighters, one hopes with a covert night raid that catches them on the ground. Or General clough’s Stealth fighters could go in to neutralize the air force. And if we’re quick about it, we could use air attacks to neutralize some of their submarines, because once they’re at sea, they’ll give us a hell of a fight. We can claim that the strike is done to bring Japan back into compliance with their own constitution, and that we have to take that step because the Greater Manchurian missile attack shows that they can’t be trusted with a military. By that time the USS Ronald Reagan is in the immediate waters off Japan and we can enforce our blockade. The Russians, I suggest, won’t fool with us when we have Japan surrounded.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин»
Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин»

ЗАВАРИТЕ АРОМАТНЫЙ ЧАЙ И ОКУНИТЕСЬ В ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ УЮТНЫЙ ДЕТЕКТИВ ВМЕСТЕ С ТРЕМЯ НЕУГОМОННЫМИ СЫЩИЦАМИ НА ПЕНСИИ.ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ БЛИСТАТЕЛЬНЫХ ДЕТЕКТИВОВ АГАТЫ КРИСТИ И «КЛУБА УБИЙСТВ ПО ЧЕТВЕРГАМ» РИЧАРДА ОСМАНА.В прибрежном Саутборне серийный убийца преследует жителей, оставляя единственную улику в руке каждой жертвы – костяшку домино с нацарапанным на ней именем…Фиона, Сью и Дэйзи – три очаровательные дамы на пенсии, которые работают в небольшом благотворительном магазинчике. Однажды размеренный ритм их жизни с кофейными вторниками и прогулками по милым улочкам Саутборна нарушает жестокое убийство любимой клиентки.Не желая мириться с такой несправедливостью, они берут расследование в свои руки. Тем более что появляется новое тело, а полицейские никак не могут сдвинуться с мертвой точки. Вооружившись обширными познаниями, почерпнутыми из детективов и, конечно, чаем с отменными кексами, три милые старушки приступают к активным действиям. Так появляется детективное агентство «Благотворительный магазинчик».

Питер Боланд

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры